Lese- und Schreibeleetionen über die Vorwörte r. 109te Tabelle. Enthaltend die Wortfügung mit den Vorwörtern, auf welcher →man sehen kann : I get nothing by it, (T. 21. 72. 107. 1. Die Vorwörter werden den Haupt- und Fürwörtern vorgesezt, z. B. We will depart at the Day appointed Wir wollen am bestimmten Ich gewinne nichts dabey (Tage abreisen Dies ist auch gut für Undern Eben zu der Zeit des Stillstandes Ein lobenswerther Mann This is good for others too He killed him with his own Hand Er tödtete ihn mit eigner Hand 2. Die Vorwörter stehen auch ganz am Ende eines Saßes, besonders wenn die Fürwörter who, whom, which, that, what u. f. w. in den Sagen vorkommen, z. B. Mind what you are about } Wo kommt ihr her [tadeln Pray, see what they blame him for Ey fehet doch warum sie ihn I feared what it would come to Wie sehr irret er sich Derjenige, von dem ich jezt redete. würde whom did you dine with, Mit wem habt ihr zu Mittage gespeiset 3. Die Vorwörter werden im Englischen auch bisweilen ganz ausgelass fen, z. B. Eight Cents (for) a Dozen Once (in) a Year Twice (in) a Day you can Ein Dugend für acht Cent ist 110te Tabelle, Enthaltend Lese und Schreibelectionen über about, auf welcher man sehen kann und sich merken muß : 1. about braucht man im Englischen wie im Deutschen das Wort um, wenn es auf den Ort oder die Zeit Beziehung hat, z. B. about the City um die Stadt round about the Field rund um's Feld herum 2. Mann braucht es auch wie im Deutschen die Wörter beynahë, ohngefähr, fast, u. f. w. wenn es auf das Gewicht, Maaß, länge, Breite und Entfernung Beziehung hat z. B. about two Pounds ohngefähr zwey Pfund it is about four Feet long es ist ohngefähr vier Fuß lang 3. Man braucht es auch wie im Deutschen die Wörter betreffend, über, wegen, n. s. w. wenn man eine Beschreibung von etwas macht, z.B. a Book about the Fever ein Buch das Fieber betreffend about this Matter über oder wegen dieser Sache 4. Man braucht es auch wie im Deutschen die Wörter bey sich,um fich,z. B. he has no money about him er hat kein Geld bey sich the Dogs he has about him die Hunde, welche er um sich hat 5. Man braucht es auch wenn man sich eben womit beschäftigt, oder be reit und im Begriff ist etwas zu thun, z. B. he is about a great Piece of Work er hat ein wichtiges Werk unter I am about to depart ich will abreisen den Händen They have set up a shop about Market, Sie haben bey dem Markt The Suburbs about London, the House About twelve o'clock, einen Laden aufgerichtet Die Vorstädte um London herum Um zwölf Uhr He wrote about the Circula- Es giebt verschiedene Meynungen The World is come about, Die Welt ist ganz verändert I have no Money about me, I took a view of the Country round about, A Tree ten Foot about, Ten Miles about, A short Way about besehen Ein Baum zehn Schuh dick Einen kurzen Weg um A Man has his Wit not always Man hat seine Gedanken nicht about him, allezeit beysammen 111te Tabelle, Enthaltend Lese und Schreibelectionen über above auf welcher man sehen kann und sich merkea muß : above über braucht man im Englischen auf dreyerley Urt, z. B. r. vom Ort: it is above Ground he is above Water es ist über der Erde er ist über das Wasser the Room above mine das Zimmer über meines über seyn Vermögen 3. von einer Ueberlegenheit: above his Strength We use to cut it above the Ground, Wir pflegen es über der Er He sat above me, de abzuschneideu Er faß über mir These things are above my reach, Diese Dinge sind über meinen Not above three Days, Berstand Nicht über drey Tage He minded none of those above the rest, Er achtete keinen von den From above, Now he is above Board, If he be above Ground, His Head was above the Water selben höher als die übrigen Dieses sind mir nur Kleinigkeiten Seine Kammer ist über meiner I am far above these things Leiden auch noch.... A good Name is above Wealth, Ein guter Name ist besser als Reichthum 112te Tabelle, Enthaltend Lese und Schreibelectionen über according, auf welcher man sehen kann und sich merken muß : according hat beynahe immer to nach sich, und wird auf zweyerley Urt gt= braucht z. B. 1. als nach according to his Knowledge nach seiner Wissenschaft 2. als gemäß: according to Reason gemäß der Vernunft According to Truth, According to this Letter, According to my Power, Der Warheit gemäß 113te Tabelle, Enthaltend Lese- und Schreibelectionen über after, auf welcher man fehen kann und fich merken muß : after nach bezeichnet 1. die Zeitfolge: after this Day nach diesem Tage 2. die Reihe: he comes after me er kommt nach mie [Dichter his Place is after the best Poet, er hat seinen Rang nach dem besten 3. die Nachahmung : she writes after his Copy fie schreibt nach seiner Borschrift 4. ein Streben wornach : she pines after Lovers sie sehnt sich nach Liebhaber After the Deluge, After that Day, The best Poet after Virgil, Nach der Sündfluth Nach demselben Tage Der beste Poet nach dem Virgil The Captain comes after the Colonel, Der Hauptmann folgt nach His Place is arter the Master's, To paint after one He writes after his Copy, dem Obersten Er hat seinen Rang nach dem Mei. After having examined all Things Nachdem ich alle Dinge wohl well After this Manner. untersucht hatte Also ? auf diese Weise I called him after his own Name Ich habe ihn bey seinem rechten Namen generet He puts me off Day after Day, Er weiset nich ab von einem Tag zum andern Nachsuchen; sich nach etwas umsehen Einem gleich fyn After the Fashion of a Garden, After that, After all, Sie sehnet sich nach Melonen Nach Art cites Gartens also ist Nach allem; wenn inan alles hin und her betrachtet 114re Tabelle, Enthaltend Lese- und Schreibelectionen über against, auf welcher man sehen kann und sich merken muß: against gegen, wider, gegen über, gegenherüber, entgegen bezeichnet: 1. eine Widersehung, als: he swims against the Stream er schwimmet gegen den Strohm she does it against his Will fie thut es wieder seinen Willen a. die entsegenstehende Lage wovon, als: the House against mine das Haus dem meinigen gegenüber the Family living over against me die Familie, welche gegen mir herüber wohnt the Person coming against me die Person welche mir entgegen komt 3. eine Annäherung zu etwas hin, als: against this Night gegen heute Abend against the Time he comes gegen die Zeit wann er kömmt 4. das Deutsche gegin an, als: to fasten a Thing against the Wall Against the Stream, Should I speak against him? Against my Mind, His House is against mine, [befestigen etwas gegen die Mauer an Wider meinen Willen |