Page images
PDF
EPUB

Finally, the two moments may be combined, as in such a word as "roaring," which is directly imitative of a sound, and by the muscular activity it calls into play suggests the extended energy of the action itself.

The stage in which the word becomes a mere colorless, algebraic sign of object or process never occurs, practically, for in any case it has accumulated in its history and vicissitudes a fringe of suggestiveness, as a ship accumulates barnacles. "Words carry with them all the meanings they have worn," says Walter Raleigh in his "Essay on Style." "A slight technical implication, a faint tinge of archaism in the common turn of speech that you employ, and in a moment you have shaken off the mob that scours the rutted highway, and are addressing a select audience of ticket-holders with closed doors." Manifold may be the implications and suggestions of even a single letter. Thus a charming anonymous essay on the word "Grey." Gray is a quiet color for daylight things, but there is a touch of difference, of romance, even, about things that are grey. Gray is a color for fur, and Quaker gowns, and breasts of doves, and a gray day, and a gentlewoman's hair; and horses must be gray. Now grey is for eyes, the eyes of a witch, with green lights in them and much wicked. ness. Gray eyes would be as tender and yielding and true as blue ones; a coquette must have eyes of grey."

66

[ocr errors]

Words do not have meanings, they are meanings through their power of direct suggestion and induction. They may become what they signify. Nor is this power confined to words alone; on its possession by the phrase, sentence, or verse rests the whole theory of style. The short, sharp staccato, the bellowing turbulent, the swimming melodious circling sentence are truly what they mean, in their form as in the objective sense of their words. The sound-values of rhythm and pace have been in other chapters fully dwelt upon; the expressive power of breaks and variations is worth noting also. Of the irresistible significance of rhythm, even against content, we have an example amusingly commented on by Mr. G. K. Chesterton in his "Twelve Types." "He (Byron) may arraign existence on the most deadly charges, he may condemn it with the most desolating verdict, but he cannot alter the fact that on some walk in a spring morning when all the limbs are swinging and all the blood alive in the body, the lips may be caught repeating:

'Oh, there's not a joy the world can give like that it takes

away,

When the glow of early youth declines in beauty's dull decay.'

That automatic recitation is the answer to the whole pessimism of Byron."

IV

Such, then, are some of the means by which language becomes identical with thought, and most truly the dialect of life. The genius will have ways, to which these briefly outlined ones will seem crude and obvious, but they will be none the less of the same nature. Shall we then conclude that the beauty of literature is here? that, in the words of Pater, from the essay I have quoted, "In that perfect justice (of the unique word) omnipresent in good work, in function at every point, from single epithets to the rhythm of a whole book, lay the specific, indispensable, very intellectual beauty of literature, the possibility of which constitutes it a fine art."

In its last analysis, such a conception of literature amounts to the unimpeded intercourse of mind with mind. Literature would be a language which dispenses with gesture, facial expression, tone of voice; which is, in its halts, accelerations and retardations, emphases and concessions, the apotheosis of conversation. But this clearness, in the sublime sense, including the ornate and the subtle, - this luminous lucidity, is it not quite indeterminate? Clearness is said of a medium. What is it that shines through?

-

Were this clearness the beauty we are seeking, whatever in the world that wanted to get itself

said, would, if it were perfectly said, become a final achievement of literature. All that the plain man looks for, we must think rightly, in poetry and prose, might be absent, and yet we should have to acknowledge its excellence. Let us then consider this quality by which the words become what they signify as the specific beauty rather of style than of literature; the mere refining of the gold from which the work of art has yet to be made. Language is the dialect of life; and the most perfect language can be no more than the most perfect truth of intercourse. It must then be through the treatment of life, or the sense of life itself, that we are somehow to attain the perfect moment of beauty.

The sense of life! In what meaning are these words to be taken? Not the completest sense of all, because the essence of life is in personal responsibility to a situation, and this is exactly what in our experience of literature disappears. First of all, then, before asking how the moment of beauty is to be attained, we must see how it is psychologically possible to have a sense of life that is yet purged of the will to live.

All experience of life is a complication of ideas, emotions, and attitudes or impulses to action in varying proportions. The sentiment of reality is constituted by our tendency to interfere, to "take a hand." Sometimes the stage of our consciousness is so fully occupied by the images of others that our own reaction is less vivid. Finally, all condi

tions and possibilities of reaction may be so minimized that the only attitude possible is our acceptance or rejection of a world in which such things can be. What does it "matter" to me whether or not "the old, unhappy, far-off things" really happened? The worlds of the Borgias, of Don Juan, and of the Russian war stand on the same level of reality. Aucassin and Nicolette are as near to me as Abelard and Héloïse. For in relation to these persons my impulse is nil. I submit to them, I cannot change or help them; and because I have no impulse to interfere, they are not vividly real to me. And, in general, in so far as I am led to contemplate or to dwell on anything in idea, in so far does my personal attitude tend to parallel this impersonal one toward real persons temporally or geographically out of reach.

Now in literature all conditions tend to the enormous preponderance of the ideal element in experience. My mind in reading is completely filled with ideas of the appearance, ways, manners, and situation of the people concerned. I leave them a clear field. My emotions are enlisted only as the inevitable fringe of association belonging to vivid ideas the ideas of their emotions. So far as all the possibilities of understanding are fulfilled for me, so far as I am in possession of all the conditions, so far do I "realize" the characters, but realize them as ideas tinged with feeling.

Here there will be asseverations to the contrary.

« ՆախորդըՇարունակել »