The That-clause in the Authorized Version of the BibleWeimar, Printed by R. Wagner sohn, 1910 - 85 էջ |
From inside the book
Արդյունքներ 14–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 3
... οὐ γυμνοὶ εὑρεθησόμεθα : si tamen vestiti , ov non nudi inveniamur ) ; Eph . 4. 21 if so be that ye have heard him ( εἴγε αὐτὸν ἠκούσατε : si tamen illum audistis ) ; 1 Pet . 2. 3 if so be ye have tasted ( eлe éɣɛvoαode : si tamen ...
... οὐ γυμνοὶ εὑρεθησόμεθα : si tamen vestiti , ov non nudi inveniamur ) ; Eph . 4. 21 if so be that ye have heard him ( εἴγε αὐτὸν ἠκούσατε : si tamen illum audistis ) ; 1 Pet . 2. 3 if so be ye have tasted ( eлe éɣɛvoαode : si tamen ...
Էջ 10
... οὐ καρπόβρωτόν ἐστι , τοῦτο ologevoels : si qua autem ligna non sunt pomifera , sed agrestia , et in cæteros apta usus , succide ) . This con- struction is occasionally met with in Old English ; e 10 The Substantive Clause.
... οὐ καρπόβρωτόν ἐστι , τοῦτο ologevoels : si qua autem ligna non sunt pomifera , sed agrestia , et in cæteros apta usus , succide ) . This con- struction is occasionally met with in Old English ; e 10 The Substantive Clause.
Էջ 11
... οὗ ᾔδει ὅτι ἄνδρες τῆς Tóλews : posuit Uriam in loco ubi sciebat viros esse fortissimos ) ; Acts 21. 29 an Ephesian , whom they sup- posed that Paul had brought ( τὸν Ἐφέσιον . . . ὃν ἐνόμιζον ὅτι . . . εἰσήγαγεν ὁ Παῦλος : Ephesium ...
... οὗ ᾔδει ὅτι ἄνδρες τῆς Tóλews : posuit Uriam in loco ubi sciebat viros esse fortissimos ) ; Acts 21. 29 an Ephesian , whom they sup- posed that Paul had brought ( τὸν Ἐφέσιον . . . ὃν ἐνόμιζον ὅτι . . . εἰσήγαγεν ὁ Παῦλος : Ephesium ...
Էջ 17
... ( οὐ χρεῖαν ἔχετε ὑμῖν γράφεσθαι : non indigetis ut scri- bamus ) . . • " " oath : Exod . 22. 11 then shall an oath of the Lord go between them both , that he hath not put his hand unto his neighbor's goods ( ögxos éσtai ἢ μὴν μὴ αὐτὸν ...
... ( οὐ χρεῖαν ἔχετε ὑμῖν γράφεσθαι : non indigetis ut scri- bamus ) . . • " " oath : Exod . 22. 11 then shall an oath of the Lord go between them both , that he hath not put his hand unto his neighbor's goods ( ögxos éσtai ἢ μὴν μὴ αὐτὸν ...
Էջ 21
... οὐ προήσεται ὑμᾶς : scio quod non dimittet ) ; Deut . 12. 23 be sure that thou eat not ( πρόσεχε . . . τοῦ μὴ φαγεῖν : cave ne ... co- medas ) ; 1 Sam . 20. 7 be sure that evil is determined ( γνῶθι ὅτι συντετέλεσται : scito quia ...
... οὐ προήσεται ὑμᾶς : scio quod non dimittet ) ; Deut . 12. 23 be sure that thou eat not ( πρόσεχε . . . τοῦ μὴ φαγεῖν : cave ne ... co- medas ) ; 1 Sam . 20. 7 be sure that evil is determined ( γνῶθι ὅτι συντετέλεσται : scito quia ...
Այլ խմբագրություններ - View all
The That-clause in the Authorized Version of the Bible Hubert Gibson Shearin Ամբողջությամբ դիտվող - 1910 |
The That-clause in the Authorized Version of the Bible Hubert Gibson Shearin Ամբողջությամբ դիտվող - 1910 |
Սիրված հատվածներ
Էջ 52 - Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy : for by faith ye stand.
Էջ 44 - It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab; and she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves. So she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.
Էջ 62 - And I will sever in that day the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end thou mayest know that I am the Lord in the midst of the earth. And I will put a division between My people and thy people; to-morrow shall this sign be. And the Lord did so ; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants...
Էջ 61 - Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season; Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.
Էջ 29 - Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.
Էջ 23 - And she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thine house, and bewail her father and her mother a full month : and after that thou shalt go in unto her, and be...
Էջ 45 - For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it : and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
Էջ 27 - And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem...