I winnae give owre, ze false Gordòn, To nae sik traitor as zee; And if ze brenn my ain dear babes, My lord sall make ze drie. 50 But reach me hether my guid bend-bowe, Mine arrows one by one; For, but an I pierce that bluidy butcher, 55 Set fire to the house, quo' fals Gordon, All wood wi' dule and ire: Fals lady, ze sall rue this deid, As ze brenn in the fire. Wae worth, wae worth ze, Jock my man, 65 I paid ze weil zour fee; Quhy pow ze out the ground-wa stane, Lets in the reek to me? * The two foregoing stanzas are improved in this edition by more ancient readings, communicated lately to the publisher. In the former edition they were evidently modernised, viz., " Reach my pistol, Glaud, my man, And charge ze weil my gun :" and below, "let twa bullets flee." And ein wae worth ze, Jock my man, I paid ze weil zour hire; 70 Quhy pow ze out the ground-wa stane, To me lets in the fire? Sayes, Mither deare, gi owre this house, 80 O bonnie bonnie was hir mouth, And cherry were hir cheiks, And clear clear was hir zellow hair, Whareon the reid bluid dreips. Then wi' his spear he turnd hir owre, 95 He sayd, Ze are the first that eir 100 He turnd hir owre and owre again, I might ha spared that bonnie face, Busk and boun, my merry men a', 105 I cannae luik in that bonny face, Thame, luiks to freits, my master deir, 110 Then freits wil follow thame: Let it neir be said brave Edom o' Gordon Was daunted by a dame. But quhen the ladye see the fire Cum flaming owre hir head, Ver. 98, 102. O gin, &c. a Scottish idiom to express great ad miration. V. 109, 110, thame, &c. i. e. them that look after omens of ill luck, ill luck will follow. She wept and kist her children twain, 115 The Gordon then his bougill blew, And said, Awa', awa'; This house o' the Rodes is a' in flame, Than sum they rade, and sum they rin, Fou fast out-owr the bent; But eir the foremost could get up, Baith lady and babes were brent. He wrang his hands, he rent his hair, 135 O traitors, for this cruel deid Ze sall weep teirs o' bluid. And after the Gordon he is gane, Sa fast as he might drie; And soon i' the Gordon's foul hartis bluid, 140 Since the foregoing ballad was first printed, the subject of it has been found recorded in Abp. Spotswood's History of the Church of Scotland, p. 259; who informs us, that 66 “Anno 1571. In the north parts of Scotland, Adam Gordon (who was deputy for his brother the Earl of Huntley) did keep a great stir; and under colour of the queen's authority, committed divers oppressions, especially upon the Forbes's.... having killed Arthur Forbes, brother to the Lord Forbes .... Not long after he sent to summon the house of Tavoy, pertaining to Alexander Forbes. The Lady refusing to yield without direction from her husband, he put fire unto it, and burnt her therein, with children and servants, being twenty-seven persons in all. "This inhuman and barbarous cruelty made his name odious, and stained all his former doings; otherwise he was held very active and fortunate in his enterprises." This fact, which had escaped the Editor's notice, was in the most obliging manner pointed out to him by an ingenious writer, who signs his name H. H. (Newcastle, May 9,) in the Gentleman's Magazine for May, 1775, p. 219. END OF THE FIRST BOOK. |