Page images
PDF
EPUB

2

4

5

7

ואעש 9 בה : כמש : בימי ו • ואבן * את * בעלמען י האשוח 10 ואנבן] * בה * האשוח

9.--boh (sic) chemosh beyamaï | vaeben (sic) eth 'ba'alme'on vaa'as boh 'haashuch 10vaeben

9.-[captured him?] Chemosh in my days and I built 5 Baal-Me'on and I made therein the ditch? and I built

1

3

5

ואש • גד * ישב * בארץ 'עטרת 10 י את : קריתן ! י ואש ! * מעלם : ויבן * לה " מלך

8

10

12

10.—'eth 2kiryathaïn | 3věish gad yashab "beerez 'ʼataroth 'me'olam 'vayiben 1oloh "melech 12yi

10.-12Kiryathain and the fnen of 'Gad dwelt in the land of Gad from time everlasting and there built the king of "I

11 ישראל : את י עטרת ו • ואלתחם • בקר • ואחזה |

8

3

9

4

י ואהרג * את * כל 10 [העם] " [מ]

[ocr errors]

5

11.—1-srael 2eth 3'ataroth | 'vaeltachem "běkir vaochsah | 'vaahǎrog eth 'col 10ha'am 11me

2

11.—1-srael 2 3Ataroth and I warred against the city and

I seized it and I slew 89all 10the people out of

2

[blocks in formation]

12 י הקר : רית - לכמש - ולמאב | • ואשב • משם ' את • [אראל] • [דודה] 19 ואס 10 °

12.--hakir rith lichĕmosh *ulĕmoab | "vaeshb "misham 'eth 8arel daridah 10vaes

12.-'the city a pleasure 3unto Chemosh and unto Moab and I carried off from there 'the mighty men of? 'David? 10 And I

1

2

3

5

13 יחבנה] : לפני י כמש - בקרית 1 * ואשב בה 'את

[blocks in formation]

אש ° שרן

[ocr errors]

10 ואת " אננשי]

[ocr errors]

13.-1-chǎboh lifne chemosh bekiryath | "vaosheb "boh eth 8ish sharon 10věeth 11anshe

13.-'dragged them? before 3Chemosh in the city? And I settled therein 78the men of "Sharon 10and the "men of

2

3

14 ימחרת ! : ויאמר : לי • כמש : לך • אחז י את * נבה

[blocks in formation]

? על 19 ישראל ! " [וא]

6

14.-'macharoth | 2vayomer 3li chemosh "lech echoz eth neboh 'al 10yisrael | "1vaa

14.-'Machaerus and said unto me 'Chemosh "go capture 78Nebo 9upon 1oIsrael 11and I

[blocks in formation]

15.-'-haloch (sic) balalah (ie., balaïlah) 3vaeltachem 'bah 5mibbeko'a 'hashacharith "ad 'hazaharayim | 'vaocha 15.-'-went at night and I warred against it from the break of the dawn 'until noon 9And I

2

5

16 יזה : ואהרג - כלום) • שבעת * אלף • מגברן : ומבנן]

* [וגברת] 9 [וב]

16.—1zah 2vaahărog 'cullom 'shib'ath "elef miggěbarin 1umibbanin ugebiroth "uban

16.-'captured it and I slew all of them, 'seven thousand "of the men? and of the sons? and women? and

daugh

3

5

כי • לעשתר : כמש * החרמתהנן] 17 'ת 2 ורחמת | י ואקח * משם ? [ארא]

9

17.1-oth verachamoth | ki leashtor chemosh shechetramtih [en] 'vackach misham 'are

17.-1ters? and mature maidens for 'unto Ashtor "Chemosh "I devoted (them ?) And I took from there 9?

3

18 ילי : יהוה : ואסחבניהם : ואסחבניהם • לפני * כמש | • ומלך י ישראל • בננה * את]

18.-1-le 2yěhovah 3vaeschabehem

umelech yisrael 'banah 'eth

4lifne 5chemosh

18.-'of Jehovah and I dragged them before "Chemosh "And the King of 'Israel built "?

19

2

6

יהץ : וישבי בה : בהלתחמה בי ו * ויגרשה 'כמש

* מנפני ° ו]

|

19.-1yahaz 2vayesheb 3bah běhiltachamoh "bi | "vayĕgarshoh 'chemosh mippanaï 'va

19.-1Jahaz and he dwelt 'therein 'while he warred against me 67And Chemosh drove him away from before me 'and

2

3

5

6

7

20 יאקח : ממאב - מאתן • אש • כל • רשה | ' ואשאה

8

° ואחזה ביהץ

20.—1-ekach 'mimmoab 3mathaïn 1ish col rashoh | 'vaesaoh 8bějahaz 9vaochězah

20.—1-I took from Moab 3two hundred 'men all its chiefs and I carried them against Jahaz and I captured it

[ocr errors]

4

21 לספת על ידיבן די אנך * בנתי • קרחה יחמת

[blocks in formation]

21.-lispoth "'al 3dibon | "anoch "banithi "karchah 'chomath shayĕarin 'věchomath

21.-'to add [it] to Dibon 'I "I built "Karchah 'the wall of "the forest places and the wall of

2

6

שעריה : ואנך * בנתי 3 בנתי 22 י העפל | י ואנך

7

מגדלתה | • וא

8

22.-1ha'ofel | 'vaǎnoch "banithi 'she'areha, "vaănoch, “banithi 'migdělotheha | 3vaă

22.-1the slope.

towers And

And I 3I built its gates and I 'I built 'its

[blocks in formation]

23.-1-noch 2banithi 3beth 'melech vaănach "'asithi "kile hashuchan lemayin 1obekereb

23.—1-I 2I built 3 a king's house "And I "I made 7? the ducts? for the waters? 10in the midst of

י ואמר

1

2

3

6

24 ' הקר | : ובר • אן * בקרב * הקר * בקרחה

עשו "ל

11

10

[blocks in formation]

24. 1hakir | 2ubor en bekereb "hakir "běkarchah 'vaomar lechol ha'am 10 'asu 1lla

24. the city 23And there was no cistern 'within the city "in Karchah And I said to all the people 10make 11unto

2

5

6

25 יכם : אש בר - בביתה | * ואנך * כרתי 'המכרתת י

לקרחה • בא[סר]

8

25.--chem 2ish 3bor 1běbethoh

'hamichretheth lěkarchah 9baăsur

5vaǎnoch "carithi

25.—1you 'each man 3a cistern 'in his house "And I ‘I digged the ditch to Karchah (sic) "by prison

26 יו] - [מישראל ו - אנך • בנתי - ערער • ואנך ' עשתי

1

• המסלת ° בארנן

3

[ocr errors]

26. in 2miyisrael | noch banithi "'aro'er vaanoch 7'asithi haměsilath "běarnon 10 ce

26.-1ers? of Israel 3I 4I built "Aroer and I 'I made the path in Arnon 10and I

2

5

8

27 י [אנך : בנתי 'בת במת כי * הרס יהא | * אנך י כי 12 ענין! בנתי 10 בצר °

11

27.-'ǎnoch 2banithi beth bamoth ki huras 'hu | anoch "banithi 10bezer ki 12'ayin

27.—1I built the house of Bamoth (or altars) for demolished it is (sic) 8I I built 10Bezer for 12?

1

2

28 י--- ש : דיבן : חמשן - כי - כל • דיבן : משמעת |

8

* ואנך ° מלנכ]

9

7

28.-...sh dibon chamishin 'ki 5col "dibon 'mishma'ath |

vaanoch malach

28.-1? Dibon fifty? (or equipped?) for all "Dîbon owes obedience and I 'reign

« ՆախորդըՇարունակել »