Our Country's Future: The United States in the Light of Prophecy; Or, An Exposition of Rev. 13:11-17

Գրքի շապիկի երեսը
Seventh-day adventist publishing association, 1884 - 217 էջ
 

Այլ խմբագրություններ - View all

Common terms and phrases

Սիրված հատվածներ

Էջ 115 - And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
Էջ 119 - For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world , to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Էջ 144 - And he shall speak great words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High, and think to change times and laws ; and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
Էջ 39 - Westward the course of empire takes its way, The four first acts already past, A fifth shall close the drama with the day : Time's noblest offspring is the last.
Էջ 139 - ... and deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast ; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
Էջ 32 - And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.
Էջ 117 - And he doeth great •wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, and deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast...
Էջ 121 - Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea ! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
Էջ 32 - And I beheld another beast, coming up out of the earth ; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Էջ 28 - And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

Բիբլիոգրաֆիական տվյալներ