Page images
PDF
EPUB

160

165

I under fair pretence of friendly ends,
And well plac'd words of glozing courtesy
Baited with reasons not unplausible,
Wind me into the easy-hearted man,
And hug him into snares.

When once her eye
Hath met the virtue of this magic dust,
I shall appear some harmless villager,
Whom thrift keeps up about his country gear.
But here she comes, I fairly step aside,

I
And hearken, if I may, her business here.

The Lady enters.
This way the noise was, if mine ear be true,

)

170

here.

aside.

161. ~words of glozing cour- And hearken, if I may, her business tesy]

But here she comes, I fairly step Flattering, deceitful; as in Par. L. iii. 95. “ glozing lies.” iv.

We have restored the true read. 549. " so gloz’d the tempter.” The word occurs in Spenser, ing according to the author's Marlow, Lilly, Shakespeare. 1. Manuscript, and according to Warton.

the first edition of the Mask in 164. And hug him into snares.] 1637, and according to the first So corrected in the Manuscript edition of the Poems in 1645. from

The last line in some editions

is varied thus, And hug him into nets. 164. -when once her eye

And hearken, if I may, her business

hear. Hath met the virtue of this magic dust, ]

But Milton's own is much proThis refers to the MS. reading perer and better, of v. 154. my powdered spells. And hearken, if I may, her business T. Warton.

here. 167. Whom thrift keeps up 168. --fairly] That is, softly. about his country gear.] Here is Hurd. « Fair and softly" were ]

°" a strange mistake in the edition

two words which went together, of the poems printed in 1673, signifying gently. The corpse of which has implicitly been fol- Richard Il. was conveyed in a

. lowed in some other editions. litter through London, “faire This whole verse is omitted, and “ and softly." Froissart, p. ii. the two following are transposed ch. 249. T. Warton. thus,

170.-if mine ear] Manuscript, I shall appear some harmless yillager, if my ear.

My best guide now; methought it was the sound ';
Of riot and ill manag'd merriment,
Such as the jocund flute, or gamesome pipe
Stirs up among the loose unletter'd hinds,
When for their teeming flocks, and granges full, 178
In wanton dance they praise the bounteous Pan,
And thank the Gods amiss. I should be loath
To ineet the rudeness, and swill'd insolence
Of such late wassailers; yet O where else
Shall I inform my unacquainted feet

180

173.-gamesome pipe) Game- Jamque vagante scypho, discincto some mood.” Par. L. vi. 620. gutture was-heil, Drayton has the word, Ecl. ii.

Ingeminant was-heil: labor est plus and Ecl. vii. T. Warton.

perdere vini

Quam sitis, 175. -granges full.] The Manuscript had at first garners, These words were afterwards corwhich was altered with judge rupted into wassail and wussailer. ment. Two rural scenes of fes- See Miscellaneous Observations tivity are alluded to, the spring on Macbeth, p. 41. So Shake[teeming flocks), and the autumn speare in Hamlet, act i. sc. 7. [granges full], sheep-shearing and harvest-home. But the time

The king doth wake to night, and

takes his rouse, when the garners are full is

Keeps wassail, &c. in winter, when the corn is thrashed. Warburton.

179. In some parts of Eng179. Of such lale wassailers ;] land, especially in the west, it is

; An ingenious author, who should still customary for a company of best know the force of English mummers, in the evenings of the words, as he is employed in draw. Christmas-holidays, to go about ing up an English dictionary, carousing from house to house, gives this account of the origin who are called the wassailers. of the word wassailer. Hail or Compare Fletcher's Faithf. Shep. heil for health was in such con- act v. s. 1. Selden mentions the tinual use among the good-fel-"yearly was-haile in the country, lows of ancient times, that a ou the vigil of the new year.” drinker was called a was-heiler Notes on Polyolb. s. ix. vol. iii. or a wisher of health, and the p. 838. Compare Love's Lab. liquor was termed was-heil, be- Lost, act v. s. ii. and Jonson, cause health was so often wished Masquès, vol. vi. 3. T. Warlon. over it. Thus in the lines of 180. Shall I infornı my unacHanvil the monk,

guainted feet, &c.] The expres

[ocr errors]

In the blind mazes of this tangled wood ? ;. *9
My brothers, when they saw me wearied out
With this long way, resolving here to lodge
Under the spreading favour of these pines,
Stepp'd, as they said, to the next thicket side,
To bring '

me berries, or such cooling fruit
As the kind hospitable woods provide.
They left me then, when the gray-hooded Even,

[blocks in formation]

whose cheeks

sion unacquainted feet is a little My meat shall be what these wild hard. Hurd.

woods afford,

Berries, and chesnuts, plantanes on
Compare Sams. Agon. 335.
-Hither hath inform'd

The sun sits smiling, and the lofty
Your younger feet.

fruit

Pull'd from the fair head of the And with tangled wood, v. 181.

straight-grown-pine. compare Par. L. iv. 176. tan

gling bushes had perplex'd;" By laying the scene of his and Pr. W. i. 13. “the dark, the Mask in a wild forest, Milton

bushy, the tangled forest.” T. secured to himself a perpetual Warton.

fund of picturesque description, 181. In the blind mazes of this which, resulting from situation, tangled wood?] In the Manu- was always at hand. He was script it was at first

not obliged to go out of his way In the blind alleys of this arched wood.

for this striking embellishment: 184. Under the spreading favour

it was suggested of necessity by of these pines.] This is like Virgil's happy choice of scene supplied

present circumstances. The same Hospitiis teneat frondentibus “ arbos.Georg. iv. 24. An Sophocles in Philoctetes, Shakeinversion of the same sort oc

speare in As you like it, and curs in Cicero, in a Latin version herdess, with frequent and even

Fletcher in the Faithful Shepfrom Sophocles's Trachinie, of the shirt of Nessus. Tusc. Disp. rural delineation, and that of the

unavoidable opportunities of ii. 8.

most romantic kind. But Milton Ipse inligatus peste interimor textili. has additional advantages : his

T. Warton.

forest is not only the residence 185. To bring me berries, or of a magician, but is exhibited such cooling fruit

under the gloom of midnight. As the kind hospitable woods Fletcher, however, to whom Mil. provide.]

ton is confessedly indebted, So Fletcher, Faith. Shep. act i. s. avails himself of the latter cir. 1. vol. iii. p. 105. Where, says cumstance. T. Warion. the virgin-shepherdess Clorin,

a

Like a sad votarist in palmer's weed,
Rose from the hindmost wheels of Phoebus' wain. 190
But where they are, and why they came not back,
Is now the labour of my thoughts; ?tis likeliest
They had engag'd their wand'ring steps too far,
And envious darkness, ere they could return,
Had stole them from me; else O thievish Night 195
Why should'st thou, but for some felonious end,

a

amice gray.

189. Like a sad rotarist in 195. Had stole them from me ;] palmer's weed,] A palmer is a In the Manuscript, and in the pilgrim, bearing branches of first edition of 1637, it is stolne.' palm from the Holy Land, whi- 195. -else 0 thievish Night ther he made a vow to go, and &c.] This is extremely low in is therefore called votarist in the midst of a speech of so much palmer's weed; and so Spenser, gravity and dignity. But the Faery Queen, b. ii. cant. i. st. candid reader will impute it, no 52.

doubt, to our poet's condescen

sion to that prevailing fondness I wrap myself in palmer's wecd.

for this kind of false wit about In Milton's Manuscript it is the time in which he wrote. weeds. Paradise Regained, iv. Thyer. 426.

I suppose Dr. Dalton was of till morning fair

the same opinion, for he has Came forth with pilgrim steps in

omitted these lines in Comus, as

he adapted it for the stage. 190. -of Phæbus' wain.] In

195. Ph. Fletcher's Pisc. Ecl. the Manuscript it was at first p. 34. ed. 1633.

-The thievish night -of Phæbus' chair.

Steals on the world, and robs our 192.-likeliest] Milton is fond eyes of light. of this superlative. See Par. L. In the present age, in which alvi. 688. ix. 414. ii. 525. iii. 659. most every common writer avoids Likest also occurs frequently. palpable absurdities, at least See below, v. 237. and Par. L. monstrous and unnatural con. ii. 756. ïïi. 572. vi. 501. ix. 394. ceits, would Milton have introT. Warton.

duced this passage? Certainly 193. They had engag‘d &c.] not. But in the present age, These two lines ran thus at first correct and rational as it is, had in the Manuscript,

Comus been written, we should

not perhaps have had some of They had engag’d their youthly steps the greatest beauties of its wild

too far To the soun-parting light; and en

and romantic imagery. T. Warvious darkness, &c.

ton.

200

In thy dark lanthorn thus close up the stars,
That nature hung in heav'n, and fillid their lamps
With everlasting oil, to give' due light
To the misled and lonely traveller?
This is the place, as well as I may guess,
Whence even now the tumult of loud mirth
Was rife, and perfect in my listning ear,
Yet nought but single darkness do I find.
What might this be? A thousand fantasies
Begin to throng into my memory,
Of calling shapes, and beck’ning shadows dire,
And airy tongues, that syllable men's names

906

199. --to give due light] He 207. These superstitions, which had first written in the Manu- are here finely applied, may be script their light.

found in the ancient Voyages of 203. -rife,] See the note, Marco Paolo the Venetian. He Par. L. i. 650. E.

is speaking of the vast and peril205. -A thousand fantasies ous desert of Lop in Asia. De Begin to throng into my memory, Regionib. Oriental. lib. i. c. xliv. &c.]

These fancies, from Marco Paolo, Milton perhaps here remembered are adopted in Heylin's CosmoShakespeare, K. John, act v. s. 7. graphie. See lib. iii. p. 201. ed.

.

1652. fol. And froin Heylin With many legions of strange fantasies,

Milton seems to have gleaned Which in their throng and press to his intelligence in Par. L. iii. that last hold

437, (where see the note.) Syl. Confound themselves.

vester also has the tradition in

T. Wurton. the text, in Du Bartas, ed. fol. 207. Of calling shapes, &c.] p. 274. This is perfectly agreeable to the And round about the desart Lop,

where oft superstitious notions of that age, and to the manner of his master

By strange phantasmas passengers

are scoft, Shakespeare: and so Fletcher in

T. Warton. the Faithful Shepherdess, act i. speaks

2 208.--that syllable men's names]

The Manuscript had first that Of voices calling in the dead of night:

lure night-wanderers; the other is and Virgil, Æn. iv. 460. the marginal reading.

208. Syllable, pronounce disHinc exaudiri voces et verba vocantis Visa viri, nox cum terras obscura

tinctly.

As in Ph. Fletcher's teneret.

Poct. Miscel. “ Yet syllabled in

« ՆախորդըՇարունակել »