A New Literal Translation, from the Original Greek of All the Apostolical Epistles: With a Commentary, and Notes, Philological, Critical, Explanatory, and Practical. To which is Added, A History of the Life of the Apostle Paul, Հատոր 6Longman, Hurst, 1806 |
From inside the book
Արդյունքներ 3–ի 1-ից 3-ը:
Էջ 166
... shew- ed kindness to the brethren and to the ftrangers , but the brethren and ftrangers themfelves , whom he obliged to leave the church , by denying them relief himself , and by hindering others from relieving them . In fupport of this ...
... shew- ed kindness to the brethren and to the ftrangers , but the brethren and ftrangers themfelves , whom he obliged to leave the church , by denying them relief himself , and by hindering others from relieving them . In fupport of this ...
Էջ 215
... shew you with what affurance ye may re- ly on the protection of God , I con- clude with afcribing to him who is able and willing , to guard you from Stumbling either into error or into fin , and to prefent you faultlefs before the ...
... shew you with what affurance ye may re- ly on the protection of God , I con- clude with afcribing to him who is able and willing , to guard you from Stumbling either into error or into fin , and to prefent you faultlefs before the ...
Էջ 263
... shew , by action , that God would by him deliver the Ifraelites from the bondage of the Egyptians . So Stephen afsures us , Acts vii . 25 . -Thus alfo , 1 Kings xi . 30. The prophet Ahijah " caught " the new garment that was on Jeroboam ...
... shew , by action , that God would by him deliver the Ifraelites from the bondage of the Egyptians . So Stephen afsures us , Acts vii . 25 . -Thus alfo , 1 Kings xi . 30. The prophet Ahijah " caught " the new garment that was on Jeroboam ...
Այլ խմբագրություններ - View all
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 6 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 6 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation, from the Original Greek of All the ..., Հատոր 6 Ամբողջությամբ դիտվող - 1806 |
Common terms and phrases
abideth Acts againſt alfo alſo Antioch apoftle Barnabas becauſe begotten believe brethren Cæfarea Caius called chap children of God Chriftians church Cilicia commandment concerning Corinth difciples Diotrephes doctrine doth Ebionites Ephefus epiftle eternal expreffed expreffion faid faith falfe teachers falutation fame Father fcriptures fecond feems feen fellowship fenfe fent feven fhall fhew fhould fignifies firft firſt fome fpeaks fuch fufferings fuppofe fynagogue Galatia Gentiles gofpel hath himſelf Holy Ghoft infpired Jefus Chrift Jerufalem Jewish Jews John Jude Judea likewife Luke Lycaonia mentioned Mofes moſt Nicolaitans obferves occafion paffage Paul Paul's perfecution perfon Philippi Phrygia preached prefent promife prophets puniſhment purpoſe reafon refpect refurrection reprefented Saul ſhall Son of God ſpeak Spirit ſymbol Syria teftimony thee thefe themſelves theſe things thofe thoſe thou tranflated truth unto uſed verfe Wherefore whofe witnefs word writing εκ εν και