Page images
PDF
EPUB

THE SACRIFICE OF ER-HEB

For him she loved-the Man of Sixty Spears,
And for her father,—and the black bull Tor,
Hers and her pride. Yea, twice she turned away
Before the awful darkness of the door,

And the great horror of the Wall of Man
Where man is made the plaything of Taman,
An Eyeless Face that waits above and laughs.

But the third time she cried and put her palms
Against the hewn stone leaves, and prayed Taman
To spare Er-Heb and take her life for price.

They know who watched, the doors were rent apart
And closed upon Bisesa, and the rain

Broke like a flood across the Valley, washed
The mist away; but louder than the rain
The thunder of Taman filled men with fear.

Some say that from the Unlighted Shrine she cried
For succour, very pitifully, thrice,

And others that she sang and had no fear.
And some that there was neither song nor cry,
But only thunder and the lashing rain.

Howbeit, in the morning men rose up,
Perplexed with horror, crowding to the Shrine.
And when Er-Heb was gathered at the doors
The Priests made lamentation and passed in
To a strange Temple and a God they feared
But knew not.

From the crevices the grass

Had thrust the altar-slabs apart, the walls

Were gray with stains unclean, the roof-beams swelled

With many-coloured growth of rottenness,
And lichen veiled the Image of Taman
In leprosy. The Basin of the Blood
Above the altar held the morning sun:
A winking ruby on its heart: below,
Face hid in hands, the maid Bisesa lay.

Er-Heb beyond the Hills of Ao-Safai
Bears witness to the truth, and Ao-Safai
Hath told the men of Gorukh. Thence the tale
Comes westward o'er the peaks to India.

THE EXPLANATION

(1890)

OVE and Death once ceased their strife

L

At the Tavern of Man's Life.

Called for wine, and threw-alas!

Each his quiver on the grass.

When the bout was o'er they found
Mingled arrows strewed the ground.
Hastily they gathered then

Each the loves and lives of men.
Ah, the fateful dawn deceived!
Mingled arrows each one sheaved;
Death's dread armoury was stored
With the shafts he most abhorred;
Love's light quiver groaned beneath
Venom-headed darts of Death.

Thus it was they wrought our woe
At the Tavern long ago.

Tell me, do our masters know,
Loosing blindly as they fly,

Old men love while young men die?

THE GIFT OF THE SEA

(1890)

HE dead child lay in the shroud,

THE

And the widow watched beside; And her mother slept, and the Channel swept

The gale in the teeth of the tide.

But the mother laughed at all.

'I have lost my man in the sea,

And the child is dead. Be still,' she said, 'What more can ye do to me?'

The widow watched the dead,

And the candle guttered low,

And she tried to sing the Passing Song
That bids the poor soul go.

And 'Mary take you now,' she sang,
'That lay against my heart.'
And 'Mary smooth your crib to-night,'
But she could not say 'Depart.'

Then came a cry from the sea,

But the sea-rime blinded the glass, And 'Heard ye nothing, mother?' she said, "'Tis the child that waits to pass.'

THE GIFT OF THE SEA

And the nodding mother sighed.
"Tis a lambing ewe in the whin,

For why should the christened soul cry out
That never knew of sin?'

'O feet I have held in my hand,
O hands at my heart to catch,

How should they know the road to go,
And how should they lift the latch?'

They laid a sheet to the door,

With the little quilt atop,

That it might not hurt from the cold or the dirt, But the crying would not stop.

The widow lifted the latch

And strained her eyes to see,

And opened the door on the bitter shore

To let the soul go free.

There was neither glimmer nor ghost,
There was neither spirit nor spark,
And 'Heard ye nothing, mother?' she said,
"'Tis crying for me in the dark.'

And the nodding mother sighed:

"'Tis sorrow makes ye dull;

Have ye yet to learn the cry of the tern,
Or the wail of the wind-blown gull?'

"The terns are blown inland,

The gray gull follows the plough. 'Twas never a bird, the voice I heard, O mother, I hear it now!'

« ՆախորդըՇարունակել »