A Joseph Conrad CompanionLeonard Orr, Theodore Billy Bloomsbury Academic, 30 հլս, 1999 թ. - 346 էջ Best known as the author of Heart of Darkness (1899), Joseph Conrad (1857-1924) is one of the most widely taught writers in English. His mastery of the English language is especially notable, for he was born in a Ukrainian area of Poland under Czarist Russian rule and began a sea career in France. He joined the British merchant fleet, and his travels took him to European imperial outposts throughout Asia, South America, and Africa. To pass the monotonous time on land between journeys, he began to write fiction in English. Never quite at home anywhere, he spoke a thickly accented mix of English, Polish, and French. He sometimes posed as a flirtatious Frenchman, a fallen Polish nobleman, and an English country squire and man of letters. Like many writers, his works reflect his experiences. Interest in his writings has become especially strong, in light of their relationship to marginality and postcolonialism. |
From inside the book
Արդյունքներ 21–ի 1-ից 3-ը:
... river . ' We cannot say a word here that he does not hear , ' growled Almayer " ( AF , 59 ) . But for all of their fierceness and passion , Babalatchi and Lakamba are fail- ures who end in exhaustion and meaningless intrigues , exactly ...
... river in Almayer's Folly ( much like the repeated description of Señor Hirsch as a corpse before and after he is tortured to death in Nostromo ; see Orr 1987 ) . When an uniden- tified body is discovered floating in the river , it is ...
... river . The steamer's route took Conrad to various trad- ing stations , where ivory was placed on board , with Stanley Falls station ( the " Inner Station " in Heart of Darkness ) as the uppermost destination , where the seriously ill ...
Բովանդակություն
Letters | 15 |
The Nigger of the Narcissus 1897 | 49 |
Heart of Darkness 1899 | 65 |
Հեղինակային իրավունք | |
12 այլ բաժինները չեն ցուցադրվում