Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

Annexe.

L'annexe doit être par vous détachée du bulletin en la recevant du voteur après avoir auparavant constaté que vos initiales se trouvent sur le dos du dit bulletin.

Aide donnée à un électeur.

Lorsqu'un électeur vous requerra de l'aider à préparer son bulletin de vote, ayez soin de toujours vous faire accompagner par les représentants assermentés des candidats, mais non par d'autres.

Veuillez à ce que le greffier indique sur le cahier de votation, en regard du nom de l'électeur, que cet électeur s'est fait aider.

Ouverture du scrutin.

En dépouillant le scrutin, à la clôture de la votation, vous devez écarter.

10. Tous les bulletins qui ne seraient pas semblables à ceux que vous avez remis aux électeurs ;

20. Tous ceux où plus d'un vote aura été donné ;

30. Tous ceux qui auront quelques mots, écrits ou marque ou indication propres à faire reconnaître le votant.

Les bulletins comptés, vous les remettez dans des enveloppes séparées, ou vous en faites des paquets carrés et non pas roulés, et sur l'enveloppe vous en indiquerez le nombre et en faveur de quels candidats ils sont marqués Vous faites de même pour les bulletins non admis.

Objections aux bulletins.

Si des objections sérieuses et discutées sont faites à certains bulletins vous devez suivre à la lettre la section 192 de la loi. Vos notes à cet égard doivent être mises dans la boite du scrutin.

Elat ou relevé du scrutiu.

Vous êtes strictement obligés de faire sur une feuille volante un état

ou relevé indiquant :

1er Le nombre total des bulletins admis;

2e Le nombre total des bulletins admis pour chaque candidat;

3e Le nombre total des bulletins écartés ;

Annex.

You are to detach the annex from the ballot-paper when it is handed to you by the voter, after having ascertained that your initials are on the back of the ballot-paper.

Aid given to a voter.

When a voter calls upon you to assist him in preparing his ballotpaper, be careful always to get the sworn representives of the candidates to accompany you and no others.

See that the poll clerk enters in his poll-book, opposite the name of the voter, that such voter has been assisted.

Opening of the ballot-papers.

In reading and counting the ballot-papers at the close of the poll, you are to reject :

10 All ballot-papers which are not similar to those handed by you to the voters;

20 All those by which more than one vote has been given;

30 All those upon which there is any writing, or marks or indications by which the voter could be identified.

After the ballot-papers have been counted, put them into separate envelopes or square parcels, on the envelope of which you will write the number and in favor of which candidate they have been marked. You are to do the same with rejected ballot-papers.

Objections to ballot-papers.

If important objections are raised and argued in the case of any ballotpapers, you are to adhere to the letter of the law in section 102. Your notes are to be placed in the ballot box.

Statement of ballot-paper.

You are strictly obliged to make, on a separate sheet of paper, a statement showing:

10 The number of the accepted ballot-papers.

20 The total number of accepted ballot-papers in favor of each candidate ;

30 The total number of ballots rejected;

4e Le nombre total des bulletins par vous non employés ;

5e Le nombre de bulletins maculés et remis par les votants, au député officier-rapporteur.

Cet état doit être signé et daté, vous en donnez des copies aux agents qui en demandent et l'original doit être mis dans la boîte du scrutin.

Liste électorale.

Veuillez ne pas oublier d'écrire sur la liste électorale, dont vous vous serez servi pendant la votation, quel est le nombre d'électeurs qui ont voté sur cette liste et vous certifierez le fait par votre signature. Ceci est obligatoire.

Boîte fermée.

Avant de fermer la boîte du scrutin, lisez de nouveau les clauses 194 et 197 de la loi pour vous y conformer. Le but de la loi est que la boite renferme tout ce qui aura servi à l'élection et tout ce que vous aurez fait.

Sceau.

La boîte du scrutin doit être fermée à clef et scellée en présence des agents des candidats. Je ne vous indique aucune manière de sceller la boite, tous les moyens que vous prendrez pour fermer l'ouverture de la boite et empêcher l'introduction d'une clef dans la serrure ou cadeas, sera suffisant si ce moyen est tel que l'obstacle ne puisse être enlevé sans que la chose soit facilement constatée. Cette clause de la loi doit être scrupuleusement remplie.

BAGOT.

RÉCAPITULATION des votes inscrits pour chaque candidat, dans chaque arrondissement de votation, dans le District Electoral de Bagot, dans la Province de Québec, aux élections générales de 1886.

RECAPITULATION of the votes registered for each Candidate, in each Voting Subdivision in the Electoral District of Bagot, in the Province of Quebec, at the General Elections of 1886.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

BAGOT.

RECAPITULATION des votes inscrits pour chaque candidat, dans chaque arrondissement de votation, dans le District Electoral de Bagot, dans la province de Québec, aux Elections Générales de 1886.-(Suite).

RECAPITULATION of the votes registered for each Candidate, in each voting Subdivision, in the Electoral District of Bagot, in the Province of Quebec, at the General Elections of 1886.-(Continued).

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small][merged small][subsumed][subsumed]
« ՆախորդըՇարունակել »