The plays and poems of Shakespeare, according to the improved text of E. Malone, with notes and illustr., ed. by A.J. Valpy, Հատոր 4 |
From inside the book
Արդյունքներ 11–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 233
... Audrey , who are generally admitted to be the creation of the poet . The first publication of As You Like It appears to have been the folio of 1623. It is supposed by Malone to have been written after 1596 , and before 1600. We learn by ...
... Audrey , who are generally admitted to be the creation of the poet . The first publication of As You Like It appears to have been the folio of 1623. It is supposed by Malone to have been written after 1596 , and before 1600. We learn by ...
Էջ 236
... Audrey . A person representing HYMEN . ROSALIND , daughter to the banished Duke . CELIA , daughter to Frederick . PHEBE , a shepherdess . AUDREY , a country wench . Lords belonging to the two Dukes ; Pages , Foresters , and other ...
... Audrey . A person representing HYMEN . ROSALIND , daughter to the banished Duke . CELIA , daughter to Frederick . PHEBE , a shepherdess . AUDREY , a country wench . Lords belonging to the two Dukes ; Pages , Foresters , and other ...
Էջ 301
... , you must call me Rosalind . - Come , sister , will you go ? [ Exeunt . 1 ' A humor of living madness ; i . e . a mad humor of life .'-- Malone . BIBI SCENE III . Enter TOUCHSTONE and AUDREY ; JAQUES at SCENE II . 301 AS YOU LIKE IT .
... , you must call me Rosalind . - Come , sister , will you go ? [ Exeunt . 1 ' A humor of living madness ; i . e . a mad humor of life .'-- Malone . BIBI SCENE III . Enter TOUCHSTONE and AUDREY ; JAQUES at SCENE II . 301 AS YOU LIKE IT .
Էջ 302
... Audrey . And how , Audrey ? Am I the man yet ? Doth my simple feature content you ? Aud . Your features ! Lord warrant us ! what features ? Touch . I am here with thee and thy goats , as the most capricious 1 poet , honest Ovid , was ...
... Audrey . And how , Audrey ? Am I the man yet ? Doth my simple feature content you ? Aud . Your features ! Lord warrant us ! what features ? Touch . I am here with thee and thy goats , as the most capricious 1 poet , honest Ovid , was ...
Էջ 305
... Audrey ; We must be married , or we must live in bawdry . Farewell , good master Oliver ! Not - O sweet Oliver , O brave Oliver , Leave me not behind thee : SHAK . 1 Yoke . IV . But - Wind away ; Begone , I say : SOENE III . 305 AS YOU ...
... Audrey ; We must be married , or we must live in bawdry . Farewell , good master Oliver ! Not - O sweet Oliver , O brave Oliver , Leave me not behind thee : SHAK . 1 Yoke . IV . But - Wind away ; Begone , I say : SOENE III . 305 AS YOU ...
Այլ խմբագրություններ - View all
The plays and poems of Shakespeare, according to the improved text ..., Հատոր 3 William Shakespeare Ամբողջությամբ դիտվող - 1842 |
The plays and poems of Shakespeare, according to the improved text ..., Հատոր 11 William Shakespeare Ամբողջությամբ դիտվող - 1842 |
The plays and poems of Shakespeare, according to the improved text ..., Հատոր 12 William Shakespeare Ամբողջությամբ դիտվող - 1842 |
Common terms and phrases
Antonio Audrey Beatrice Beau better Borachio brother Celia Clau Clown cousin daughter dear Don John Don Pedro dost thou doth Duke F Enter Exeunt Exit eyes fair faith father fellow fool forest forest of Arden fortune Friar gentle gentleman give grace hand hath hear heart Hero hither honor Illyria Jaques lady Leonato live look lord madam Malvolio Maria marry master Master constable mistress never niece night Olivia Orlando Orsino Phebe pr'ythee pray prince Rosalind SCENE Sebastian SHAK signior Benedick sing sir Andrew SIR ANDREW AGUE-CHEEK SIR TOBY BELCH sir Topas soul speak swear sweet tell thank thee there's thing thou art thou hast to-morrow tongue Touch troth TWELFTH NIGHT Viola wilt woman word youth
Սիրված հատվածներ
Էջ 277 - twill be eleven; And so, from hour to hour, we ripe and ripe, And then, from hour to hour, we rot and rot, And thereby hangs a tale.
Էջ 281 - And then, the whining school-boy, with his satchel, And shining morning face, creeping like snail Unwillingly to school ; and then, the lover, Sighing like furnace, with a woful ballad Made to his mistress...
Էջ 266 - Though I look old, yet I am strong and lusty ; For in my youth I never did apply Hot and rebellious liquors in my blood; Nor did not with unbashful forehead woo The means of weakness and debility ; Therefore my age is as a lusty winter, Frosty, but kindly.
Էջ 288 - Sir, I am a true labourer: I earn that I eat, get that I wear; owe no man hate, envy no man's happiness; glad of other men's good, content with my harm; and the greatest of my pride is to see my ewes graze and my lambs suck.
Էջ 283 - Then, heigh, ho, the holly ! This life is most jolly. Freeze, freeze, thou bitter sky, That dost not bite so nigh As benefits forgot : Though thou the waters warp, Thy sting is not so sharp As friend remember'd not Heigh, ho ! sing, heigh, ho ! &c.
Էջ 156 - Sigh no more, ladies, sigh no more, Men were deceivers ever ; One foot in sea, and one on shore ; To one thing constant never : Then sigh not so, But let them go. And be you blithe and bonny ; ' Converting all your sounds of woe Into Hey nonny, nonny.
Էջ 47 - Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid ; Fly away, fly away, breath ; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O ! prepare it ; My part of death no one so true Did share it. Not a flower, not a flower sweet, • On my black coffin let there be strown ; Not a friend, not a friend greet My poor corpse, where my bones shall be thrown : A thousand thousand sighs to save, Lay me, O ! where Sad true lover never find my grave, To weep there.