Page images
PDF
EPUB

SONG OF STEINMAR

[ocr errors]

ITH the graceful corn upspringing,
With the birds around me singing,
With the leaf-crowned forests waving,

Sweet May-dews the herbage laving,
With the flowers that round me bloom,
To my lady dear I'll come:

All things beautiful and bright,
Sweet in sound and fair to sight-
Nothing, nothing is too rare
For my beauteous lady fair;
Everything I'll do and be,
So my lady solace me.

She is one in whom I find

All things fair and bright combined.
When her beauteous form I see,
Kings themselves might envy me;
Joy with joy is gilded o'er,
Till the heart can hold no more.
She is bright as morning sun,
She my fairest, loveliest one:
For the honor of the fair,
I will sing her beauty rare;
Everything I'll do and be,
So my lady solace me.

Solace me, then, sweetest! - be
Such in heart as I to thee;
Ope thy beauteous lips of love,
Call me thine, and then above
Merrily, merrily I will sail

With the light clouds on the gale.
Dear one, deign my heart to bless!

Steer me on to happiness!

Thou, in whom my soul confideth,
Thou, whose love my spirit guideth!
Everything I'll do and be,

So my lady solace me.

Translation of Edgar Taylor.

M

SONG OF THE "MARNER »

ARIA! Virgin! mother! comforter

Of sinners! queen of saints in heaven that are!
Thy beauty round the eternal throne doth cast

A brightness that outshines its living rays;
There in the fullness of transcendent joy
Heaven's King and thou sit in bright majesty:
Would I were there, a welcomed guest at last
Where angel tongues re-echo praise to praise!
There Michael sings the blessed Savior's name,
Till round the eternal throne it rings once more,
And angels in their choirs with glad acclaim,

Triumphant host, their joyful praises pour;

There thousand years than days more short appear,
Such joy from God doth flow and from that mother dear.

[blocks in formation]

SONG OF CONRAD VON WÜRZBURG

EE how from the meadows pass

SEE

Brilliant flowers and verdant grass;

All their hues now they lose: o'er them hung,
Mournful robes the woods invest,
Late with leafy honors drest.
Yesterday the roses gay blooming sprung,
Beauteously the fields adorning;

Now their sallow branches fail:
Wild her tuneful notes at morning
Sung the lovely nightingale;
Now in woe, mournful, low, is her song.

Nor for lily nor rose sighs he,
Nor for birds' sweet harmony,

He to whom winter's gloom brings delight:
Seated by his leman dear,

He forgets the altered year;

Sweetly glide at eventide the moments bright.
Better this than culling posies:

For his lady's love he deems
Sweeter than the sweetest roses;

Little he the swain esteems

Not possessing that best blessing-love's delight.

Translation of Edgar Taylor.

F

SONG OF JOHANN HADLOUB

AR as I journey from my lady fair,

I have a messenger who quickly goes,

Morning, and noon, and at the evening's close:
Where'er she wanders, he pursues her there.
A restless, faithful, secret messenger

Well may he be, who, from my heart of hearts,
Charged with love's deepest secrets, thus departs,
And wings his way to her!

'Tis every thought I form that doth pursue
Thee, lady fair!

Ah! would that there

My wearied self had leave to follow too!

Translation of Edgar Taylor.

IZAAK WALTON

(1593-1683)

BY HENRY VAN DYKE

F THE life of Master Izaak Walton, angler, author, and linendraper, but little is known, and all to his credit. In a life

so sparingly diversified with events, the biographer is divided in his mind between regret that the material for narration is so small, and gratitude that the picture of a good man's character and peaceful occupation stands out so clear

[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]

practice it to friendliness; and there are no closer or more lasting companionships than such as are formed beside flowing streams by men who "study to be quiet and go a-fishing." And this Walton did, as we know from his own testimony. He turned from the hooks and eyes of his shop to cast the hook for the nimble trout or the sluggish chub, in the waters of the Lea, or of the New River, with such cheerful comrades as honest Nat. and R. Roe; "but they are gone," he adds, "and with them most of my pleasant hours, even as a shadow that passeth away and returns not."

In 1626 he married Rachel Floud, a great-great-nięce of Archbishop Cranmer. She died in 1640, leaving a child who survived her but two years.

In 1643, about the beginning of the Civil War,-which he deplored and reprobated with as much bitterness as was possible to a man of his gentle disposition,- he retired from business with a modest fortune, and purchased a small estate near his native town, in the heart of rural England and in the neighborhood of good fishing. Here he lived in peace and quietness, passing much of his time as a welcome visitor in the families of eminent clergymen; "of whom," says the gossipy old chronicler Anthony Wood, "he was much beloved."

About 1646 he married again; the bride being a lady of discreet age, not less than thirty-five years, and a stepsister of Thomas Ken, who afterwards became the beloved Bishop of Bath and Wells, and the honored author of the 'Evening Hymn,' with many other pieces of sacred poetry. This is the lady who is spoken of so pleasantly as "Kenna" in "The Angler's Wish,' Walton's best poem. She died in 1662, leaving two children: a son, Izaak Walton Jr., who lived a useful, tranquil life and died unmarried; and a daughter who became the wife of the Rev. Dr. William Hawkins, a prebendary in the Church of Winchester, in whose house Walton died.

With such close and constant associations among the clergy, it was but natural that Walton's first essay in literature should have an ecclesiastical flavor. It was The Life of Dr. John Donne,' prefixed to the sermons of that noted divine and difficult poet, which were published in 1640, while Walton was still keeping shop in London. The brief biography was a very remarkable piece of work for an untried author; and gave evidence of a hand that, however it may have acquired its skill, was able to modulate the harmonies of English prose, with a rare and gentle charm, to a familiar tune,—the praise of piety and benevolence and humbleness, and yet with such fresh and simple turns of humor and tenderness as delight the heart while they satisfy the judgment.

Walton speaks, in the preface to this 'Life,' of his "artless pencil." But in truth it was the ars celare artem that belonged to him.

His

« ՆախորդըՇարունակել »