For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet... The Outlook - Էջ 3901911Ամբողջությամբ դիտվող - Այս գրքի մասին
| Nathanael Emmons - 1813 - 550 էջ
...dominion over all his works. Hence says the Psalmist, "Thou hast made him a little lower than the angel?, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet: all sheep and oxen, yea the beasts... | |
| William Clayton - 1814 - 420 էջ
...the son of man, that thou " visitest him? for thou hast made him a little " lower than the angels, and hast crowned him " with glory and honor. Thou madest him to have " dominion over the works of thy hands; thou " hast put all things under his feet : all sheep and " oxen, yea, and... | |
| Hosea Ballou - 1818 - 480 էջ
...dominion over all the world. For saith the Psalmist, "thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet: All sheep and oxen, yea, and the beasts... | |
| 1826 - 302 էջ
...? or the son of man that thou visitest him ? For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands ; thou hast put all things under his feet : all sheep and oxen, yea, and the... | |
| 1873 - 536 էջ
...Revelation only could give a satisfactory response, — " Tbou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands. Tbou hast put all things under his feet." Strange that while this sovereignty... | |
| Bartholomew Prescot - 1822 - 292 էջ
...even him, concerning whom it 174 it was said, " Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet." The philosophers would draw him entirely... | |
| David Harrowar - 1822 - 440 էջ
...should cease to exist. The Psalmist says of man, " Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet." Ps. 8. 5, 6. God, therefore, must... | |
| John Mitchell Mason - 1832 - 434 էջ
...and the son of man, that thou visitest him 1 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands ; thou hast put all things under his feet : all sheep and oxen, yea, and the... | |
| Ralph Wardle - 1833 - 262 էջ
...lord of all below.f ' For thou hast made him,' says the Psalmist, ' a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet. All sheep and oxen, yea, and the beasts... | |
| 1837 - 486 էջ
...Lord, to receive blessing and honor3' — " For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. Thou madest him to have dominion over the works of thy hands — thou hast put all things under his feet. Oh ! Lord, our Lord, how excellent... | |
| |