Essays Ethnological and LinguisticWilliams & Norgate, 1861 - 230 էջ |
From inside the book
Արդյունքներ 84–ի 1-ից 5-ը:
Էջ
... Islands and Observa- tions respecting the Malays . Read before the Ethnological So- ciety June 6. 1855 . 68 V. On the Probable Origin of the American Indians with particu- lar reference to that of the Caribs . Read before the Ethnolo ...
... Islands and Observa- tions respecting the Malays . Read before the Ethnological So- ciety June 6. 1855 . 68 V. On the Probable Origin of the American Indians with particu- lar reference to that of the Caribs . Read before the Ethnolo ...
Էջ
... Islands included in the collection of his Essays which forms one of the volumes of this series . With regard to the question of the nationality of the Etruscans , it would seem to me that the safest , as well as the most philosophical ...
... Islands included in the collection of his Essays which forms one of the volumes of this series . With regard to the question of the nationality of the Etruscans , it would seem to me that the safest , as well as the most philosophical ...
Էջ 16
... island , and that before them no persons lived therein ; but it was full of bears , wolves and bisons . " They state , also , that " they consisted of three tribes , the Cymri , the Lloegrians , and the Brython , who were all of the ...
... island , and that before them no persons lived therein ; but it was full of bears , wolves and bisons . " They state , also , that " they consisted of three tribes , the Cymri , the Lloegrians , and the Brython , who were all of the ...
Էջ 17
... island on the one side , the Silures , whom Tacitus judged to have come from Spain , and other Gaelic tribes , also ... islands remaining com- paratively distinct . But the Cymry in the centre of Gaul , associated more with the Aquitani ...
... island on the one side , the Silures , whom Tacitus judged to have come from Spain , and other Gaelic tribes , also ... islands remaining com- paratively distinct . But the Cymry in the centre of Gaul , associated more with the Aquitani ...
Էջ 21
... island , and afterwards to North Britain , as in the present day . The traditions and histories of Spain on this point coincide with the Irish , and so also do the English ( see Nennius , § 13 ) , so that we have both authority and ...
... island , and afterwards to North Britain , as in the present day . The traditions and histories of Spain on this point coincide with the Irish , and so also do the English ( see Nennius , § 13 ) , so that we have both authority and ...
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
affinities Africa afterwards American Indians ancient antiquity appears Aquitani argument Aristeas Arrawak Asia assertion Assyrians authority Babylonian captivity Basque become Belgic Gaul Britons Cæsar called captivity Carib Celtic Celts Central America character Cimbri circumstances civilization coast colonies color conclusion consideration considered continent Cymric descendants dialects distinct doubt driven English Ephraim Esdras Ethnology Etruscans evidently Ezra fact families former Gaelic Gauls give given Greek guage inhabitants islands Israel Israelites Jerusalem Jews Josephus Judæa Judah king land language later learned Lydian Malay Malay language Manasseh manner means migrations modern nations native North observed opinion origin peculiar Pelasgi period Phoenicians possess present Prichard probably prove race refer remnant respecting river Romans says seems signifying Spain Spaniards Spanish spoken statements Strabo supposed supposition Tacitus taken theory tion traces traditions tribe of Joseph tribes Vocabulary Welsh word writers Yucatan
Սիրված հատվածներ
Էջ 173 - And the Lord shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea ; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod : and there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria ; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Էջ 187 - In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God. They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, saying, Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant that shall not be forgotten.
Էջ 175 - Thus saith Cyrus king of Persia, The Lord God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; and he hath charged me to build him an house at Jerusalem, which is in Judah.
Էջ 173 - And it shall come to pass in that day, That the Lord shall set his hand again the second time To recover the remnant of his people, Which shall be left, from Assyria, And from Egypt, and from...
Էջ 187 - Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Էջ 173 - And say unto them, thus saith the Lord God, behold, I will take the children of Israel from among the heathen whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land : and I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel, and one king shall be king to them all : and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all...
Էջ 173 - And he shall set up an ensign for the nations, And shall assemble the outcasts of Israel, And gather together the dispersed of Judah From the four corners of the earth. The envy also of Ephraim shall depart, And the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, And Judah shall not vex Ephraim.
Էջ 12 - Alterum genus est equitum. Hi, cum est usus atque aliquod bellum incidit, quod fere ante Caesaris adventum quotannis accidere solebat, uti aut ipsi injurias inferrent aut illatas propulsarent, omnes in bello versantur, atque eorum ut quisque est genere copiisque amplissimus, ita plurimos circum se ambactos clientesque habet.
Էջ 178 - Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.
Էջ 173 - In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.