Page images
PDF
EPUB

Sique tuum pectus contingat spesve metusvę,

Quæ tibi non dederit blandus et asper amor,
Hinc procul, erro levis! nondum urere-cuncta tyrannus
Nam regit imperio, cum regit, iste fero.

Atqui si fueris, puer, ah! tam proditus, adsis;
Ut, quid uterque gemat, discere uterque queat.
Quisquis enim quamcunque ita perdite amaveris, eheu!
Invenies nullam, quæ tibi prosit, opem.

F. W.

QUOD FECERIT IOANNES HORNER. ANGULUS in camera quam conspicis ille tenebat Jampridem Hornerum puerili ætate sedentem; Atque ibi signarent cum Saturnalia brumam, Ornarentque omnes bellaria mystica mensas, Parvus Ioannes sacratum et dulce comedit Artocreas, simplexque legens sibi pollice prunum Aiebat placide Puerorum en optimus ipse!'

6

VERSIO ALTERA.

HORNER LACCULO sedit in angulo

Vorans, ceu serias ageret ferias,

Crustum dulce et amabile:

Inquit et unum extrahens prunum—

Horner, quam fueris nobile pueris

Exemplar imitabile !'

F. H.

H. D.

[ocr errors]

SWEET ECHO.

SWEET Echo, sweetest nymph, that livest unseen
Within thy aery shell,

By slow Meander's margent green,
And in the violet-embroidered vale,

Where the love-lorn nightingale

Nightly to thee her sad song mourneth well:
Canst thou not tell me of a gentle pair
That likest thy Narcissus are?

O! if thou have

Hid them in some flowery cave,

Tell me but where,

Sweet queen of parley, daughter of the sphere ! So may'st thou be translated to the skies, And give resounding grace to all heaven's harmonies. MILTON.

MARMION TO CLARE.

O WOMAN, in our hours of ease
Uncertain, coy, and hard to please,
And variable as the shade

By the light quivering aspen made;
When pain and anguish wring the brow,
A ministering angel thou!

SCOTT.

DULCIS ECHO.

NYMPHA, quam leni refluentis amne
Ripa Mæandri tenet, ambiente
Aeris septam nebula, uvidique
Marginis herba;

Sive te valles potius morantur
Roscidis pictæ violis, amorem
Qua suum noctu Philomela dulci
Carmine luget;

Ecqua, Narcissi referens figuram,
Visa te fratrum species duorum
Movit? ah si qua, Dea, sub caverna
Furta recondis,

Dic mihi qua nunc, male te secuti,
Florea tecum lateant in umbra,

Vocis argutæ domina et canori
Filia coli!

Sic et in sedem redeas paternam,
Et, chori dum tu strepitum noveni
Emulans reddis, geminentur ipsis
Gaudia Divis.

E. H.

MARMIO AD CLARAM.

FEMINA, quæ, resides si quando carpimus horas,
Mobilis, et dubia quæ placitura vice;

Fronde levi levior; tremulaque incertior umbra,
Quam facit alternis populus alba comis:

Cum dolor atque supercilio gravis imminet angor,
Fungeris angelico sola ministerio.

H. J. T. D.

OFT IN THE STILLY NIGHT.

OFT in the stilly night,

Ere slumber's chain has bound me, Fond Memory brings the light

Of other days around me.

The smiles, the tears, of boyhood's years,
The words of love then spoken;

The eyes that shone, now dimmed and gone;
The cheerful hearts now broken.

Oh oft as I remember all

The friends thus linked together, Whom I have seen around me fall Like leaves in wintry weather;

I feel like one who stands alone

In banquet hall deserted,

Whose lights are fled, whose garlands dead,

And all but he departed!

MOORE.

BABY BUNTING.

BYE baby bunting,

Father's gone a hunting,

Mother's gone a milking,

Sister's gone a silking,

Brother's gone to buy a skin.

To wrap Baby Bunting in.

GAMMER GURTON.

AD ABSENTES AMICOS.

SÆPE mihi, dum nox late silet, ante catena
Quam domitos sensus vinxerit alma quies,
Præteritos reparat magica dulcedine soles

Mnemosyne, cupida sollicitata prece.
Omne redit quidquid ridere aut flere solebam,
Quidquid et effari motus amore puer;
Qui nunc luce carent, oculi effulgere videntur;
Quæ periere, novo corda lepore micant.

Ah quoties animo veteres reminiscor amicos,
Indelibata pectora juncta fide,

Quos ego, væ misero, vidi cecidisse superstes,
Ut folia hyberno flamine rapta cadunt;
Deserta videor spatiari moestus in aula,

Quam nuper festi perstrepuere chori;

Qua lychni sine luce manent, sine odore corollæ ; Et, de convivis tot modo, solus ego!

B. H. K.

AD INFANTEM.

VENANDO pater est intentus: parve, quiesce; Mulgendo mater: parve, quiesce, puer. Mercatum soror it bombycina syrmata: frater Vellus emit tenerum quod tua membra tegat.

F. H.

« ՆախորդըՇարունակել »