THE WIDOW. The widow can bake, and the widow can brew, The widow she's youthfu', and never ae hair And has a rich jointure, my laddie. What cou'd you wish better your pleasure to crown, Then till 'er, and kill 'er with courtesie dead, Though stark love and kindness be all ye can plead; Be heartsome and airy, and hope to succeed With a bonny gay widow, my laddie. Strike iron while 'tis het, if ye'd have it to wald, Unfit for the widow, my laddie. There was once an old free song, the burthen of which gives a name to the air to which this song is sung, called 66 Wap at the widow, my laddie." Allan Ramsay infused a more modest spirit through it, without lessening its unobjectionable attractions; and the song thus renovated in a purer, but still a very free taste, keeps hold of public favour. We have many rude rhymes, and still ruder proverbs, expressive of the ease with which the scruples of a rosy young widow are vanquished; but the song itself says quite enough, and I shall not illustrate the plain and simple text by either rhyme or proverb. WIDOW, ARE YE WAUKIN? O wha's that at my chamber-door? Your love lies a' in tauking. Gi'e me a lad that's young and tight, Sweet like an April meadow; 'Tis sic as he can bless the sight And bosom of a widow. O widow, wilt thou let me in, I'm pawky, wise, and thrifty, And come of a right gentle kin, Then, widow, let these guineas speak, Affection, than your tongue, Sir. In ancient times, an old man assuming the vivacity of youth, and making love to the fair and the blooming, was a prime subject for lyrical mirth; and many a side has been agreeably shaken by the wit and the humour which such a circumstance excited. This is a matter which seems to have afforded Allan Ramsay abundance of amusement, and his poetry bears token in many places that he thought such an unnatural scene as gray age and blooming youth presented was worthy of satire. But he has given to gold the eloquence which I am afraid it will be often found to possess: the stories of those who live in misery, but who dine in silver, might fill a volume. Ramsay found a witty and indelicate old ditty called "Widow, are ye wakin,” and speculating on the idea which it gave, produced this very lively and pleasant song. He calls it "The auld Man's best Argument"—a witty title-but I have chosen to abide by that which gives a name to the air. THE BRAES OF YARROW. Busk ye, busk ye, my bonny bonny bride, And let us leave the braes of Yarrow. Where got ye that bonny bonny bride, Weep not, weep not, my bonny bonny bride, Puing the birks on the braes of Yarrow. Why does she weep, thy bonny bonny bride? Lang must she weep, lang must she, must she weep, Lang must she weep with dole and sorrow, And lang must I nae mair well be seen, Puing the birks on the braes of Yarrow. For she has tint her lover, lover dear, Why runs thy stream, O Yarrow, Yarrow, red? Hung on the bonny birks of Yarrow? What's yonder floats on the rueful, rueful flood? O'tis the comely swain I slew Upon the doleful braes of Yarrow. Wash, O wash his wounds, his wounds in tears, His wounds in tears of dole and sorrow, And wrap his limbs in mourning weeds, And lay him on the braes of Yarrow. Then build, then build, ye sisters, sisters sad, And weep around in woeful wise, His helpless fate on the braes of Yarrow. VOL. III. E |