XXVI. 'Gainst PRETTY's unholiness vain 'tis to rail; With a courtly Divine that's of little avail; What Parson polite, would not virtue offend, And maintain a great falsehood, to save a great friend? XXVII. If St. PETER was made, At least to be Pope, For his greater atchievements in lying. XXVIII. Says PRETTYMAN, " I'll fib, d'ye see, 66 If you'll reward me freely." "Lye on (cries PITT) and claim of me "The Bishoprick of E-LYE." XXIX. "Tis faid the end may sanctify the means, XXX. "Sons of PATRICK! (cries ORDE) set up shop in your bog, And you'll ruin the trade of JOHN BULL and NICK FROG." "That's a lye (replies PITT) WE shall gain by their riches; If we wear IRISH shirts, they must wear ENGLISH breeches.” "You both lye (exclaims PRETTY) but I will lye too; "And, compar'd with my lye, what you say will seem true! XXXI. For pert malignity observ'd alone, In all things else unnotic'd, and unknown; "Now write, he cries, an Epigram's my pride: XXXII. With pious whine, and hypocritic fnivel, Our fathers said, "Tell truth, and shame the Devil!" XXXIII. (In answer to a former.) No cloven tongue the Doctor boasts from heav'n, XXXIV. Maxims, says PRETT, and adages of old, Were circumscrib'd, though clever ; Thus Truth they taught, not always should be told; But I maintain, not ever. XXXV. In the drama of CONGREVE, how charm'd do we read Of Spintext the Parson, and Maskwell the Cheat; But in life would you study them closer, indeed, For equal originals-see Downing-street. XXXVI. PITT and PRETTY came from College To serve themselves, and serve the state; XXXVII. The Devil's a dealer in lyes, and we see XXXVIII. GRAND TREATY OF LYING. The Devil and PRETTY a treaty have made, Nay, the Bishops themselves, when in pulpit they bark it, In a surplusage d-mn-g of P-TTY's soul. FOREIGN EPIGRAMS. I. By the Chevalier de BOUFFLERS. PRETTIMAN est menteur, il s'est moqué de nous" (Se crient en courroux tous les sots d'Angleterre)" Calmez vous donc, Messieurs-eh! comment savez vous Si c'est bien un mensonge, ou si c'est un mystère? II. By Professor HEYNE, of the UNIVERSITY of GOTTINGEN. In Dominum PITTUM Doctoremque PRETTYMANNUM, III. BY THE SAME. Falsiloquusne Puer magis, an fallacior ille Scriba? Puer fallax, scribaque falsiloquus. IV. By COMTE CASIMIR, a descendant of the famous CASIMIR great Latin Poet of POLAND. the BELLUS HOMO atque pius vis idem dicier-At tu Mendax, unde Pius? Bellus es unde, Strabo? V. By FATHER MOONY, Parish Priest of KILGOBBIN. A Mick na braaga Streepy poga ma Thone VI. * By EUGENIUS, Archbishop of SLAVENSK and KHERSON, in Russia, and Author of a Translation of VIRGIL'S GEOR GICS into Greek Hexameters. Ψεύδων εχ ιερευς αισχυνεται. Είθε σ' αληθώς, Ω ψευδών ιερεύς και ψευδίερηα λεγοιμι. Falsa-dicens Sacerdos non erubescit. Utinam te verè O falsa-dicens Sacerdos, et falsò-te-sacerdotem-dicentem appellarem. VII. BY THE SAME. Ψευδών στος όλως ο παυσειαι. Ην δε γενώμαι Falsa dicere ille omninò non desinet. Si vero fierem Talis viri ipse ego quandoque Episcopus, non equidem sinerem Falsa-dicens autem sacerdos et qui-se-falso-sacerdotem diceret cito foret. We cannot withhold from the good Bishop our particular thanks for his excellent Haxameters, which breathe indeed the spirit both of piety and poetry. We have taken the liberty of subjoining a literal translation, in Latin Prose, to the Epigrams of EUGENIUS, as well as to the distich of Mons. VILLOISON, for the accommodation of the young Students at our Universities. |