A New Literal Translation, from the Original Greek of All the Apostolical Epistles: With a Commentary, and Notes, Philological, Critical, Explanatory, and Practical. To which is Added, A History of the Life of the Apostle Paul, Հատոր 3Longman, Hurst, 1806 |
From inside the book
Արդյունքներ 100–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 2
... Abraham the father of the Ifraelites are recorded : namely Gen. xii . 1. - 3 . xii . 14 , 15 , 16. xiii . 14. - 16 . xv . 1. — 7 . 18. xvii . 1. - 8 . xviii . 19 . xxii . 10.- -18 . In the first of these paffages we are informed , that ...
... Abraham the father of the Ifraelites are recorded : namely Gen. xii . 1. - 3 . xii . 14 , 15 , 16. xiii . 14. - 16 . xv . 1. — 7 . 18. xvii . 1. - 8 . xviii . 19 . xxii . 10.- -18 . In the first of these paffages we are informed , that ...
Էջ 3
... Abraham , for a father of many nations have I made thee . 6. And I will make thee exceeding fruitful , and I will make nations of thee , and kings shall come out of thee . 7. And I will establish my covenant between me and thee , and ...
... Abraham , for a father of many nations have I made thee . 6. And I will make thee exceeding fruitful , and I will make nations of thee , and kings shall come out of thee . 7. And I will establish my covenant between me and thee , and ...
Էջ 4
... Abraham was an hundred years old , and Sa- rah was ninety , fhe brought forth her long expected fon , whom Abraham named Ifaac , ( laughter ) on account of the joy which his birth occafioned to his parents . - But lo ! when this only ...
... Abraham was an hundred years old , and Sa- rah was ninety , fhe brought forth her long expected fon , whom Abraham named Ifaac , ( laughter ) on account of the joy which his birth occafioned to his parents . - But lo ! when this only ...
Էջ 5
... Abraham , and to his feed after him in their generation . V. That in Abraham himself , all the families of the earth fhould be bleffed . VI . That in Abraham's feed alfo , all the nations of the earth fhould be bleffed . These ...
... Abraham , and to his feed after him in their generation . V. That in Abraham himself , all the families of the earth fhould be bleffed . VI . That in Abraham's feed alfo , all the nations of the earth fhould be bleffed . These ...
Էջ 6
... Abraham , it ap- pears that that tranfaction , besides its first meaning which ter- minated in the perfons and ... Abraham ' Abraham's natural defcendants by Ifaac , though he was not 6 Effay V. ON THE COVENANT.
... Abraham , it ap- pears that that tranfaction , besides its first meaning which ter- minated in the perfons and ... Abraham ' Abraham's natural defcendants by Ifaac , though he was not 6 Effay V. ON THE COVENANT.
Այլ խմբագրություններ - View all
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 3 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 3 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Հատոր 3 James Macknight Ամբողջությամբ դիտվող - 1810 |
Common terms and phrases
Abra Abraham againſt alfo alſo angels Antioch apoftle apoftle's becauſe believers bleffings body brethren called Canaan chap Chrift Jefus Chriftian church circumcifion Coloffians confequently covenant curfe death defire doctrine Epaphras Ephef Ephefians epiftle expreffion facrifice faid faith falutation falvation fame Father fcripture fenfe fent fhall fhew fhould fignifies fince fincere firft firſt flesh fome fpeaking fpiritual fubject fuch fufferings fuppofe Galatians Gentiles God's gofpel hath heathen heaven himſelf holy Ifraelites Jefus Chrift Jerufalem Jews Judaizers Judaizing teachers Judea juftification juſtified Laodicea law of Mofes likewife Lord Jefus moſt muſt myfteries neceffary obferves occafion paffage Paul perfons Philippians Phrygia preached precepts prefent promiſe puniſhment purpoſe raiſed reafon refpect refurrection righteouſneſs ſhall ſpeak Spirit thefe themſelves theſe things thofe thoſe tion tranflated Tychicus underſtand unto uſed verfe Wherefore word worship γαρ δε εις εκ εν και μη τε το τοις