A New Literal Translation, from the Original Greek of All the Apostolical Epistles: With a Commentary, and Notes, Philological, Critical, Explanatory, and Practical. To which is Added, A History of the Life of the Apostle Paul, Հատոր 6Longman, Hurst, 1806 |
From inside the book
Արդյունքներ 37–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 288
... Saul therefore had reafon to boast even of the place of his birth , Acts xxi . 39. I am a man , which am a few of Tarfus in Cilicia , a citizen of no mean city . Saul's father was a Roman * , Acts xxii . 28. ) which in the provinces was ...
... Saul therefore had reafon to boast even of the place of his birth , Acts xxi . 39. I am a man , which am a few of Tarfus in Cilicia , a citizen of no mean city . Saul's father was a Roman * , Acts xxii . 28. ) which in the provinces was ...
Էջ 289
... Saul's knowledge of the Greek rhetoric and philofophy , was not acquired in Tarfus . Neither was it fuch as could entitle him . to the appellation of learned in these matters . But it was a ge neral knowledge only , acquired by ...
... Saul's knowledge of the Greek rhetoric and philofophy , was not acquired in Tarfus . Neither was it fuch as could entitle him . to the appellation of learned in these matters . But it was a ge neral knowledge only , acquired by ...
Էջ 290
... Saul's master , from his great knowledge of the fcriptures , feems to have thought well of the apoftles , and of their doctrines , as is plain from the counsel which he gave to his brethren of the Sandhedrim , Acts v . 38. And now I fay ...
... Saul's master , from his great knowledge of the fcriptures , feems to have thought well of the apoftles , and of their doctrines , as is plain from the counsel which he gave to his brethren of the Sandhedrim , Acts v . 38. And now I fay ...
Էջ 291
... Saul de- rived from this branch of his education , while he preached the gofpel , will be feen afterwards . In what year of his age Saul came to Jerufalem , and how long he continued under the tuition of Gamaliel , is not known . But ...
... Saul de- rived from this branch of his education , while he preached the gofpel , will be feen afterwards . In what year of his age Saul came to Jerufalem , and how long he continued under the tuition of Gamaliel , is not known . But ...
Էջ 293
... Saul ; by which he is pointed out , as confenting to the condemnation and punishment of that blessed martyr , Acts xxii . 20 . Stephen in his defence , having boldly afferted before the council , that Jefus was the Just One , or Chrift ...
... Saul ; by which he is pointed out , as confenting to the condemnation and punishment of that blessed martyr , Acts xxii . 20 . Stephen in his defence , having boldly afferted before the council , that Jefus was the Just One , or Chrift ...
Այլ խմբագրություններ - View all
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 6 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 6 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation, from the Original Greek of All the ..., Հատոր 6 Ամբողջությամբ դիտվող - 1806 |
Common terms and phrases
abideth Acts againſt alfo alſo Antioch apoftle Barnabas becauſe begotten believe brethren Cæfarea Caius called chap children of God Chriftians church Cilicia commandment concerning Corinth difciples Diotrephes doctrine doth Ebionites Ephefus epiftle eternal expreffed expreffion faid faith falfe teachers falutation fame Father fcriptures fecond feems feen fellowship fenfe fent feven fhall fhew fhould fignifies firft firſt fome fpeaks fuch fufferings fuppofe fynagogue Galatia Gentiles gofpel hath himſelf Holy Ghoft infpired Jefus Chrift Jerufalem Jewish Jews John Jude Judea likewife Luke Lycaonia mentioned Mofes moſt Nicolaitans obferves occafion paffage Paul Paul's perfecution perfon Philippi Phrygia preached prefent promife prophets puniſhment purpoſe reafon refpect refurrection reprefented Saul ſhall Son of God ſpeak Spirit ſymbol Syria teftimony thee thefe themſelves theſe things thofe thoſe thou tranflated truth unto uſed verfe Wherefore whofe witnefs word writing εκ εν και