Remarks, Critical, Conjectural, and Explanatory, Upon the Plays of Shakspeare: Resulting from a Collation of the Early Copies, with that of Johnson and Steevens, Ed. by Isaac Reed, Esq., Together with Some Valuable Extracts from the Mss. of the Late Right Honourable John, Lord Chedworth, Թողարկում 1J. Wright, 1805 |
From inside the book
Արդյունքներ 17–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 58
... The difficulty , I believe , lies merely in an ellipsis not strictly warranted , and may thus be removed . " We two in great amazedness will fly ; " Then let them all encircle him about . " ( i . e . let it be their parts 58 MERRY WIVES.
... The difficulty , I believe , lies merely in an ellipsis not strictly warranted , and may thus be removed . " We two in great amazedness will fly ; " Then let them all encircle him about . " ( i . e . let it be their parts 58 MERRY WIVES.
Էջ 71
... ellipsis , a matter of credit or belief . 395. Whiles you are willing . " I have frequently heard while used corruptedly for till , particularly at Harrow , in Middlesex : I find it used in this sense in the trial of Spencer , Cowper ...
... ellipsis , a matter of credit or belief . 395. Whiles you are willing . " I have frequently heard while used corruptedly for till , particularly at Harrow , in Middlesex : I find it used in this sense in the trial of Spencer , Cowper ...
Էջ 87
... ellipsis in the construc- tion . The jury may have among them a thief or two , gultier than ( he is ) whom they try . ( 6 ' Tis very pregnant . ” Pregnant is replete with conviction , full of clear argument , as in the first scene of ...
... ellipsis in the construc- tion . The jury may have among them a thief or two , gultier than ( he is ) whom they try . ( 6 ' Tis very pregnant . ” Pregnant is replete with conviction , full of clear argument , as in the first scene of ...
Էջ 93
... I subscribe not this , nor any other , " But in the loss of question , ) that you , his sis- ter , " & c . i . e . By ellipsis , there being no other way , & c . 281. Ignomy in ransom and free pardon . ” To MEASURE FOR MEASURE . 93.
... I subscribe not this , nor any other , " But in the loss of question , ) that you , his sis- ter , " & c . i . e . By ellipsis , there being no other way , & c . 281. Ignomy in ransom and free pardon . ” To MEASURE FOR MEASURE . 93.
Էջ 94
... It is a very harsh ellipsis . 287. " Who would believe me ? O perilous mouths . " We might obtain metre by reading- " Who would believe me ? O these perilous mouths . " ACT III . SCENE I. 288 . I do lose 94 MEASURE FOR MEASURE .
... It is a very harsh ellipsis . 287. " Who would believe me ? O perilous mouths . " We might obtain metre by reading- " Who would believe me ? O these perilous mouths . " ACT III . SCENE I. 288 . I do lose 94 MEASURE FOR MEASURE .
Այլ խմբագրություններ - View all
Remarks, Critical, Conjectural, and Explanatory, Upon the Plays ..., Թողարկում 1 E. H. Seymour Ամբողջությամբ դիտվող - 1805 |
Remarks, Critical, Conjectural, and Explanatory, Upon the Plays ..., Թողարկում 1 E. H. Seymour Ամբողջությամբ դիտվող - 1805 |
Remarks, Critical, Conjectural, and Explanatory, Upon the Plays ..., Թողարկում 1 E. H. Seymour Ամբողջությամբ դիտվող - 1805 |
Common terms and phrases
66 SCENE accentuation admit allusion appears Banquo believe better blood called censure certainly conjecture Coriolanus correction corruption Cymbeline death dissyllable doth Duke ellipsis emendation expression eyes Falstaff fear give grace grief Hamlet hand hast hath heart heaven hemistic Henry VI honour Hotspur hypermeter implies instance Johnson Julius Cæsar King Henry King Lear lady LORD CHEDWORTH Macbeth Malone Malone's Mason meaning measure Measure for Measure metre Milton murder nature never noun numbers occurs omitted Othello Paradise Lost passage peace perhaps phrase play pleonasm poet poet's pronoun quarto remarks Richard Romeo and Juliet seems sense Shakspeare Shakspeare's shew sleep soul speak speech stand Steevens Steevens's strange STRUTT suppose sure sweet sword syllable Tacitus tell thee thing thou thought tion tongue transposition trisyllable true uttered verb verse virtue wanting Warburton word
Սիրված հատվածներ
Էջ 188 - Hath borne his faculties so meek, hath been So clear in his great office, that his virtues Will plead like angels, trumpet-tongued, against The deep damnation of his taking-off ; And pity, like a naked new-born babe, Striding the blast, or heaven's cherubin, hors'd Upon the sightless couriers of the air, Shall blow the horrid deed in every eye, That tears shall drown the wind.
Էջ 188 - Besides, this Duncan Hath borne his faculties so meek, hath been So clear in his great office that his virtues Will plead like angels, trumpet-tongued, against The deep damnation of his taking-off...
Էջ 346 - Yes, trust them not: for there is an upstart crow beautified with our feathers, that with his tiger's heart, wrapt in a player's hide, supposes he is as well able to bombast out a blank verse as the best of you; and being an absolute Johannes factotum, is in his own conceit the only Shake-scene in a country.
Էջ 24 - But what my power might else exact, — like one Who having unto truth, by telling of it, Made such a sinner of his memory, To credit his own lie...
Էջ 188 - He's here in double trust; First, as I am his kinsman and his subject, Strong both against the deed; then, as his host, Who should against his murderer shut the door, Not bear the knife myself.
Էջ 349 - Glory is like a circle in the water, Which never ceaseth to enlarge itself, Till by broad spreading it disperse to nought.
Էջ 44 - The seasons alter : hoary-headed frosts Fall in the fresh lap of the crimson rose ; And on old Hyems' chin, and icy crown, An odorous chaplet of sweet summer buds Is, as in mockery, set.
Էջ 254 - All places that the eye of heaven visits Are to a wise man ports and happy havens. Teach thy necessity to reason thus ; There is no virtue like necessity.
Էջ 440 - Fie, fie upon her! There's language in her eye, her cheek, her lip, Nay, her foot speaks ; her wanton spirits look out At every joint and motive of her body.
Էջ 199 - I stand in pause where I shall first begin, And both neglect. What if this cursed hand Were thicker than itself with brother's blood, Is there not rain enough in the sweet heavens To wash it white as snow?