The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Թողարկում 11G. Kearsley [Printed, 1806 |
Common terms and phrases
Alarum Antium Aufidius banish'd bear beseech blood Brutus Cæs Caius Marcius Calphurnia Capitol Casca Cassius Cicero Cimber Cinna Citizens Clitus Cominius consul Corioli death Decius Decius Brutus deed do't doth drums enemy Enter CORIOLANUS Exeunt Exit eyes Farewell fear follow friends gates give gods hand hath hear heart honour ides of March JOHNSON JULIUS CÆSAR Lart look lord Lucilius Lucius Marcus Brutus Mark Antony Menenius Messala Metellus mother never night noble o'the Octavius patricians peace Philippi Pindarus Portia pr'ythee pray Publius Re-enter Roman Rome SCENE senators Serv Shakspeare shout SICINIUS soldier speak stand STEEVENS sword tell thee there's thing thou art thou hast Titinius TITUS LARTIUS tongue traitors Trebonius tribunes Tullus unto VIRGILIA voices Volces Volcian VOLUMNIA WARBURTON What's wife word worthy wounds
Սիրված հատվածներ
Էջ 187 - Would he were fatter. — But I fear him not. Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men.
Էջ 237 - But yesterday, the word of Caesar might Have stood against the world : now lies he there, And none so poor to do him reverence.
Էջ 184 - The torrent roar'd, and we did buffet it With lusty sinews, throwing it aside And stemming it with hearts of controversy ; But ere we could arrive the point proposed, Caesar cried ' Help me, Cassius, or I sink...
Էջ 251 - I an itching palm ! You know that you are Brutus that speak this, Or, by the gods, this speech were else your last. Bru. The name of Cassius honours this corruption. And chastisement doth therefore hide his head. Cos. Chastisement! Bru. Remember March, the ides of March remember : Did not great Julius bleed for justice
Էջ 260 - There is a tide in the affairs of men Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows and in miseries. On such a full sea are we now afloat; And we must take the current when it serves, Or lose our ventures.
Էջ 240 - O, now you weep ; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what, weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Էջ 253 - For I can raise no money by vile means: By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash By any indirection...
Էջ 237 - I speak not to disprove what Brutus spoke ; But here I am to speak what I do know. You all did love him once, not without cause : What cause withholds you then to mourn for him?
Էջ 236 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar. The noble Brutus Hath told you, Caesar was ambitious; If it were so, it was a grievous fault; And grievously hath Caesar answer'd it. Here, under leave of Brutus, and the rest (For Brutus is an honourable man ; So are they all; all honourable men), Come I to speak in Caesar's funeral.
Էջ 240 - Caesar lov'd him! This was the most unkindest cut of all; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors...