Wommn, .• wilt thou have this Man to thy wedded husband, to live together after God's ordinance in the holy estate of Matrimony? Wilt thou obey him, and serve him, love, honour, and keep him in sickness and in health; and, forsaking all others, keep... The Relentless Current - Էջ 49Maud Ballington Booth - 1912 - 324 էջԱմբողջությամբ դիտվող - Այս գրքի մասին
| Episcopal Church - 1808 - 634 էջ
...I will. •f Then shall the Minister toy unto the Woman, .V. "\yiLT thou have thi Man to thy weddec Husband, to live together after God's ordinance, in...thee only unto him, so long as ye both shall live ? ^ The Woman shall answer, I will. 7 Then shall the Minister say, Who giveth tMs Woman to be married... | |
| Church of England - 1810 - 466 էջ
...shall answer, I will. fl Then shall the Minister say unto the Woman, JV.T1TILT thou have this VV Man to thy wedded Husband, to live together after God's ordinance,...thee only unto him, so long as ye both. shall live ? T[ The Woman shall answer, I will. If Then shall the Minister say, Who giveth this Woman to be married... | |
| Church of England - 1815 - 450 էջ
...him, and serve him, love, honour, and keep him in sickness and in health; and, forsaking all other, keep thee only unto him, so long as ye both shall live? f The Woman shall imnecr, I Will. f Tin, i shall the Minister say, Who giveth this Woman to be married... | |
| 1841 - 928 էջ
...him, serve him, ' love, honour, and keep him, in ' sickness and in health, and, for' saking all other, keep thee only • unto him, so long as ye both shall •live?' " The woman shall answer, ' I will.'" " Well — it's only a form, you know, Annette — and I dare... | |
| 1818 - 424 էջ
...shall answer, I IT Then shall the Minister say unto the Woman, JV. \\Tlif thou have this Man VV to thy wedded Husband, to live together after God's ordinance,...thee only unto him, so long as ye both shall live? I The Woman shall answer, T will. * Then shall the Minister say, Who giveth this Woman to be married... | |
| Episcopal Church - 1819 - 558 էջ
...shall answer, Itcill. IT Then shall the Minister say unto the Woman, N. VM/1LT thou have this Man ff to thy wedded Husband, to live together after God's ordinance,...thee only unto him, so long as ye both shall live? IT The Woman shall answer, I will. IT Then shall the Minister say, Who giveth this Woman to be married... | |
| Prayer (Book of common) (U.S. protest. episc. ch.) - 1822 - 498 էջ
...estate of Matrimony ? Wilt thou obey him, and serve him, love, honour, and keep him. in sickness «url in health ; and forsaking all others, keep thee only unto him, so long as ye both shall live ? , » The Woman shall answer, I will. IT Then shall the Minister say. Who giveth this Woman to be... | |
| Church of England - 1823 - 706 էջ
...him, and serve him, love, honour, and keep him in sickness and in health ; and, forsaking all other, keep thee only unto him, so long as ye both shall live ? Ч Y Ferch a еНуЪ, Gwnaf. If The Woman shall animer, I will. IT Yna y dywaid y Gweinidog, Pwy... | |
| sir John Bayley (1st bart) - 1824 - 774 էջ
...obey him, serve him, love, honour, and keep him in sickness and in health ; and, forsaking all other, keep thee only unto him, so long as ye both shall live ? The Woman shall answer, I will. Then shall the Minister say, Who giveth this Woman to bo married... | |
| Church of England - 1825 - 432 էջ
...him, and serve him¡ love, honour, and keep him m sickness and in health; and, forsaking all other, keep thee only unto him, so long as ye both shall live ? f The Woman shall answer, I will. »: 'Пиa shall the Minister say, Who giveth this Woman to be... | |
| |