True Names: Vergil and the Alexandrian Tradition of Etymological WordplayUniversity of Michigan Press, 1996 - 320 էջ In ancient thinking about etymology, knowledge of a term's origin meant knowledge of the essential qualities of the person, place, or thing it named. While scholars have long noted Vergil's allusions to etymologies, interest in such wordplay has grown rapidly in recent years and lies at the heart of contemporary scholarship's growing concern with the learned aspects and Alexandrian background of Vergilian poetry. In his new book, James O'Hara has produced a richly annotated, comprehensive collection of examples of etymological wordplay in the Aeneid, Eclogues, and Georgics. An extensive introduction on the etymologizing of Vergil and his poetic forerunners places the poet in historical context and analyzes the form and style of his wordplay. O'Hara also discusses how etymologizing served Vergil's poetic goals, and he explains how the role of word origins in Vergil's poems illuminates the origins and essential characteristics of the Roman people. The etymological catalog quotes each Vergilian passage, then explains the wordplay or possible wordplay, and refers to ancient grammarians and poets who mention similar etymologies. While bibliographical references are provided for most examples, many entries describe examples of wordplay never before noticed. Throughout the catalog, extensive cross-references direct the reader and render consultation easy. |
From inside the book
Արդյունքներ 15–ի 1-ից 3-ը:
Էջ 65
... gloss on the name Gela as though connected to Latin gelu , but this involves reading an allusion to cold or ice in the epithet ... single - epithet glosses , and even though they occur in a section of A. 3 containing many glosses of ...
... gloss on the name Gela as though connected to Latin gelu , but this involves reading an allusion to cold or ice in the epithet ... single - epithet glosses , and even though they occur in a section of A. 3 containing many glosses of ...
Էջ 93
... gloss on the name of the ship Argo , which must be seen in the context of earlier glosses , one explicit in Ennius ... single - epithet gloss in pluviasque Hyadas at A. 1.744 and 3.516 . We have evidence of a wide variety of ...
... gloss on the name of the ship Argo , which must be seen in the context of earlier glosses , one explicit in Ennius ... single - epithet gloss in pluviasque Hyadas at A. 1.744 and 3.516 . We have evidence of a wide variety of ...
Էջ 154
... single - epithet gloss cf. intro . 2.2 . Crutwell suggests that Vergil alludes " also to the Roman slang name of Durus for Mount Atlas , " which may have been the way soldiers during the Jugurthine War pronounced a local name Duris or ...
... single - epithet gloss cf. intro . 2.2 . Crutwell suggests that Vergil alludes " also to the Roman slang name of Durus for Mount Atlas , " which may have been the way soldiers during the Jugurthine War pronounced a local name Duris or ...
Բովանդակություն
Introduction | 1 |
Etymological Thinking and Wordplay before Vergil | 7 |
Typical Features of Vergilian Etymological Wordplay | 57 |
Հեղինակային իրավունք | |
4 այլ բաժինները չեն ցուցադրվում
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
Aeneas Aeneid aetiology Alba Alexandrian alii allusion amor Apoll Apollonius Apollonius of Rhodes Aratus Ardea Ascanius atque Auct autem Bartelink 1965 called Callim Callimachus Carmentis Catullus Cerda cites cognomen cognomine cura derivation dicitur dicta dictus dicunt Dido discussion enim Ennius epithet etiam etymological connection etymological signpost etymological wordplay examples explicit Feeney Fordyce Georgics gloss glosses the name Graece Greek haec Homeric Horsfall Hyades Hymn ingens ISID Latin lines Lucretius Maltby mological nomen nomine Norden nunc O'Hara Ovid Ovid cf paronomasia passage PAUL.-Fest play poets puer quae quam quia quod reference Rhod Roman Ross SCHOL SERV Servius single-epithet gloss suggests sunt suppression see intro Turnus Varro verb Vergil Vergil alludes Vergilian etymologizing Virbius word ἀντίφρασιν ἀπὸ τοῦ γὰρ δὲ ἐν καὶ κατ μὲν οἱ ὅτι Περὶ τε τὴν τῆς τὸ τὸν τῶν