The Klingon Hamlet

Գրքի շապիկի երեսը
Simon and Schuster, 19 մյս, 2001 թ. - 240 էջ
2 Գրախոսություններ
Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified
For too long, readers throughout the Federation have been exposed to The Tragedy of Khamlet, Son of the Emperor of Qo'nos, that classic work of Klingon™ literature, only through inadequate and misleading English translations. Now at last, thanks to the tireless efforts of the Klingon Language Institute, this powerful drama by the legendary Klingon playwright, Wil'yam Shex'pir, can be appreciated in the elegance and glory of its original tongue.
This invaluable volume contains the complete text of the play, along with an English translation for easy consultation and comparison. In addition, an incisive introduction explains the play's crucial importance in Klingon culture, while copious notes illustrate how the debased English version diverges from the original, often distorting and even reversing the actual meaning of the verses.
Khamlet, the Restored Klingon Version, is a work that belongs in the library of every human who hopes truly to understand what it means to be Klingon.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Ընտրյալ էջեր

Բովանդակություն

ACT I
2
ACT II
44
ACT III
76
ACT IV
118

Այլ խմբագրություններ - View all

Common terms and phrases

Հեղինակի մասին (2001)

Lawrence Schoen is an author, psychologist, and expert in the Klingon language. Some of his works include, the Amazing Conroy series and the novellas Barry's Tale and Trial of the Century. He has also published Klingon translations of several Shakespeare plays, including Hamlet and Much Ado About Nothing.

Բիբլիոգրաֆիական տվյալներ