The Institutes of JustinianThomas Cooper Halsted & Voorhies, 1841 - 628 էջ |
From inside the book
Արդյունքներ 31–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 90
... legatee possesses the usufruct ; it happens on the contrary , when a testator hath bequeathed his lands without the usufruct ; for then the legatee hath only the bare property , while the heir en- joys the profits : for the usufruct may ...
... legatee possesses the usufruct ; it happens on the contrary , when a testator hath bequeathed his lands without the usufruct ; for then the legatee hath only the bare property , while the heir en- joys the profits : for the usufruct may ...
Էջ 91
... legatee , lest he should die , or suffer diminu- tion , is obliged to give securi- ty to the heir for the repayment of a like sum . Other things also , are so delivered to the legatee as to become his property ; but in this case , after ...
... legatee , lest he should die , or suffer diminu- tion , is obliged to give securi- ty to the heir for the repayment of a like sum . Other things also , are so delivered to the legatee as to become his property ; but in this case , after ...
Էջ 110
... legatee , or donee , the inheri- tance , legacy , or gift , will not be acquired for the usufructuary master , but for the proprietor . V. Idem placet et de eo , qui à vobis bona fide possidetur , sive is liber sit , sive alienus servus ...
... legatee , or donee , the inheri- tance , legacy , or gift , will not be acquired for the usufructuary master , but for the proprietor . V. Idem placet et de eo , qui à vobis bona fide possidetur , sive is liber sit , sive alienus servus ...
Էջ 156
... legatee ; as if a man should be- queath the Campus Martius , the palaces , the temples , or any of those things , which appertain to the public : for such legacies can be of no avail . But , in say- ing that a testator might bequeath ...
... legatee ; as if a man should be- queath the Campus Martius , the palaces , the temples , or any of those things , which appertain to the public : for such legacies can be of no avail . But , in say- ing that a testator might bequeath ...
Էջ 157
... legatee should redeem the thing bequeathed , the heir ought not to redeem it . § . VI . Si res aliena legata fue- rit , et ejus rei vivo testatore lega- tarius dominus factus fuerit , si- quidèm ex causâ emptionis , ex testamento ...
... legatee should redeem the thing bequeathed , the heir ought not to redeem it . § . VI . Si res aliena legata fue- rit , et ejus rei vivo testatore lega- tarius dominus factus fuerit , si- quidèm ex causâ emptionis , ex testamento ...
Common terms and phrases
according account action adopted afterwards agnates appointed become bound brothers brought called case cases causâ child children civil law common condition constitution contract damage daughter death debtor deceased degree either emancipated emperor England entitled estate father first free give given good goods grandson great hæc hæredes hæreditatem hæres hath heir Hence ideò inheritance judge jure juris laws legacies legacy legatee liberty made make marriage master means money mother natural necessary neque obligatio obligation omnibus only other owner paid parents Pennsylvania person place plaintiff possession potest potestate power præ prætor promise proper heirs property pupil quæ quis reason right same shall should sine sister sivè slave stipulation subject succession sui juris take taken testa testament testator theft their they thing third three time tion Titius title tutelage tutor under unless upon usufruct value veluti verò were whole wife words
Սիրված հատվածներ
Էջ 561 - That no contract for the sale of any goods, wares and merchandise, for the price of ten pounds sterling or upwards shall be allowed to be good, except the buyer shall accept part of the goods so sold, and actually receive the same, or give something in earnest to bind the bargain, or in part payment, or that some note or memorandum in writing of the said bargain be made and signed by the parties to be charged by such contract, or their agents thereunto lawfully authorized.
Էջ 396 - Provided also and it is further enacted that if after the death of a father any of his children shall die intestate without wife or children, in the lifetime of the mother, every brother and sister and the representatives of them shall have an equal share with her, anything in the last mentioned acts*7 to the contrary notwithstanding.
Էջ 466 - That if any Person shall attest the Execution of any Will to whom or to whose Wife or Husband any beneficial Devise, Legacy, Estate, Interest, Gift, or Appointment, of or affecting any Real or Personal Estate (other than and except Charges...
Էջ 419 - A Man may not marry his 1 Grandmother, 2 Grandfather's wife, 3 Wife's grandmother. 4 Father's sister, 5 Mother's sister, 6 Father's brother's wife. 7 Mother's brother's wife, 8 Wife's father's sister, 9 Wife's mother's sister. 10 Mother, 11 Stepmother, 12 Wife's mother. 13 Daughter, 14 Wife's daughter, 15 Son's wife. 16 Sister, 17 Wife's sister, 18 Brother's wife.
Էջ 7 - Ius autem civile vel gentium ita dividitur: omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo proprio. partim communi omnium hominum iure utuntur...
Էջ 434 - A female also at seven years of age may be betrothed or given in marriage; at nine is entitled to dower ; at twelve is at years of maturity, and therefore may consent or disagree to marriage, and, if proved to have sufficient discretion, may bequeath her personal estate ; at fourteen is at years of legal discretion, and may choose a guardian ; at seventeen may be executrix ; and at twenty-one may dispose of herself and her lands.
Էջ 419 - Grandfather's Wife, 3 Wife's Grandmother. 4 Father's Sister, 5 Mother's Sister, 6 Father's Brother's Wife. 7 Mother's Brother's Wife, 8 Wife's Father's Sister, 9 Wife's Mother's Sister. 10 Mother. 11 Step-Mother, 12 Wife's Mother. 13 Daughter, 14 Wife's Daughter, 15 Son's Wife. 16 Sister, 17 Wife's Sister, 18 Brother's Wife. 19 Son's Daughter, . 20 Daughter's Daughter, 21 Son's Son's Wife. 22 Daughter's Son's Wife, 23 Wife's Son's Daughter, 24 Wife's Daughter's Daughter. 25 Brother's Daughter, 26...
Էջ 340 - In bonae fidei autem judiciis libera potestas permitti videtur judici ex bono et aequo aestimandi, quantum actori restitui debeat. In quo et illud continetur, ut, si quid invicem actorem praestare oporteat, eo compensato, in reliquum is, cum quo actum est, condemnari debeat *. Sed et in strictis judiciis ex rescripto divi Marci, opposita doli mali exceptione, compensatio inducebatur.
Էջ 408 - ... they had no heirs, and therefore could make no will ; exclusive of what was called their peculium, whatever they acquired was their master's. They could not plead, nor be pleaded...
Էջ 148 - Sed et si e contrario pupilli nomine, cui nihil relictum fuerit, de inofficioso egerit et superatus est, ipse quod sibi in eodem 6 testamento legatum relictum est, non amittit.