Anglophone Jewish LiteratureAxel Stähler Routledge, 14 սեպ, 2007 թ. - 332 էջ Anglophone Jewish literature is not traditionally numbered among the new literatures in English. Rather, Jewish literary production in English has conventionally been classified as ‘hyphenated’ and has therefore not yet been subjected as such to the scrutiny of scholars of literary or cultural history. The collection of essays addresses this lack and initiates the scholarly exploration of transnational and transcultural Anglophone Jewish literature as one of the New English Literatures. Without attempting to impose what would seem to be a misguided conceptual unity on the many-facetted field of Anglophone Jewish literature, the book is based on a plurality of theoretical frameworks. Alert to the productive friction between these discourses, which it aims to elicit, it confronts Jewish literary studies with postcolonial studies, cultural studies, and other contemporary theoretical frameworks. Featuring contributions from among the best-known scholars in the fields of British and American Jewish literature, including Bryan Cheyette and Emily Miller Budick, this collection transcends borders of both nations and academic disciplines and takes into account cultural and historical affinities and differences of the Anglophone diaspora which have contributed to the formation and development of the English-language segment of Jewish literature. |
From inside the book
Արդյունքներ 85–ի 1-ից 5-ը:
... and geography, and literature and geography. Previous publications and professional contributions include interdisciplinary work in religious and political pluralism, the religious dimensions of Western secular literature, autobiography.
Axel Stähler. political pluralism, the religious dimensions of Western secular literature, autobiography and confessional literature, and Dietrich Bonhoeffer as a post-modern figure. Among his many publications are, co-edited with Gareth ...
... political, identifications are hot, although in Western Europe and America, the Jewish square has mysteriously been cut out of the multicultural quilt – but I'll come back to that. On second thoughts let's get to it right now. The ...
... political situation in this country. However, in the same period, another 35,000 South African Jews chose the Anglophone countries of the USA or Australia as their destination. But then, emigration to Palestine was not, before 1933 or ...
... political potential of all literatures which emerge from the cultural contact zones of the colonial confrontation – among them also Anglophone Jewish literature. Approaching Anglophone Jewish literature: the chapters of this book The ...
Բովանդակություն
Postcolonial discourse and the Jewish imaginary 51 | |
Jewishness | |
Changing centres changing peripheries and spaces | |
Envy or | |
Diasporic voices? Secondgeneration Jewish authors | |
Changing centres changing peripheries and spaces | |
Jewish writers and postcolonial choices in South Africa 161 | |
double identities in troubled times | |
language in JewishAmerican literature | |
the loss of language and power | |
the alternative of Orly Castel | |
Anglophone Jewish writers 249 | |
thresholds of vulnerable identities in Tony | |
vision and revision in | |
Changing centres changing peripheries and spaces | |
Bibliography 255 | |
Index 279 | |