Teraia, (Don Ignacio, his manuscript account of the govern- ment of the viceroy Espleta, III, 381 (*). Tezas, province, II, 272. Tezcuco, a projected eanal, II, 162—Its dimensions, II, 163. Tezcuco, lake, II, 14 – Difference of its present state fron. that in the time of Cortez, II, 15—Causes of that differ- ence, II, 29—The effects of evaporation are augmented by the destruction of the trees, II, 32; and especially by the Desague de Huehuetoca, II, 33–Its extent and depth, II, 35, 106. Tezcuco, river, II, 107. Tezcuco, town—Its population, IL, 184—Its cloth manufac. tures, III, 462. Tezozomoc, (Airarado) a baptized Indian, author of a manu- script history of Mexico, II, 74 (*). Thenard, (31.) his experiments on asphyxia, IV, 199. Thread, amount imported into Vera Cruz in 1802, IV, 33; in 1803, IV, 45. - Ticampanba, a German amalgamation work at Requay, III: 351 (*). Tierras calientes, I, 65. Tierras frias, I, 66. Tierras templadas, I, 67. Tin, mines which furnish it, III, 296–Amount exported from Mexico in 1803, IV, 49. Tissues, amount annually imported into Vera Cruz, IV, 31. Tithes, their amount, III, 96. Tlacahuepan Cuercotzin, a Mexican divinity, II, 17 (+). Tlacho, see Tasco. Tlacotlalpan, town, II, 270. Tiamana, American porters who supplied the place of beasts of burden, III, 47. Tlaolli, a spirituous liquor made from maize, II, 449. Tlapurahua, mines, II, 226.
Torre, (Don Lorenzo de la) inventor of a particular process of amalgamation, III, 267. Torres, bishop of Yucatan, viceroy of Mexico, II, 142. Torres, (Don Alonzo de) his voyage, I, xciii. Tortoise shells, amount imported into Vera Cruz in 1802, IV, 36; in 1803, IV, 47. Totomostla, mines, II, 242. Toultecs, their arrival in Mexico, I, 133, 135–Monuments of them remaining at Teotihuacan, II, 64. - Toys, manufactured in Mexico, III, 488. Trapiches, small cloth manufactures at Queretaro, III, 462. - Tribunal, (general) of the body of miners—Its establishment, III, 324. - Tribute, capitation paid by the Indians, I, 187. Trinidad Island—Supply which it annually draws from Mexico for expence of administration, IV, 234. Tochoutki, people of Russian America, II, 390, Tochugatschi, people of Russian America, II, 392. Tupac-Amaru, pretended Inca of Peru—His revolt and death, I, 201. Turkey, an indigenous animal of Mexico, III, 55. Tuxtla, volcano, II, 257. Tzapoteca, a mountainous country, II, 237. Tzinteotl, Mexican goddess, II, 139, note. Tzintzontzan, capital of the kingdom of Michuacan, II, 208, 225. o Tzotzomatzin, foretold to Ahuitzotl the danger to which the aqueduct of Huitzilopochco exposed the capital, II, 1 18.
Ugalachmiuti, a people of Russian America, II, 393. Ugarte, (Father Juan) his voyage to California, II, 323–331.
Ugarte, (Don Tomas) how he determined the position of Vera Cruz, I, xxxii. Ulloa, (Don Antonio) governor of Huancavelica, III, 313—He conducted to Vera Cruz the last fleet which arrived there before the trade of America was declared free, IV, 98. Ulloa, (Don Francisco de) surveyed the coast of California to the Rio Colorado, II, 322. Ulua, (San Juan) fort, II, 262. Unanue, (Don Hipolito) introduced vaccination into Lima, I, llā. United States of America, their exports from 1799 to 1803, IV, 305—Value of the exports in 1806, IV, 317– Payments made at the treasury by the receivers of the customs in 1802 and 1803, IV, 309–Tonnage of their ships from 1799 to 1802, IV, 312—Comparative state of the American and foreign Tonnage employed in their commerce, IV, 313—Importation of wine and sugar in 1800, 1801, and 1802, IV, 314–Quantity of wine and sugar exported from the ports of the United States in 1800, 1801, and 1802, IV, 316—Details respecting the share which the different provinces took in the exporta- tion, IV, 318–Note of M. Gallatin on the extent and population of the United States before the acquisition of Louisiana, IV, 324—Commerce which they carried on with Mexico between 1805 and 1806, IV, 366. Unirersity of Merico, its buildings, II, 51. Urutia, (Don Carlos de) his map of a part of New Spain, I, lxxvi. Ustariz, his estimate of the quantity of precious metals which entered Europe since 1492, III, 403. Uturicut, Indian village, II, 303.
Waccine, introduced into Mexico, I, 112—Exists naturally in the country, I, 113. - Valderas, (Compuerta de) lock of the Desague de Huehuetoca, II, 151. Waldes, (Don Antonio) minister of Spain—His attempt to re- gulate the distribution of mercury, III. 285. Waldes, (Don Cayetano) his voyage to California and Nootka, II. 342, 381. * Walencia, (Count de), see Obregon. Walenciana, mines of the district of Guanaxuato, II, 205– Description of these mines, III, 186, et seq.-Comparison with the mine of Himmelsfürst, III, 203. Valenzia, (Don Vicente) I, lxxxviii—His description of the mines of Zacatecas, II, 232. Walladares, (Don Joseph Sarmiento) Count de Montezuma, viceroy of Mexico, II, 104 (f). Walladolid, bishoprick—Its revenues, I, 231. Valladolid, intendancy—Number of ecclesiastics which it contains, I, 230 (*)—Details respecting this intendancy, II, 208—Its extent, ibid.—Its climate, II, 209—Revo- lution which it experienced by a volcanic eruption, II, 212—Its relative population, Is, 223—Its towns, II, 224—Enumeration of its reales de minas, II, 226; III, 126. Valladolid, town of the intendancy of that name—Propor- tion between the casts who inhabit it, and between the sexes, I, 254. Walladolid, town of the Peninsula of Yucatan, II, 249. Walladolid de Michoacan, town, II, 224. Walle (Marquis del) title of Cortez, I, 227; II, 7 (t). Vallejos, intendant of Cuenca—His operations respecting the mercury mines, III, 308.
Palmis, (Don Antonio) introduced vaccination into the Spanish possessions, I, 113. Vancouter, his determination of the position of Mon- terey, I, lvi. Vanilla, province which produces it, II, 252—Of its cultiva- tion, III, 27—Amount of its annual exportation from Vera Cruz, IV, 30—Amount exported from Mexico in 1802, IV, 37; in 1803, IV, 48 — Influence which the edict of free trade had on its exportation, IV, 100. Wara, (Castilian) its proportion to the Toise, II, 108 (*). - Vara, (Merican) its proportion to the pied du roi, II, 63 (+). Vauquelin, (M.) analysed a Mexican aerolithe, III, 293 —His researches respecting the Tan of Gelatine and Al- bumine, IV, 157. Pegetables mentioned in this work: Adansoma digitata, II, 197. Agave Americana, II, 520–529; A. cubensis, II, 520. Amyris, IV, 191. Andromeda, II, 372. Anona cherimolia, II, 202. Arachis hypogea, II, 505. - Arbutus perotensis, III, 59; IV, 337. Artocarpus incisa, II, 514. Arum macrorhizon, II, 437. Asparagus, II, 512. Atriplex, IV, 484. Avena sativa, II, 453, 484, 508.
Bonplandia trifoliata, II, 402 (*). Brassica, II, 509. Bromelia ananas, Ill, 511 (*).
Cactus cylindricus, II, 328; C. coccinilifer, III, 71,
« ՆախորդըՇարունակել » |