Dos Passos's Early Fiction, 1912-1938Susquehanna University Press, 1987 - 171 էջ Focuses on unpublished manuscripts and closely examines Dos Passos's first novels. This book reveals how his practical aesthetics and use of myth come together in a triumph of form that presents an important vision of America. |
Բովանդակություն
13 | |
18 | |
24 | |
29 | |
Seven Times Round the Walls of Jericho | 53 |
One Mans Initiation 1917 | 62 |
Three Soldiers | 76 |
Manhattan Transfer | 97 |
The USA Trilogy | 123 |
Conclusion | 150 |
Notes | 153 |
Bibliography | 164 |
Index | 170 |
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
abstract aesthetic American Literature Andrews's artist Boston Camera Eye career chapter characters Chrisfield concrete consciousness critics daydream death Diary Ellen emotional essay example experience F. O. Matthiessen fact Fanshaw feels Fibbie Fibbie's final flowers Fourteenth Chronicle Fuselli garden gesture Herf's historical Howe's human Ibid ideal identity individual James's Jimmy Herf John Andrews John Dos Passos language Leaves of Grass literary lives Man's Initiation Manhattan Transfer Manuscripts Department mind Moorehouse moral Mucker mythic Nan's narrative nature notes objective Passos Papers acc Passos says Passos's Passos's fiction philosophic poem poet pragmatic problem protagonist Psychology reader references represents roses Rosinante Rovers scene seems sense Seven Times Round sexual similar Stanford White story Streets of Night suggests symbolic things Three Soldiers tion U.S.A. trilogy University of Virginia values Virginia Library vision Walls of Jericho Walt Whitman Wenny Wenny's Whitmanesque William James words writing York
Սիրված հատվածներ
Էջ 21 - THERE was a child went forth every day, And the first object he look'd upon, that object he became, And that object became part of him for the day or a certain part of the day, Or for many years or stretching cycles of years.
Էջ 76 - I am the teacher of athletes, He that by me spreads a wider breast than my own proves the width of my own, He most honors my style who learns under it to destroy the teacher.
Էջ 92 - Gesture, in language, is the outward and dramatic play of inward and imaged meaning. It is that play of meaningfulness among words which cannot be defined in the formulas in the dictionary, but which is defined in their use together; gesture is that meaningfulness which is moving, in every sense of that word: what moves the words and what moves us.
Էջ 22 - The pragmatic method in such cases is to try to interpret each notion by tracing its respective practical consequences. What difference would it practically make to any one if this notion rather than that notion were true?
Էջ 109 - Religion, therefore, as I now ask you arbitrarily to take it, shall mean for us the feelings, acts, and experiences of individual men in their solitude, so far as they apprehend themselves to stand in relation to whatever they may consider the divine.
Էջ 42 - Jest and youthful jollity, Quips and cranks and wanton wiles, Nods and becks and wreathed smiles, Such as hang on Hebe's cheek And love to live in dimple sleek; Sport that wrinkled Care derides, And Laughter holding both his sides.
Էջ 117 - The objective part is the sum total of whatsoever at any given time we may be thinking of, the subjective part is the inner ' state ' in which the thinking comes to pass.
Էջ 22 - ... astern, The hurrying tumbling waves, quick-broken crests, slapping, The strata of color'd clouds, the long bar of maroon-tint away solitary by itself, the spread of purity it lies motionless in, The horizon's edge, the flying sea-crow, the fragrance of salt marsh and shore mud, These became part of that child who went forth every day, and who now goes, and will always go forth every day.
Էջ 67 - The greatest poet has less a marked style and is more the channel of thoughts and things without increase or diminution and is the free channel of himself. He swears to his art, I will not be meddlesome, I will not have in my writing any elegance or effect or originality to hang in the way between me and the rest like curtains.
Էջ 20 - A fitly born and bred race, growing up in right conditions of outdoor as much as indoor harmony, activity and development, would probably, from and in those conditions, find it enough merely to live— and would, in their relations to the sky, air, water, trees...