A Collection of Poems in Six Volumes, Հատոր 6Robert Dodsley J. Dodsley, 1782 |
From inside the book
Արդյունքներ 36–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 9
... , both by Ovid and Statius , called by a patronymic , from the name of the river to which they belong . With Syrian Daphne ; and the honour'd tribes Belov'd of With [ 9 ] The kindred powers, Tethys, and reverend Ops, ...
... , both by Ovid and Statius , called by a patronymic , from the name of the river to which they belong . With Syrian Daphne ; and the honour'd tribes Belov'd of With [ 9 ] The kindred powers, Tethys, and reverend Ops, ...
Էջ 10
Robert Dodsley. With Syrian Daphne ; and the honour'd tribes Belov'd of Pæon " . Liften to my strain , Daughters of Tethys : liften to your praise . You , Nymphs , the winged offspring " , which of old Aurora to divine Aftræus bore ...
Robert Dodsley. With Syrian Daphne ; and the honour'd tribes Belov'd of Pæon " . Liften to my strain , Daughters of Tethys : liften to your praise . You , Nymphs , the winged offspring " , which of old Aurora to divine Aftræus bore ...
Էջ 14
... honour'd name " Do I poffefs ; while o'er the Boetic vale , " Or through the towers of Memphis , or the palms " By facred Ganges water'd , I conduct " The English merchant : with the buxom fleece " Of fertile Ariconium while I clothe ...
... honour'd name " Do I poffefs ; while o'er the Boetic vale , " Or through the towers of Memphis , or the palms " By facred Ganges water'd , I conduct " The English merchant : with the buxom fleece " Of fertile Ariconium while I clothe ...
Էջ 15
... honour'd name " Do I poffefs ; while o'er the Boetic vale , " Or through the towers of Memphis , or the palms " By facred Ganges water'd , I conduct " The English merchant : with the buxom fleece " Of fertile Ariconium while I clothe ...
... honour'd name " Do I poffefs ; while o'er the Boetic vale , " Or through the towers of Memphis , or the palms " By facred Ganges water'd , I conduct " The English merchant : with the buxom fleece " Of fertile Ariconium while I clothe ...
Էջ 23
... honour'd Nymphs ; The cave Corycian . ] Of this cave Paufanias , in his Tenth Book , gives the following description : " Between Delphi and the eminences " of Parnaffus , is a road to the grotto of Corycium , which has its " name from ...
... honour'd Nymphs ; The cave Corycian . ] Of this cave Paufanias , in his Tenth Book , gives the following description : " Between Delphi and the eminences " of Parnaffus , is a road to the grotto of Corycium , which has its " name from ...
Այլ խմբագրություններ - View all
A Collection of Poems in Six Volumes. By Several Hands, Հատոր 6 Robert Dodsley Ամբողջությամբ դիտվող - 1765 |
Common terms and phrases
Amalthea bard beauty behold beneath bleffings bleft boaſt bofom breaſt cauſe charms eaſe Edonian Ev'n facred fafe fage faid fair fame fate fear feat fenfe fhade fhall fhew fhine fide figh filent fince firſt fmiles focial foft folemn fome fong fons foon footh foul freſh friendſhip ftill fuch fure fweet fwelling genius GEORGE SIMON HARCOURT glory grace gueſt hand heart heaven himſelf honour laſt lefs loft lyre meaſure mind moſt Mufe Muft Muſe muſt Naiads ne'er numbers Nymphs o'er paffion peace Pindar pleaſe pleaſure praiſe purſue raiſe reaſon reft reign reſt rife round ſcene ſhade ſhall ſhe ſhould ſky ſpeak ſpirit ſpread ſprings ſtands ſtate ſteps ſtill ſtrain ſtream ſweet taſk taſte thee thefe theſe thofe thoſe thou thouſand toil vale virtue whilft whofe Whoſe wife WILLIAM WHITEHEAD wings youth
Սիրված հատվածներ
Էջ 340 - Fair laughs the Morn, and soft the zephyr blows, While proudly riding o'er the azure realm In gallant trim the gilded vessel goes: Youth on the prow, and Pleasure at the helm: Regardless of the sweeping whirlwind's sway, That hush'd in grim repose expects his evening prey.
Էջ 340 - Mighty victor, mighty lord! Low on his funeral couch he lies! No pitying heart, no eye, afford A tear to grace his obsequies.
Էջ 327 - Perching on the sceptred hand Of Jove, thy magic lulls the feather'd king With ruffled plumes, and flagging wing : Quench'd in dark clouds of slumber lie The terror of his beak, and lightnings of his eye.
Էջ 339 - Robed in the sable garb of woe, With haggard eyes the Poet stood ; Loose his beard, and hoary hair Stream'd, like a meteor, to the troubled air And, with a Master's hand, and Prophet's fire, Struck the deep sorrows of his lyre.
Էջ 335 - Though he inherit Nor the pride, nor ample pinion, That the Theban eagle bear, Sailing with supreme dominion Through the azure deep of air...
Էջ 344 - Fond impious Man, think'st thou yon sanguine cloud Rais'd by thy breath, has quench'd the Orb of day? To-morrow he repairs the golden flood, And warms the nations with redoubled ray. Enough for me: With joy I see The different doom our Fates assign : Be thine Despair and scept'red Care ; To triumph and to die are mine.
Էջ 9 - The ruins, with a silent tear revolves The fame and fortune of imperious Rome. You too, O Nymphs, and your unenvious aid The rural powers confess ; and still prepare For you their choicest treasures.
Էջ 328 - Man's feeble race what ills await ! . Labour, and Penury, the racks of Pain, Disease, and Sorrow's weeping train, And Death, sad refuge from the storms of fate ! The fond complaint, my song, disprove, And justify the laws of Jove.
Էջ 326 - The laughing flowers, that round them blow, Drink life and fragrance as they flow. Now the rich stream of music winds along, Deep, majestic, smooth, and strong, Through verdant vales, and Ceres...
Էջ 336 - Thro' the azure deep of air : Yet oft before his infant eyes would run Such forms as glitter in the Muse's ray, With orient hues, unborrow'd of the sun : Yet shall he mount, and keep his distant way Beyond the limits of a vulgar fate, Beneath the Good how far — but far above the Great. THE BARD. A Pindaric Ode. I. i. seize thee, ruthless King ! Confusion on thy banners wait ; Tho' fann'd by Conquest's crimson wing, They mock the air with idle state.