What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Այլ խմբագրություններ - View all
The British anthology; or, Poetical library, Հատորներ 3-4
Ամբողջությամբ դիտվող - 1825
The British anthology; or, Poetical library, Հատորներ 5-6
Ամբողջությամբ դիտվող - 1825
The British anthology; or, Poetical library, Հատորներ 1-2
Ամբողջությամբ դիտվող - 1824
arms auld banks beneath blood bonnie bosom breast breath bright charms dear death deep delight dream ev'n face fair fame fate fear feel fire flow flowers frae give grace green grow hand happy head hear heart Heaven hills hope hour human kind land lassie leave less light live Mary meet mind mony morning muse Nature ne'er never night o'er once pain peace play pleasure poor praise pride rage rest rise round scenes shade shine side skies slow smile song soon soul sound spread spring stream sweet taste tears tell tender thee thou thought Till toil truth turn Twas wander waste wave wild winds winter wish young youth
Էջ 8 - Then kneeling down to Heaven's Eternal King, The saint, the father, and the husband prays; Hope 'springs exulting on triumphant wing,' That thus they all shall meet in future days, There ever bask in uncreated rays, No more to sigh or shed the bitter tear, Together hymning their Creator's praise, In such society, yet still more dear, While circling Time moves round in an eternal sphere.
Էջ 7 - Like streamer long and gay, Till loop and button failing both, At last it flew away. Then might all people well discern The bottles he had slung, A bottle swinging at each side As hath been said or sung. The dogs did bark, the children screamed, Up flew the windows all, And every soul cried out, Well done ! As loud as he could bawl.
Էջ 12 - I heard the bell tolled on thy burial day, I saw the hearse that bore thee slow away, And, turning from my nursery window, drew A long, long sigh, and wept a last adieu ! But was it such ? It was. Where thou art gone Adieus and farewells are a sound unknown : May I but meet thee on that peaceful shore, The parting word shall pass my lips no more...
Էջ 12 - Dupe of to-morrow even from a child. Thus many a sad to-morrow came and went, Till, all my stock of infant sorrow spent, I learned at last submission to my lot ; But, though I less deplored thee, ne'er forgot. Where once we dwelt our name is heard no more, Children not thine have trod my nursery floor ; And where the gardener Robin, day by day, Drew me to school along the public way, Delighted with my bauble coach, and wrapped In scarlet mantle warm, and velvet capped, Tis now become a history little...
Էջ 33 - I'm truly sorry man's dominion. Has broken nature's social union, An' justifies that ill opinion, Which makes thee startle At me, thy poor earth-born companion, An...
Էջ 33 - How fleet is a glance of the mind! Compared with the speed of its flight, The tempest itself lags behind, And the swift-winged arrows of light. When I think of my own native land, In a moment I seem to be there; But alas! recollection at hand Soon hurries me back to despair.
Էջ 9 - Inclined to tarry there ; For why ? — his owner had a house Full ten miles off, at Ware. So like an arrow swift he flew, Shot by an archer strong ; So did he fly — which brings me to The middle of my song. Away went Gilpin out of breath, And sore against his will, Till at his friend the calender's His horse at last stood still.
Էջ 30 - Thy snawie bosom sun-ward spread, Thou lifts thy unassuming head In humble guise; But now the share uptears thy bed, And low thou lies! Such is the fate of artless maid, Sweet floweret of the rural shade ! By love's simplicity betray'd, And guileless trust, Till she, like thee, all soil'd, is laid Low i
Էջ 29 - His sword was in its sheath, His fingers held the pen, When Kempenfelt went down With twice four hundred men. — Weigh the vessel up Once dreaded by our foes! And mingle with our cup The tears that England owes. Her timbers yet are sound, And she may float again Full charged with England's thunder, And plough the distant main: But Kempenfelt is gone, His victories are o'er; And he and his eight hundred Shall plough the wave no more.