A New Literal Translation, from the Original Greek of All the Apostolical Epistles: With a Commentary, and Notes, Philological, Critical, Explanatory, and Practical. To which is Added, A History of the Life of the Apostle Paul, Հատոր 6Longman, Hurst, 1806 |
From inside the book
Արդյունքներ 100–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 2
... unto his own home . Perhaps John and his mother Salome lived together . - Theophylact was of opinion that John's mother was related to our Lord : And Lardner , whom I have generally followed in giving John's history , fuppofes that that ...
... unto his own home . Perhaps John and his mother Salome lived together . - Theophylact was of opinion that John's mother was related to our Lord : And Lardner , whom I have generally followed in giving John's history , fuppofes that that ...
Էջ 4
... unto you ; referring to his gofpel , in which he hath nar- rated the crucifixion , miracles , sufferings , death ... unto you rather than unto God , judge ye . For we cannot but speak the things which we have heard and seen . We are told ...
... unto you ; referring to his gofpel , in which he hath nar- rated the crucifixion , miracles , sufferings , death ... unto you rather than unto God , judge ye . For we cannot but speak the things which we have heard and seen . We are told ...
Էջ 26
... unto you that eternal Life which was with the Father , and was manifested unto us ; ) 3 That which we have feen and heard declare we unto you , that ye allo may have fellowship with us : and truly our fellowfhip is with the Father , and ...
... unto you that eternal Life which was with the Father , and was manifested unto us ; ) 3 That which we have feen and heard declare we unto you , that ye allo may have fellowship with us : and truly our fellowfhip is with the Father , and ...
Էջ 28
... unto you , that your joy may be full . ὑμῖν ἵνα ἡ χαρα ύμων πληρωμενη . Ver . 2. - 1 . That which we have feen and heard . John having af- firmed this in the firft verfe , he repeats it here to fhew that he and his brethren apoftles ...
... unto you , that your joy may be full . ὑμῖν ἵνα ἡ χαρα ύμων πληρωμενη . Ver . 2. - 1 . That which we have feen and heard . John having af- firmed this in the firft verfe , he repeats it here to fhew that he and his brethren apoftles ...
Էջ 30
... unto you , that God is light , and in him is no darkneis at all . 6 if we fay that we have fellowship with him , and walk in darknèfs , we lie , and do not the truth : 5 Και αύτη εσιν ή επαγ- γελια ἣν ακηκοαμεν απ ' αυτο TE , και ...
... unto you , that God is light , and in him is no darkneis at all . 6 if we fay that we have fellowship with him , and walk in darknèfs , we lie , and do not the truth : 5 Και αύτη εσιν ή επαγ- γελια ἣν ακηκοαμεν απ ' αυτο TE , και ...
Այլ խմբագրություններ - View all
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 6 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 6 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation, from the Original Greek of All the ..., Հատոր 6 Ամբողջությամբ դիտվող - 1806 |
Common terms and phrases
abideth Acts againſt alfo alſo Antioch apoftle Barnabas becauſe begotten believe brethren Cæfarea Caius called chap children of God Chriftians church Cilicia commandment concerning Corinth difciples Diotrephes doctrine doth Ebionites Ephefus epiftle eternal expreffed expreffion faid faith falfe teachers falutation fame Father fcriptures fecond feems feen fellowship fenfe fent feven fhall fhew fhould fignifies firft firſt fome fpeaks fuch fufferings fuppofe fynagogue Galatia Gentiles gofpel hath himſelf Holy Ghoft infpired Jefus Chrift Jerufalem Jewish Jews John Jude Judea likewife Luke Lycaonia mentioned Mofes moſt Nicolaitans obferves occafion paffage Paul Paul's perfecution perfon Philippi Phrygia preached prefent promife prophets puniſhment purpoſe reafon refpect refurrection reprefented Saul ſhall Son of God ſpeak Spirit ſymbol Syria teftimony thee thefe themſelves theſe things thofe thoſe thou tranflated truth unto uſed verfe Wherefore whofe witnefs word writing εκ εν και