Page images
PDF
EPUB

authorised version, and the sentence following them, "These words, good brother, are God's words, and written in holy Scripture," was altered to "These words, good brother, are written in holy Scripture."

The question concerning the Creed is as in 1549. In the Sarum Office the sick man was questioned in like manner concerning his faith. The answer was added in 1662. The Sarum Office had, "All this I stedfastly believe, as holy mother Church believes," &c.

The rubric, "Then shall the minister examine," &c. is as in 1549, except that the words, "whether he repent him truly of his sins," were inserted in 1662. The rubric of 1549, concerning the moving to almsgiving, was, "The minister may not forget nor omit to move the sick person (and that most earnestly) to liberality toward the poor." It was altered in 1662. Also in 1662 the words, "be moved to make a special confession of his sins," were substituted for "make a special confession;" and the words, "if he humbly and heartily desire it," were inserted after "absolve him." The rubric of 1549 concluded with the direction, "and the same form of absolution shall be used in all private confessions." This was omitted in 1552. In the Sarum Office the sick person was here moved to charity, hope, and confession.

The formula of absolution has come down unaltered from 1549. It seems to have been based on the form in the Sarum Office. That form is not so strong as ours, inasmuch as, according to it, the priest absolved the penitent from those sins which he had heartily repented of and confessed, and from all other sins which, if he had remembered, he would have freely confessed, and restored him to the sacraments of the Church.

The Collect, "O most merciful God," &c. was taken in 1549 from the Sarum Office, in which it followed the absolution as with us. In 1662 the clause "strengthen him with thy blessed Spirit, and when thou art pleased to take him hence," was inserted. This prayer is found in the Sacramentary of Gelasius, A.D. 494. In a MS. cited by Martene (De Antiquis Ecclesiæ Ritibus, Vol. III. p. 582) of the year 800, it is placed in the Office of Extreme Unction.

The Psalm is as in 1549. In the Sarum Manual this Psalm and the anthem following it commenced the Office of Extreme Unction.

The rubric, following the Psalm, was in 1549, "Adding this anthem." The anthem, which was literally translated from the Sarum Manual, then was, "O Saviour of the world, save us, which by

thy cross and precious blood hast redeemed us, help us, we beseech thee. O God." In 1662 the anthem was altered to its present form.

The blessing, "The Almighty Lord,” &c. as in 1549.

The Sarum Office concludes with a second absolution, as follows.

"We absolve thee, N, in the stead of St Peter, prince of the apostles, to whom the Lord hath given the power of binding and loosing; and, so far as blame attaches to thee and forgiveness of sins to us, may the Almighty God be to thee life and salvation, and mercifully pardon thee all thy sins. For the Greek form of absolution, see p. 221.

"

¶ After the blessing the Office of 1549 continued,

"If the sick person desire to be anointed, then shall the priest anoint him upon the forehead or breast only, making the sign of the cross, saying thus,

"As with this visible oil thy body outwardly is anointed, so our heavenly Father, almighty God, grant of his infinite goodness that thy soul inwardly may be anointed with the holy Ghost, who is the Spirit of all strength, comfort, relief, and gladness. And vouchsafe for his great mercy (if it be his blessed will) to restore unto thee thy bodily health and strength, to serve him: and send thee release of all thy pains, troubles, and diseases, both in body and mind. And howsoever his goodness (by his divine and unsearchable providence) shall dispose of thee; we, his unworthy ministers and servants, humbly beseech the eternal majesty to do with thee according to the multitude of his innumerable mercies, and to pardon thee all thy sins and offences committed by all thy bodily senses, passions, and carnal affections: who also vouchsafe mercifully to grant unto thee ghostly strength, by his holy Spirit, to withstand and overcome all temptations and assaults of thine adversary, that in no wise he prevail against thee: but that thou mayest have perfect victory and triumph against the devil, sin, and death; through Christ our Lord; who by his death hath overcomed (sic) the prince of death; and with the Father and the holy Ghost, evermore liveth and reigneth, God, world without end. Amen."

This was followed by the 13th Psalm.

The final benediction of our present Office, "Unto God's gracious mercy,' &c. was added in 1662. It is found as a benediction in an Easter mass of the old Gallican Missal, exactly as in Numbers, vi. 24-26.

The prayers, following the final benediction, were all added in 1662.

HEAR, Almightynd thy accustomed good-you the Articles of our Faith, that you may TEAR us, Almighty and most merciful God | ful judgement. Therefore I shall rehearse to ness to this thy servant who is grieved with know whether you do believe as a Christian man sickness. Sanctify, we beseech thee, this thy should, or no. fatherly correction to him; that the sense of his weakness may add strength to his faith, and seriousness to his repentance: That, if it shall be

thy good pleasure to restore him to his former

DE

health, he may lead the residue of his life in thy fear, and to thy glory: or else, give him grace so to take thy visitation, that, after this painful life ended, he may dwell with thee in life everlasting; through Jesus Christ our Lord. Amen. Then shall the Minister exhort the sick person after this form, or other like. EARLY beloved, know this, that Almighty God is the Lord of life and death, and of all things to them pertaining, as youth, strength, health, age, weakness, and sickness. Wherefore, whatsoever your sickness is, know you certainly, that it is God's visitation. And for what cause soever this sickness is sent unto you; whether it be to try your patience for the example of others, and that your faith may be found in the day of the Lord laudable, glorious, and honourable, to the increase of glory and endless felicity; or else it be sent unto you to correct and amend in you whatsoever doth offend the eyes of your heavenly Father; know you certainly, that if you truly repent you of your sins, and bear your sickness patiently, trusting in God's mercy, for his dear Son Jesus Christ's sake, and render unto him humble thanks for his fatherly visitation, submitting yourself wholly unto his will, it shall turn to your profit, and help you forward in the right way that leadeth unto everlasting life. If the person visited be very sick, then the Curate may end his exhortation in this place, or else proceed.

TAKE therefore in good part the chastisement

T

Here the Minister shall rehearse the Articles of the Faith, saying thus,

DOST thou believe in God the Father Al

mighty, Maker of heaven and earth? And in Jesus Christ his only-begotten Son our Lord? And that he was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary; that he suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried; that he went down into hell, and also did rise again the third day; that he ascended into heaven, and sitteth at the right hand of God the Father Almighty; and from thence shall come again at the end of the world, to judge the quick and the dead?

And dost thou believe in the Holy Ghost; the holy Catholick Church; the Communion of Saints; the Remission of sins; the Resurrection of the flesh; and everlasting Life after death? The sick person shall answer,

All this I stedfastly believe. Then shall the Minister examine whether he repent him truly of his sins, and be in charity with all the world; exhorting him to forgive, from the bottom of his heart, all persons that have offended him; and if he hath offended any other, to ask them forgiveness; and where he hath done injury or wrong to any man, that he make amends to the uttermost of his power. And if he hath not before disposed of his goods, let him then be admonished to make his Will, and to declare his Debts, what he oweth, and what is owing unto him; for the better discharging of his conscience, and the quietness of his Executors. But men should often be put in remembrance to take order for the settling of their temporal estates, whilst they are in health.

T These words before rehearsed may be said before the Minister begin his Prayer, as he shall

see cause.

The Minister should not omit earnestly to move such sick persons as are of ability to be liberal to the poor.

Here shall the sick person be moved to make a special Confession of his sins, if he feel his conscience troubled with any weighty matter. After which Confession, the Priest shall ab solve him (if he humbly and heartily desire it) after this sort.

to his Church to absolve all sinners who UR Lord Jesus Christ, who hath left power truly repent and believe in him, of his great authority committed to me, I absolve thee from meroy forgive thee thine offences: And by his the Son, and of the Holy Ghost. Amen. all thy sins, In the Name of the Father, and of

of the Lord: For (as Saint Paul saith in the twelfth Chapter to the Hebrews) whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth. If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons: for what son is he whom the father chasteneth not? But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons. Furthermore, we have had fathers of our flesh, which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live? For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness. These words, good brother, are written in holy Scripture for our comfort and instruction; that we should patiently, and with thanksgiving, bear our heavenly Father's correction, whensoever by any manner of adversity it shall please his gracious goodness to visit us. And there should be no greater comfort to Christian persons, than to be¶And then the Priest shall say the Collect inade like unto Christ, by suffering patiently adversities, troubles, and sicknesses. For he himself went not to his glory before he was cruci: up joy, but first he suffered pain; fled. So truly our way to eternal joy is to suffer here with Christ; and our door to enter into eternal life is gladly to die with Christ; that we may rise again from death, and dwell with him in everlasting life. Now therefore, taking your sickness, which is thus profitable for you, patiently, I exhort you, in the Name of God, to remember the profession which you made unto God in your Baptism. And forasmuch as after this life there is an account to be given unto the righteous Judge, by whom all must be judged, without respect of persons, I require you to examine yourself and your estate, both toward God and man; so that, accusing and condemning yourself for your own faults, you may find mercy at our heavenly Father's hand for Christ's sake, and not be accused and condemned in that fear

following.

Let us pray.

multitude of thy mercies, dost so put away
MOST merciful God, who, according to the

the sins of those who truly repent, that thou
rememberest them no more; Open thine eye of
mercy upon this thy servant, who most earnestly
desireth pardon and forgiveness. Renew in him
(most loving Father) whatsoever hath been de-
cayed by the fraud and malice of the devil, or
by his own carnal will and frailness; preserve
and continue this sick member in the unity of
the Church; consider his contrition, accept his
tears, asswage his pain, as shall seem to thee
most expedient for him. And forasinuch as he
putteth his full trust only in thy mercy, impute
not unto him his former sins, but strengthen
him with thy blessed Spirit; and, when thou art
pleased to take him hence, take him unto thy
favour, through the merits of thy most dearly
beloved Son Jesus Christ our Lord. Amen.

The Greeks employ exorcism in the case of sickness, regarding it in many instances as demoniacal possession. Forms by Basil and Chrysostom are given in the Euchologion. The following service is also used.

The Priest begins with a blessing. He says Pss. cxliii. xxiii. xxvii. lxiii. li. An Invocation of the Virgin with a Doxology to the Trinity follows.

To these is appended an office of supplication to our Lord, the Virgin, and the Saints. It consists mainly of short invocations to God for mercy with which Theotokia are largely mingled.

The first may serve as a specimen.

one.

'O Lord my Creator and Redeemer, help of the faithful, hasten and save me from the present danger. Thy servant cries unto thee, O only compassionate Thou, who alone knowest our weakness, speedily rescue and save, O Saviour, thy servant from his present affliction and the oppressing enemy.' Hymns and Doxologies are interspersed with these addresses.

A series of Prayers follows. The subjoined are two of them:

'O holy Father, healer of our souls and bodies, who has sent thy only-begotten Son our Lord Jesus Christ healing every disease and redeeming us from death, heal this thy servant from the weakness of soul and body that besets him by the grace of thy Christ, and quicken him as it shall seem expedient unto thee, that he may shew due thankfulness and honour unto thee in good works, through the intercession of the blessed mother of God, the ever Virgin Mary and all thy Saints. For thou art the fount of healing, to thee we ascribe glory, Father, Son, and Holy Spirit, now, always, and for ever and ever.

'O Lord our God, who curest by a word alone terrible and deeply-rooted diseases, who didst heal a fever of the mother-inlaw of Peter; do thou, O Lord, now also heal this thy servant of the plague which afflicts him, thou who chastenest in compassion and healest in mercy, thou who

canst remove all disease and weakness; raise him from a bed of sickness and a couch of suffering, laying upon him the balm of thy mercy; grant him perfect health and soundness. For thou art the healer of our souls and bodies, to thee we ascribe glory, Father, Son, and Holy Spirit, now, always, and for ever and ever. Amen.'

A Gospel from Mark v. 24-34 is read. For a person at the point of death the form is as follows.

The priest pronounces a blessing, the Trisagion, the invocation of the Trinity, the Lord's Prayer, Kyrie eleëson twelve times, the Invitatory founded on Ps. xcv., Pss. lxx. cxliii. li.

Short supplications for help to God, mingled with Theotokia, follow.

A longer prayer is added, in which the dissolution of the body, which has suffered the corruption of sin, is treated as a mercy; and God is besought to render this dissolution easy, and to take the spirit to the place where the spirits tarry until the general resurrection.

The next prayer, headed For a soul under judgment,' is:

O Lord, our God Almighty, who wouldest have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth, who wouldest not the death of a sinner but that he should be converted and live, we beseech and entreat thee, release the soul of this thy servant, N, from all curse: for it is thou alone who releasest them that are fettered, that raisest up them that are broken down, thou the hope of the hopeless. Bid, O Lord, the soul of thy servant, N, depart in peace and rest in the everlasting mansions with all thy saints: through thy only-begotten Son, with whom and thy all holy life-giving Spirit, thou art blessed, now, always, and for ever. Amen.'

IN

Then shall the Minister say this Psalm.

In te, Domine, speravi. Psal. lxxi. TN thee, O Lord, have I put my trust; let me never be put to confusion: but rid me, and deliver me in thy righteousness; incline thine ear unto me, and save me.

Be thou my strong hold, whereunto I may alway resort thou hast promised to help me; for thou art my house of defence, and my castle. Deliver me, O my God, out of the hand of the ungodly out of the hand of the unrighteous and cruel man.

For thou, O Lord God, art the thing that I long for: thou art my hope, even from my youth. Through thee have I been holden up ever since I was born: thou art he that took me out

of my mother's womb; my praise shall alway

be of thee.

I am become as it were a monster unto many : but my sure trust is in thee.

O let my mouth be filled with thy praise : that I may sing of thy glory and honour all the day long.

Čast me not away in the time of age: forsake me not when my strength faileth me.

For mine enemies speak against me, and they that lay wait for my soul take their counsel together, saying: God hath forsaken him, persecute him, and take him; for there is none to deliver him.

Go not far from me, O God: my God, haste thee to help me.

Let them be confounded and perish that are against my soul: let them be covered with shame and dishonour that seek to do me evil.

As for me, I will patiently abide alway: and will praise thee more and more.

My mouth shall daily speak of thy righteousness and salvation: for I know no end thereof. I will go forth in the strength of the Lord God: and will make mention of thy righteousness only.

Thou, O God, hast taught me from my youth up until now: therefore will I tell of thy wondrous works.

Forsake me not, O God, in mine old age, when I am gray-headed until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to all them that are yet for to come.

Thy righteousness, O God, is very high, and great things are they that thou hast done : 0 God, who is like unto thee?

Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;

As it was in the beginning, is now, and ever shall be world without end. Amen.

¶ Adding this.

SAVIOUR of the world, who by thy Cross

us, and help us, we humbly beseech thee, O Lord.

Then shall the Minister say,

THE Almighty Lord, who is a most strong tower to all them that put their trust in him, to whom all things in heaven, in earth, and under the earth, do bow and obey, be now and evermore thy defence; and make thee know and feel, that there is none other Name under heaven given to man, in whom, and through whom, thou mayest receive health and salvation, but only the Name of our Lord Jesus Christ. Amen.

And after that shall say,

UNTO God's Lord bless thee, and

[NTO God's gracious mercy and protection

keep thee. The Lord make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee. The Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace, both now and everinore. Amen.

A Prayer for a sick child. ALMIGHTY God, and merciful Father, to whom alone belong the issues of life and death; Look down from heaven, we humbly beseech thee, with the eyes of mercy upon this child now lying upon the bed of sickness: Visit him, O Lord, with thy salvation; deliver him in thy good appointed time from his bodily pain, and save his soul for thy mercies' sake: That, if it shall be thy pleasure to prolong his days here on earth, he may live to thee, and be an instrument of thy glory, by serving thee faithfully, and doing good in his generation; or else receive him into those heavenly habitations, where the souls of them that sleep in the Lord Jesus enjoy perpetual rest and felicity. Grant this, O Lord, for thy mercies' sake, in the same thy Son our Lord Jesus Christ, who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, ever one God, world without end. Amen.

A Prayer for a sick person, when there appeareth small hope of recovery.

We

FATHER of mercies, and God of all comfort, our only help in time of need; We fly unto thee for succour in behalf of this thy servant, here lying under thy hand in great weakness of body. Look graciously upon him, O Lord; and the more the outward man decayeth, strengthen him, we beseech thee, so much the more continuman. Give him unfeigned repentance for all ally with thy grace and Holy Spirit in the inner the errors of his life past, and stedfast faith in thy Son Jesus; that his sins may be done away by thy mercy, and his pardon sealed in heaven, before he go hence, and be no more seen. know, O Lord, that there is no word impossible with thee; and that, if thou wilt, thou canst even yet raise him up, and grant him a longer continuance amongst us: Yet, forasmuch as in all appearance the time of his dissolution draweth near, so fit and prepare him, we beseech thee, against the hour of death, that after his departure hence in peace, and in thy favour, his soul may be received into thine everlasting kingdom, through the merits and mediation of Jesus Christ, thine only Son, our Lord and Saviour. Amen.

4

commendatory Prayer for a sick person at the point of departure.

ALMIGHTY God, with whom do live the spirits of just men made perfect, after they are delivered from their earthly prisons; We humbly commend the soul of this thy servant, our dear brother, into thy hands, as into the hands of a faithful Creator, and most merciful Saviour; most humbly beseeching thee, that it may be precious in thy sight. Wash it, we pray that was slain to take away the sins of the world; that whatsoever defilements it may have contracted in the midst of this miserable and naughty world, through the lusts of the flesh, or the wiles of Satan, being purged and done away, it may be presented pure and without spot before thee. And teach us who survive, in this and other like daily spectacles of mortality, to see how frail and uncertain our own condition is; and so to number our days, that we may seriously apply our hearts to that holy and heavenly wisdom, whilst we live here, which may in the end bring us to life everlasting, through the merits of Jesus Christ thine only Son our Lord. Amen.

A Prayer for persons troubled in mind or in conscience.

BLESSED Lord, the Father of mercies, and the God of all comforts, we beseech thee, look down in pity and compassion upon this thy afflicted servant. Thou writest bitter

OF THE COMMUNION OF THE SICK.

THE present rubric is nearly the same as in 1552. The changes, made in it in 1662, seem to have been made with the object of giving more encouragement to private communions. Thus we have "they may, in case of sudden visitation, have the less cause to be disquieted for lack of the same," instead of "they shall have no cause in their sudden visitation to be unquiet for lack of the same;" and "a good number to receive the communion with the sick person," was displaced by " three, or two at the least." The Scotch Prayer-book had "a sufficient number, at least two or three."

The Prayer-book of 1549 had the following rubrics:

"And if the same day there be a celebration of the holy communion in the church, then shall the priest reserve (at the open communion) so much of the Sacrament of the body and blood, as shall serve the sick person, and so many as shall communicate with him (if there be any).

"And so soon as he conveniently may, after the open communion ended in the church, shall go and minister the same, first to those that are appointed to communicate with the sick (if there be any), and last of all to the sick person himself. But before the curate distributes the holy communion, the appointed general confession must be made in the name of the communicants, the curate adding the absolution, with the comfortable sentences of Scripture following in the open communion. And after the communion ended, the Collect,

"Almighty and everliving God, we most heartily thank thee," &c.

"But if the day be not appointed for the open communion in the church, then (upon convenient warning given) the curate shall come and visit the sick person afore noon. And having a convenient place in the sick man's house (where he may reverently celebrate), with all things necessary for the same, and not being otherwise letted with the public service, or any other just impediment, he shall there celebrate the holy communion after such form and sort as hereafter is appointed." The form of 1549 was,

Introit, Ps. cxvii. The lesser Litany, without repetition. The salutation. The Collect, Epistle, and Gospel, as at present. The service was then taken up immediately after the offertory, and continued "unto the end of the canon.'

"

The practice of reserving a portion of the Eucharist, consecrated in the Church, for absent members, was undoubtedly the most ancient. Justin Martyr, C. A. D. 150, speaks of it. Still private consecrations were allowed for the sick, and for prisoners in times of persecution. Cyprian, A. D. 250, gives directions concerning the latter See Bingham, 1. xv. c. iv. 8-11. In allowing the reservation the Prayer-book of 1549 followed the practice of both the Eastern and Western Churches.

case,

The form of the present service dates from 1552.

The first rubric, "After which," &c. was added in 1662.

The next rubric is as in 1552, except the words, "and last of all to the sick person," which were added in 1662. In 1549 there was the rubric,

"And if there be more sick persons to be visited the same day that the curate doth celebrate in any sick man's house, then shall the curate (there) reserve so much of the Sacrament of the body and blood as shall serve the other sick persons, and such as be appointed to communicate with them (if there be any), and shall immediately carry it, and minister it unto them."

The rubric, "But if a man," &c. as in 1549. The same principle was enunciated in the Sarum Manual.

The rubric, "When the sick person," &c. as in 1552. In 1549, in such a case, the priest was to commence the Visitation Office at "Remember not," &c. and continue to the Psalm, omitting the second part of the exhortation; and if the sick desired to be anointed, to use the appointed prayer without any Psalm.

The last rubric was added in 1552.

OF THE BURIAL OF THE DEAD.

THE first rubric was prefixed in 1662. It has been ruled, in Titchmarsh v. Chapman, that baptism with water, in the name of the Father, Son, and Holy Ghost, is valid baptism, even when administered by a heretical layman.

The second rubric is substantially as in 1549.

The burial service has undergone much either into the church, or towards the change. In 1549 it was as follows:

"The priest meeting the corpse at the church stile, shall say: Or else the priests and clerks shall sing, and so go

grave.

"I am the resurrection, &c.
"I know that my Redeemer, &c.
"We brought nothing, &c.

« ՆախորդըՇարունակել »