Page images
PDF
EPUB

l'Europe, m'impose de vous présenter, Messieurs, un tableau détaillé des allocations nécessaires pour compléter notre systême de défense, et des mesures propres à l'établir de manière à garantir l'indépendance du Royaume. Tout ami sincère de la patrie ne pourra qu'accorder l'attention la plus réfléchie à ces graves intérèts. Jamais Souverain de la Suède ne fit en vain un appel au patriotisme de ses sujets, dans l'intérêt de l'honneur et de la nationalité de son peuple. Vous vous montrerez, j'en suis persuadé, les dignes représentants d'une nation, dont le courage et l'abnégation ont gravé le nom Suédois avec des traits ineffaçables dans les fastes les plus glorieux de l'histoire.

En examinant les propositions qui vous seront présentées, vous vous convaincrez, Messieurs, que les nouvelles allocations demandées pour les travaux publics, pour l'armée et pour la marine, ne réclament aucune augmentation des impôts ordinaires, votés lors de la dernière Diète.

En vertu de la Constitution, je déclare vos délibérations ouvertes et en implorant les bénédictions du Tout-Puissant, je vous renouvelle, Messieurs, les assurances de toute mon affection et de ma bienveillance Royale.

DISCOURS du Président, à l'Ouverture de l'Assemblée Fédérale de la Suisse.-Berne, le 7 Juillet, 1853.

SI, malgré les graves événements qui, depuis votre dernière réunion en Février, ont atteint le canton du Tessin et ses ressortissants dans la Lombardie et amené un conflit sérieux entre la Confédération et l'Autriche, si, malgré ces événements, ce n'est qu'aujourd'hui, à l'ouverture de la session ordinaire de 1853, que je puis vous souhaiter la bienvenue dans la ville fédérale, c'est que, Très Honorés Messieurs, vous l'avez voulu ainsi.

L'Article LXXV de la Constitution Fédérale vous donnait la possibilité et le droit de vous réunir extraordinairement pendant cet intervalle. Vous n'avez pas fait usage de ce droit. Vous avez voulu, avant tout, aller, avec tout le peuple que vous avez l'honneur de représenter, au secours de frères malheureux, qu'un ordre du Gouvernement Lombard, ordre déjà jugé par le monde civilisé, avait chassés de leurs foyers au cœur même de l'hiver. Vous ne vous êtes point laissé émouvoir par les bruits d'armes qui se faisaient à nos frontières, ni par les menaces belliqueuses de tant de gens qui n'apprennent et n'oublient rien et qui ne reconnaîtront leurs torts que lorsqu'une attaque injuste contre la Suisse, fière de son bon droit

et ne craignant rien, aura allumé une guerre Générale dans la Vieille Europe. Pleins de confiance dans la force de notre pays, force qui ne doit jamais être affaiblie, avant la guerre, par des démonstrations militaires prématurées ou par des mises sur pied, coûteuses, de troupes vous avez laissé à ceux que les représentants du peuple et des cantons ont appelé à la direction de nos affaires centrales, le soin de pendre toutes les mesures nécessaires et de veiller: Ne quid respublica detrimenti capiat.

Ce sera à vous de juger, d'après le rapport spécial de gestion du Conseil Fédéral, rapport qui est un des principaux objets à l'ordre du jour de cette session, si les principes républicains n'ont réelle. ment subi aucune atteinte par la conduite du Conseil Fédéral dans le conflit avec l'Autriche, et quel est actuellement l'état de cette importante affaire.

Il semble certain à votre ancien président, Tite, que précisément cette pleine liberté, laissée au pouvoir Fédéral, votre confiance dans les forces défensives de notre pays, la tranquillité et la sage lenteur qu'ont montré les Conseils Fédéraux dans le conflit avec l'Autriche, conflit que venaient encore aggraver des tentatives simultanées de révolution dans les cantons du Tessin et de Fribourg -non seulement ont offert aux enemis de notre patrie et de ses institutions un example imposant et qui a dû singulièrement leur déplaire, mais encore que cette conduite ferme et réfléchie a montré à ces milliers de Suisses qui sont à l'étranger quelle est la puissance vitale de la nouvelle alliance Fédérale, la force et le pouvoir du peuple qui l'a conclue, pour défendre et maintenir, au moment du danger réel, sa liberté et son indépendance contre toute attaque de l'extérieur.

C'est à nous, Messieurs, de justifier toujours plus cette conclusion par un attachement sincère et inébranlable à la nouvelle Confédération et, sans porter atteinte à nos institutions, en remplissant loyalement les obligations reconnues par le droit des gens; combattons toutefois avec résolution toutes les attaques ouvertes ou cachées dirigées contre la nouvelle constitution, quelque soit le point de départ ou la forme sous laquelle elles soient tentées; ne négli geons pas la force militaire de notre pays sans déranger nos finances, de manière à ne pas perdre au milieu de la paix les moyens de faire la guerre; continuons à donner tous nos soins aux finances fédérales pour que, devant les justes demandes formulées par des milliers de nos concitoyens et tendant à des améliorations matérielles, il devienne peu à peu possible à l'autorité fédérale d'encourager convenablement sur tous les points de la Suisse ces grandes entreprises d'utilité publique qu» réclame le bien-être général du peuple et qui, au détriment de tous, ne pourraient être mise de longtemps à exécution saus la co-opération de la Confédération.

Sachons aussi conserver, et avant tout, Messieurs, malgré nos diverses opinions politiques, l'union dans nos sentiments patriotiques. Dans un temps comme celui-ci où nous voyons partout se manifester des tendances favorables à ceux qui veulent entout et partout marcher en arrière-dans un temps où les cantons ont à réunir toutes leurs forces pour s'assurer par de grands sacrifices le bienfait des chemins de fer-gardons nous surtout dans un temps pareil de toute désunion parmi les confédérés, de toute division dans les esprits! Oui surtout veillons à ce que nos chemins de fer suisses qui doivent relier tous les villages de notre pays, ne soient pas une déplorable occasion de haine et de désunion entre des frères.

Je déclare ouverte la session du Conseil National Suisse pour l'année 1853.

SUPPLEMENTARY TREATY of Limits between Brazil and the Oriental Republic of the Uruguay.-Signed at Monte Video, May 15, 1852.

(Translation.)

His Majesty the Emperor of Brazil and the Oriental Republic of Uruguay, having concluded, on the 12th October last year,* 4 Treaties and a Convention of Subsidy, which being ratified by the High Contracting Parties, were carried out by both, in regard to all the Articles which could immediately be so; nevertheless, after the re-establishment of the constitutional Government of the Republic, doubts arose as to their feasibility, which were happily removed by an amicable agreement between the 2 parties, and by this agreement, which was brought about by the spontaneous and obliging mediation. of the Government charged with the external affairs of the Argentine Confederation, by means of its Minister Plenipotentiary, the execution on the part of the Oriental Government of the said Treaties and Convention, was maintained.

In consequence whereof, His Majesty the Emperor, desiring to facilitate to the Government of the Oriental Republic, the means of fulfilling the stipulations of the said Treaties and Convention, by removing doubts which have arisen in regard to the Treaty of Limits, has agreed to make modifications in that Treaty, and for this purpose the 2 High Contracting Parties have appointed their Plenipotentiaries, namely:

The Oriental Republic of Uruguay, his Excellency Senor Dr.
Vol. XL. Page 1151.

[blocks in formation]

Don Florentino Castellanos, Minister, Secretary of State for the External Affairs of that Republic;

And His Majesty the Emperor of Brazil, his Excellency Senor Counsellor Honorio Hermeto Carneiro Leão, his Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary, on a special mission to the Government of the Oriental Republic of Uruguay; who, after having exchanged their respective full powers, which were found to be in good and due form, have agreed upon the following Articles :

ART. I. The section 1 of Article III of the Treaty of Limits is altered as follows:

From the embouchure of the stream Chuy in the ocean, the line of division, shall ascend the said stream, and shall pass from thence, by the point of San Miguel, until it meets the lake Merim, and shall proceed along its western margin as far as the mouth of the Yaguaron (according to the uti possidetis).

II. Article IV. of the said Treaty is only modified in that part wherein are ceded to Brazil in full sovereignty, half a league of land, on one of the borders of the embouchure of the Sebollaty, which was to be pointed out by the Commissary of the Imperial Government, and another half league on one of the borders of the Tacuary, to be pointed out in the same way; His Majesty the Emperor agreeing to give up formally, as he does give up, the right acquired by this concession, which was to take place by his Commissary pointing out the land.

III. All the other Articles of the said Treaty of Limits, as well as those of Alliance, of Commerce and Navigation, and of Extradition, and of the Convention of Subsidy, remain in their full and perfect force, and both Contracting Parties agree to accept the guarantee which has been spontaneously offered by the Minister Plenipotentiary of the Argentine Confederation, on the part of the Government charged with the external affairs of the said Confederation; this guarantee being, that on the part of His Majesty the Emperor, the modifications stipulated in the present Treaty shall be approved and ratified; and that on the part of the Oriental Government, all the above mentioned Treaties, and the Convention of Aids of the 12th October last year, shall be observed with the modifications therein contained, and others which may in future be made by mutual agreement of the High Contracting Parties.

IV. The exchange of the ratifications of the present Treaty shall take place in the City of Rio Janeiro, within the space of 60 days, or before, if it should be possible, and the deed of guarantee shall be given as soon as possible to each of the two Contracting Parties, independently of the aforesaid exchange of ratifications.

In witness whereof, we, the Undersigned Plenipotentiaries of the Oriental Republic of Uruguay, and of His Majesty the Emperor of

Brazil, in virtue of our full powers, have signed the present Treaty, with our own hands, and caused it to be sealed with our arms.

Done in the City of Monte Video, on the 15th day of May, of the year from the birth of our Lord Jesus Christ, 1852.

(L.S.) H. CARNEIRO LEAO. (L.S.) T. CASTELLANOS.

DECLARATIONS exchanged between Sardinia and Chile, relative to the Abolition of Differential Dues.-November, 1850.

M. S. Carignani to the Chevalier d'Azeglio.

(Translation.) Turin, November 16, 1850. IN consequence of the charge entrusted to me by the President of the Republic of Chile, I do myself the honour to acquaint your Excellency that, by a Law promulgated on the 16th July last,* all foreign vessels which shall arrive in the ports of the Republic, are to be treated as National vessels, on condition of a perfect reciprocity on the part of the Governments to which they belong, excluding only those vessels which are engaged in the coasting-trade.

In transmitting to your Excellency a copy of the translation of the despatch received for this purpose, and trusting in the evident advantage of this reciprocity to the Sardinian flags, I am persuaded that your Excellency will induce the Royal Government here to accept this Convention, and to give the necessary instructions, in order that the Sardinian mercantile marine may be advised thereof, and that ships under the Chilian flag may be treated in the same

manner.

I beg that your Excellency will be pleased to consider the present as an official communication from the Republic of Chile, and the enclosed copy as a true and exact translation of the despatch sent to me by order of the President of the Republic.

I shall be glad to receive from your Excellency an intimation of such adhesion, which will certainly tend to promote the development of the reciprocal interests of the 2 nations, and will draw still closer the relations of the 2 Governments. I have, &c. The Chevalier d'Azeglio. SCIPIONE CARIGNANI.

(Inclosure.)-M. Antonio Vara to M. S. Carignani.

(Translation.)

Santiago, July 24, 1850. IN virtue of a law promulgated on the 16th instant, the same treatment as that of the national ships is conceded to foreign Powers for vessels under their respective flags, upon condition of a per* Page 1333.

« ՆախորդըՇարունակել »