A Complete Edition of the Poets of Great Britain..: Spenser. Shakespeare. Davies. Hall

Գրքի շապիկի երեսը
John & Arthur Arch, ... and for Bell & Bradfute & I. Mundell & Company, Edinburgh., 1792
 

Ընտրյալ էջեր

Common terms and phrases

Սիրված հատվածներ

Էջ 647 - And moan the expense of many a vanish'd sight : Then can I grieve at grievances foregone, And heavily from woe to woe tell o'er The sad account of fore-bemoaned moan, Which I new pay as if not paid before. But if the while I think on thee, dear friend, All losses are restored and sorrows end.
Էջ 667 - They that fawn'd on him before, Use his company no more. He that is thy friend indeed, He will help thee in thy need ; If thou sorrow, he will weep ; If thou wake, he cannot sleep : Thus of every grief in heart He with thee doth bear a part.
Էջ 120 - How oft do they their silver bowers leave, To come to succour us that succour want ! How oft do they with golden pinions cleave The flitting skies, like flying pursuivant, Against foul fiends to aid us militant ! They for us fight, they watch and duly ward, And their bright squadrons round about us plant ; And all for love, and nothing for reward. O ! why should heavenly God to men have such regard ? The Faerie Queen, Book II.
Էջ 647 - Had my friend's Muse grown with this growing age, A dearer birth than this his love had brought, To march in ranks of better equipage...
Էջ 665 - Crabbed age and youth Cannot live together ; Youth is full of pleasance, Age is full of care: Youth like summer morn, Age like winter weather ; Youth like summer brave, Age like winter bare. Youth is full of sport, Age's breath is short, Youth is nimble, age is lame : Youth is hot and bold, Age is weak and cold ; Youth is wild, and age is tame.
Էջ 651 - When I have seen the hungry ocean gain Advantage on the kingdom of the shore, And the firm soil win of the watery main, Increasing store with loss and loss with store; When I have seen such interchange of state, Or state itself confounded to decay; Ruin hath taught me thus to ruminate, That Time will come and take my love away.
Էջ 289 - For that which all men then did vertue call, Is now cald vice ; and that which vice was hight, Is now hight vertue, and so us'd of all : Right now is wrong, and wrong that was is right...
Էջ 662 - And whether that my angel be turn'd fiend Suspect I may, yet not directly tell; But being both from me, both to each friend, I guess one angel in another's hell. Yet this shall I ne'er know, but live in doubt, Till my bad angel fire my good one out.
Էջ 227 - Her lying tongue was in two parts divided, And both the parts did speake, and both contended ; And as her tongue so was her hart discided, That never thoght one thing, but doubly stil was guided.
Էջ 658 - Whose worth's unknown, although his height be taken. Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come; Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. If this be error and upon me proved, I never writ, nor no man ever loved.

Բիբլիոգրաֆիական տվյալներ