Изображения страниц
PDF
EPUB

half sheet that contains the address, wraps that up, and gives it to M.Query.] So, there's the letter.

MʻQue. Let me see. [Looks at it.] Now, that's as it should be.

[Putting it in his pocket. Tan. Exactly—is the bond ready? M'Que. Ay, sign away. Tan. [Signing the bond.] But we have no witness.

M'Que. Oh, I've a clerk will set his hand to it at any time. That Faulkner's a pretty fellow, isn't he ? To be sure, the coolness with which some people take others' property is amazing. (Taking up the bond.] In two hours' time you shall have the two hundred pounds.

Tan. Very well; I must go, and tickle my old uncle, and then away to relieve poor Faulkner.

M'Que. You've got the money very dear.

Tan. 'Tis false. The sensation I feel at this moment is cheap at ten times the sum,

[Exit, L. M'Que. Rather a neat morning's work!

Enter CAUSTIC, R. Cau. Where's Mr. Taugent? M'Que. This moment gone.

Cau. I hear the fool's in love with a Miss Faulkner, a female fortune-hunter, I suppose. Ay, like her sex -sharp as a razor.-You've found them so, I dare say.

M-Que. Oh, yes ; and, like a razor, I've found strapping a mighty good thing for them.

Cau. And does he think I'll forgive this?
M'Que. He does. He says he'll tickle you.

Cau. Tickle me, will he? we'll see that. Except in the article of money ; there, indeed, he has reformed. Thank heaven, he don't borrow thousands of you now.

M'Que. No; he only borrows five hundreds.
Cau. Eh! what do you mean?
M^Que. There's his bond, you see.
Cau. I'm petrified.
M'Que. I'll sell it you.

Cau. Sell it me! he owes me thousandsma profligate! I shall be ruined—a beggar! but I'll humble him. He knows the way to tickle me, you know-now we'll see

arrest him-I'll show him I can tickle him-I order you, sir, to arrest him.

M'Que. With all my heart and soul. You will make the affidavit, and I will touch him up with a bit of a capias.

Cau. Ay, a capias.-I'll humble him.
M'Que. Then follow that up with a fi-fa.
Cau. Ay, a fi-fa.
M'Que. If that won't do, tip him a ca-sa.

Cau. Ay, tip him a ca-sa. He can tickle me, can he? a profligate! come along !

[Exeunt MʻQuery, L.-Caustic, R.

END OF ACT III.

ACT IV

SCENE I.-A Street.

Enter DASHALL and PostiliON, L.
Pos. The chaise is ready, your honour.
Das. Capital horses, eh?
Pos. Like myself-blood, every inch.
Das. Snug, you dog!
Pos. Oh, as sharp as my spurs.

[Exit, L. Das. How surprised the girl will be, ha, ha, ha! curse me if I can help laughing to think how she'll

cry, ha, ha!

Enter NED and Another, R. Bailiffs, by all that's

Ned. Ah, master Dashall, how are you?

Das. [Keeping at a considerable distance.] How do you do, Ned? How do you do!

Ned. You need not be afraid.

Das. [Still keeping off.] Afraid ! no, to be sure.--I know that.

Ned. We don't want you.
Das. (Hesitating.] Eh! don't you, though?
Ned. Honour!
Das. Oh, honour. [Coming up and shaking hands.
Ned. Honour among thieves.
Das. By the lord, you frightened me.
Ned. We are not bailiffs now-we're in the mad line.
Das. Mad line !

E

Ned. We belong to Dr. Coercion, and are come after a patient that has escaped-a mad lawyer.

Das. Mad lawyer ! I always thought it was the client who was out of his senses. Well, good bye, Ned. 'Sdeath! here comes Tangent, perhaps to relieve Faulk. ner; and then I lose the girl-eh! it would be knowing, he, he! here goes ! So, Ned, you're come here after a mad lawyer-do you know his person?

Ned. No.

Das. I do, intimately; and, by heaven, here he comes ! That's he-don't he look as if he were mad?

Ned. Oh, a clear case-now this is so kind of you.

Das. You'll take care of the poor fellow-ecod, Ned! you've frightened me. Be sure, now, you take care of the poor devil, ha! ha! (Exit, laughing apart, R.

Ned. Tom, mind your hits.

[ocr errors]

led us.

Enter TANGENT, L. Tan. (c.) Now to poor Faulkner's prison, and restore happiness to my Julia !-Julia! if I don't watch this addle head of mine, I shall certainly go mad. There's something sublime in madness! rolling eye-dungeons -straw-chains

Ned. Come, come, that will do ; a pretty dance you've
Tan. Who are you, and what do you want with me?
Ned. Tom, have you a strait waistcoat in your pocket?
Tan. Strait waistcoat! what are you going to do?
Ned. Take you back to the mad-doctor's.
Tan. Be quiet, you scoundrels!

Enter Caustic's Servant and two Bailiffs, R.
Ser. That's he that you are to arrest. Touch him.

Tan. Oh, here's Caustic's servant. Come here, siram I mad, sir?

Ser. Mad, sir ? no, sir.
Tan. Tell these rascals who I am.
Ser. Oh, this is Mr. Tangent.
Tan. Ay, Frank Tangent's my name, is it not.

[To the Bailiffs.
Bai. That it is.
Tan. You're an honest fellow !
Bai. Then you shall go with an honest fellow,

[Showing the writ.

[ocr errors][ocr errors]

Tan. A writ! oh! the devil ! worse and worse ! at whose suit?

Bai. Mr. Caustic's.

Tan. Pretty way I'm in! arrested at this moment what shall I do?

Bai. Pay a visit to my lock-up house.

Tan. I can't-'pon my honour, I'm engag'd-eh! I believe I'd better be mad--[To Caustic's Servant.]—Ah! kneel down before your father and mother.

Ser. Where are they ?

Tan. I'm your father and mother. I'm father and mother of all the judges--vanity's father and mother of all the counsellors-the devil's father and mother of all the bailiffs.

Ser. He's mad.
Bai. Fudge! that's not madness.
Tan. I am mad, you scoundrel !
Ned. I say he is mad.
Bai. I say he an't mad. [They struggle for him.
Tan. I'll be off-ha! I spy a brother. [Exit, R.

Bai. Mad or not, we must not lose him ; so, come along.

Ned. Ay, ay ; we must have him. [Tangent runs off, R., the Bailiffs after him; they run round

the first wing, recross from R. to L., and all after him, L. S. E.

Enter Caustic, L.
Cau. By this time, he's safe. I think I've given him
a tickler. [Noise.] What, he resists, does he ?

Re-enter a Servant, L.
Cau. Well, sir, have they got him ?

Ser. Yes, sir; but be fought them nobly ; then I came up:

Cau. And secured the rascal ?

Ser. No, your honour: I don't know how it was, but, seeing three upon him, ecod! I couldn't help, somehow, fighting on his side ; so I knock'd one down, and he killed another.

Cau. What do you say? killed a man !
Ser. There he lies, bleeding like a pig.

Cau. Has my poor Frank been so rash? I hope he escaped.

Ser. No; they got hold of him.
Cau. I'm a miserable man-this is all my fault.

Enter BAILIFF, L.
Cau. Is the man dead : oh, my poor boy!

Bai. No, your honour; the cowardly chap swooped at the sight of his blood.

Cau. Then the rascal has not killed him, eh?
Bai. A guinea and a plaster will set all right.

Cau. Will it ? He kill a man! what an old fool I was ! Hold, I have it. Let the man be conveyed to my house -give out his life's in danger I'll have him taken up for a murderer.—I'll lay him with the dust. Away with him to prison-I'll be so revenged; and, d'ye hear? put irons on him ; [Going.) but don't starve him -give him bread and water; [Going.) and, d'ye hear, give him straw,-give him plenty of straw.

[Exeunt Caustic, R., Servant and Bailif, l,

SCENE II.-Inside of a Prison. FAULKNER discovered, Julia leuning on him.-A noise

without, of chains falling. Juliu starts. Fau. Be not alarmed. These noises, Julia, we shail be accustomed to.

Jul. I hope not, my father. It is the hotir I promised to be at the prison-gate. (Faulkner shakes his head.] The gentleman seemed a man of honour.

Fau. And, perhaps, is called so. Ah, girl, the trickery of this knavish world makes a wide difference between honour to woman and to man. The wretch that robs the father of his child, let him but at a gaming-table keep his word, and he's a man of honour. Nay, should this wretch, in aggravation, meet that wrong'd father in the field, and lay him at his feet a corpse, then, who dare deny that he's a man of honour ?

Jul. But he's a merchant, sir; a rank of men whose nobleness and benevolence are far above my praise.

Fau. True ; let me not, by vague suspicion, wrong a worthy man. Go, then, my child, but only to the gate ; and mark, return with speed.

Jul. Shall I not fly, when 'tis to bring a father hap. piness?

[Exit, L. Fau. And should it not be so, ph, Faulkner! what

« ПредыдущаяПродолжить »