A Joseph Conrad CompanionLeonard Orr, Theodore Billy Bloomsbury Academic, 30 հլս, 1999 թ. - 346 էջ Best known as the author of Heart of Darkness (1899), Joseph Conrad (1857-1924) is one of the most widely taught writers in English. His mastery of the English language is especially notable, for he was born in a Ukrainian area of Poland under Czarist Russian rule and began a sea career in France. He joined the British merchant fleet, and his travels took him to European imperial outposts throughout Asia, South America, and Africa. To pass the monotonous time on land between journeys, he began to write fiction in English. Never quite at home anywhere, he spoke a thickly accented mix of English, Polish, and French. He sometimes posed as a flirtatious Frenchman, a fallen Polish nobleman, and an English country squire and man of letters. Like many writers, his works reflect his experiences. Interest in his writings has become especially strong, in light of their relationship to marginality and postcolonialism. |
From inside the book
Արդյունքներ 32–ի 1-ից 3-ը:
... Colonial Issues in Conrad's Malay Novels . " In Contexts for Conrad , ed . Keith Carabine , Owen Knowles , and Wieslaw Krajka . Boulder , Colo .: East European Mono- graphs . London , Bette . 1989. “ Reading Race and Gender in Conrad's ...
... colonial exploitation , Achebe brands Conrad a " thoroughgoing racist " who presents Africa and Africans as intellectually and morally inferior to European civilization . Rather than view- ing Conrad as a writer who genuinely challenged ...
... colonial darkness when he avoids a " vast artificial hole " only to nearly fall into a " very narrow ravine " ( 20 ) . The chief accountant stands as a striking personification of the absurd colonial enterprise . In the midst of gloomy ...
Բովանդակություն
Letters | 15 |
The Nigger of the Narcissus 1897 | 49 |
Heart of Darkness 1899 | 65 |
Հեղինակային իրավունք | |
12 այլ բաժինները չեն ցուցադրվում