A Joseph Conrad CompanionLeonard Orr, Theodore Billy Bloomsbury Academic, 30 հլս, 1999 թ. - 346 էջ Best known as the author of Heart of Darkness (1899), Joseph Conrad (1857-1924) is one of the most widely taught writers in English. His mastery of the English language is especially notable, for he was born in a Ukrainian area of Poland under Czarist Russian rule and began a sea career in France. He joined the British merchant fleet, and his travels took him to European imperial outposts throughout Asia, South America, and Africa. To pass the monotonous time on land between journeys, he began to write fiction in English. Never quite at home anywhere, he spoke a thickly accented mix of English, Polish, and French. He sometimes posed as a flirtatious Frenchman, a fallen Polish nobleman, and an English country squire and man of letters. Like many writers, his works reflect his experiences. Interest in his writings has become especially strong, in light of their relationship to marginality and postcolonialism. |
From inside the book
Արդյունքներ 82–ի 1-ից 3-ը:
... story to elongate and indefinitely suspend its middle . Winds keep the ship from making its initial loading date and , when after a year of waiting the ship finally gets to sea , it soon finds itself overdue in making it to the Eastern ...
... story ? On its surface the narrative can be read as demonstrating precisely how ludicrous this claim is . Marlow's struggle to wrestle the details of this story into the frame of ro- mance has only succeeded in demonstrating the gap ...
... story told by Typhoon . Of course this is the same story Conrad is living during the period when he is writing the two tales . Viewed through this lens for interpretation , a variety of parallels between Marlow as dramatized in Youth ...
Բովանդակություն
Letters | 15 |
The Nigger of the Narcissus 1897 | 49 |
Heart of Darkness 1899 | 65 |
Հեղինակային իրավունք | |
12 այլ բաժինները չեն ցուցադրվում