30 40 Constabitque tuus tibi honos, longumque vigebit Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. 35 in magnos fuit eminus ire leones, Aut avidos terrere lupos præsepibus altis; ! Quis fando sopire diem, 'cantuque solebit? Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. Auster Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. 50 45 See also Metam. xi. 670. And See also Fletcher, Faithf. ShepIbis, v. 166. See note on Lycid. herd. act i. s. i. vol. 3. p. 107. v. 14. who imitates Theocritus, with46. See note on Sonnet, xx. out seeing the superstition an3. And El. vi. 12. nexed to the time of noon, 52. In Theocritus, the shep Lest the great Pan do awake, herds are afraid to wake Pan, That sleeping lies in a deep glade who constantly sleeps in the Under a broad beech's shade. middle of the day, Idyll. i. 16. 60 Et repetunt sub aquis sibi nota sedilia nymphe, sepe colonus; Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni, Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. 65 Nec myrteta juvant; ovium quoque tædet, at illæ Merent, inque suum convertunt ora magistrum. Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.' Tityrụs ad corylos vocat, Alphesibus ad ornos, Ad salices Aegon, ad flumina pulcher Amyntas, “ Hic gelidi fontes, hic illita gramina musco, “ Hic Zephyri, hic placidas interstrepit arbutus 66 undas; Ista canunt surdo, frutices ego nactus abibam. Ite domum impasti, domino jam non vacát, agni. Mopsus ad hæc, nam me redeuntem forte notarat, 7 5 70 as the leaves Play wanton, every moment, every spot. Symmons. ille ora magistrum.] How airy and how light &c. not fed, 80 (Et callebat avium linguas, et sidera Mopsus) grave, sæpe fuit pastoribus astrum, Intimaque obliquo figit præcordia plumbo. Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. Mirantur nymphæ, et quid te, Thyrsi, futurum est? Quid tibi vis ? aiunt, non hæc solet esse juventæ Nubila frons, oculique truces, vultusque severi, Illa choros, lususque leves, et semper amorem Jure petit: bis ille miser qui serus amavit. Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. Venit Hyas, Dryopeque, et filia Baucidis Aegle, Docta modos, citharæque sciens, sed perdita fastu; Venit Idumanii Chloris vicina fluenti; 90 Nil me blanditiæ, nil me solantia verba, Nil me, si quid adest, movet, aut spes ulla futuri. Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. 85 a 76. Avium cannot with any Il Pens. v. 43. authorized licence be contracted With a sad leaden downward cast, &c. into a dissyllable. Symmons. 79. Planet-struck by the planet 79. Lead was called Saturnus Saturn. See Lycid. v. 188. Arcad. by the chymists, who anciently v. 52. But why is the influence gave the names of the planets to of this planet more particularly the several metals. E. fatal to shepherds ? Unless on 89. Docta modos, cithareque account of its coldness. It is sciens,) Horace, Od. iii. ix. 9. in general called a noxious star: Dulces docta modos, et citharæ sciens. and Propertius says, 1. iv. i: 84. 90. The river Chelmer in EsEt grave Saturni sydus in omne sex is called Idumanium fluencaput. tum, near its influx into BlackIts melancholy effects are here water bay. Ptolemy calls this expressed by its wounding the bay Portus Idumanius. heart with an arrow of lead. 92. Doctor Parr suggests that And perhaps our author had a futurum without an adjunct never concealed allusion to this Sa- means future time, but a future turnine lead, in making his Me- event. Symmons. lancholy the daughter of Saturn. 100 105 Hei mihi, quam similes ludunt per prata juvenci, 95 Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. Heu quis me ignotas traxit vagus error in oras Ire per aëreas rupes, Alpemque nivosam! Ecquid erat tanti Romam vidisse sepultam, (Quamvis illa foret, qualem dum viseret olim, Tityrus ipse suas et oves et rura reliquit;) Ut te tam dulci possem caruisse sodale, Possem tot maria alta, tot interponere montes, 110 115 113. Heu quis me ignotas, &c.] gil, which points out that verse. He has parodied a verse in Vir- 116. Quamvis illa foret, &c.] gil's Eclogues, into a very na- Although Rome was as fine a tural and pathetic complaint, Et city at present, as when visited quæ tanta fuit Romam, &c. i. 27. by Tityrus or Virgil, Ecl. i. ut And there is much address in supr. the parenthesis introducing Vir- 119. He addresses the same 120 126 Tot sylvas, tot saxa tibi, fluviosque sonantes ! Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. Damon, 135 a sentiment to T. Young, El. iv. before, 1645. Prose Works, vol. 21. Milton, while in Italy, visited i. 572. Dati has a Latin eulogy Rome twice. prefixed to the Poemata, edit. 128. -Lucumonis ab urbe.] 1673. So has Antonio Francini Luca, or Lucca, an ancient city an Italian ode, of considerable of Tuscany, was founded by Lu- merit. cumon or Leumon, an Hetrus- In Burman's Sylloge, in a Letcan king. See the first note on ter from Cuperus to Heinsius, El. i. dated 1672, à Carolus Datus is 137. Et Datis, et Francinus,] mentioned, “ cujus eruditionis · Carlo Dati of Florence, with sponsorem habeo librum de whom Milton corresponded after “ vita Pictorum," vol. ii. 671. his return to England. In a That is, his Lives of four of the Latin letter to Dati, dated at Ancient Painters. Again in 'anLondon, Apr. 21, 1647, Milton other from the same, dated 1676, speaks of having sent this poem his death is mentioned with much to Dati, and also mentions his regret, where he is called vir in intention of sending his book of Etruscis præstantissimus, and one Latin poems published two years whose loss would be deeply felt 1 |