Page images
PDF
EPUB

The Spirit, in whose honour shrines are weak, Uprear'd of human hands. Come, and compare Columns and idol-dwellings, Goth or Greek, With Nature's realms of worship, earth and air, Nor fix on fond abodes to circumscribe thy prayer!

XCII.

The sky is changed!-and such a change! O night, And storm, and darkness, ye are wondrous strong; Yet lovely in your strength, as is the light Of a dark eye in woman! Far along, From peak to peak, the rattling crags among Leaps the live thunder! Not from one lone cloud, But every mountain now hath found a tongue; And Jura answers, through her misty shroud, Back to the joyous Alps, who call to her aloud!

XCIII.

And this is in the night :-Most glorious night! Thou wert not sent for slumber! let me be A sharer in thy fierce and far delightA portion of the tempest and of thee! How the lit lake shines, a phosphoric sea, And the big rain comes dancing to the earth! And now again 'tis black,-and now, the glee Of the loud bills shakes with its mountain-mirth, As if they did rejoice o'er a young earthquake's birth.

XCIV.

Now, where the swift Rhone cleaves his way between

Heights which appear as lovers who have parted
In hate, whose mining depths so intervene,
That they can meet no more, though broken-
hearted;

Though in their souls, which thus each other thwarted,

Love was the very root of the fond rage

[blocks in formation]

In them a refuge from the worldly shocks,

Which blighted their life's bloom, and then de- Which stir and sting the soul with hope that woos,

parted;

Itself expired, but leaving them an age

Of years all winters-war within themselves to wage.

XCV.

Now, where the quick Rhone thus hath cleft his way,

The mightiest of the storms hath ta'en his stand;
For here, not one, but many, make their play,
And fling their thunderbolts from hand to hand,
Flashing and cast around: of all the band,
The brightest through these parted hills hath
fork'd

His lightnings, as if he did understand
That in such gaps as desolation work'd,
There the hot shaft should blast whatever therein
lurk'd.

XCIV.

Sky, mountains, river, winds, lake, lightnings! ye,
With night, and clouds, and thunder, and a soul
To make these felt and feeling, well may be
Things that have made me watchful; the far roll
Of your departing voices, is the knoll
Of what in me is sleepless,—if I rest.
But where of ye, O tempests! is the goal?
Are ye like those within the human breast?

Or do ye find at length, like eagles, some high nest?

then mocks.

[blocks in formation]

402

CII.

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

My daughter! with thy name this song begun- TO JOHN HOBHOUSE, Esq., A.M., F.R.S., &c. My daughter! with thy name thus much shall

end;

[blocks in formation]

VENICE, January 2, 1818.

MY DEAR HOBHOUSE,-After an interval of eight years between the composition of the first and last cantos of Childe Harold, the conclusion of the poem is about to be submitted to the public. In parting with so old a friend, it is not extraordinary that I should recur to one still older and better,-to one who has beheld the birth and death of the other, and to whom I am far more indebted for the social advantages of an enlightened friendship, thanthough not ungrateful-I can, or could be, to Childe Harold, for any public favour reflected through the poem on the poet,-to one, whom I have known long and accompanied far, whom I have found wakeful over my sickness and kind in my sorrow, glad in my prosperity and firm in my adversity, true in counsel and trusty in peril,-to a friend often tried and never found wanting;-to yourself.

In so doing, I recur from fiction to truth; and in dedicating to you, in its complete or at least concluded state, a poetical work, which is the longest, the most thoughtful and comprehensive of my compositions, I wish to do honour to myself by learning, of talent, of steadiness, and of honour. the record of many years' intimacy with a man of It is not for minds like ours to give or to receive flattery; yet the praises of sincerity have ever been permitted to the voice of friendship; and it is not which has not elsewhere, or lately, been so much for you, nor even for others, but to relieve a heart

accustomed to the encounter of good-will as to withstand the shock firmly, that I thus attempt to commemorate your good qualities, or rather the advantages which I have derived from their exertion. Even the recurrence of the date of this letter, the anniversary of the most unfortunate day of my past existence, but which cannot poison my future while I retain the resource of your friendship, and of my own faculties, will henceforth have a more agreeable recollection for both, inasmuch as it will remind us of this my attempt to thank you for an indefatigable regard, such as few men have experienced, and no one could experience without thinking better of his species and of himself.

It has been our fortune to traverse together, at various periods, the countries of chivalry, history, and fable-Spain, Greece, Asia Minor, and Italy; and what Athens and Constantinople were to us a few years ago, Venice and Rome have been more recently. The poem also, or the pilgrim, or both, have accompanied me from first to last; and perhaps it may be a pardonable vanity which induces me to reflect with complacency on a composition which in some degree connects me with the spot where it was produced, and the objects it would fain describe; and however unworthy it may be deemed of those magical and memorable abodes, however short it may fall of our distant conceptions and immediate impressions, yet as a mark of respect for what is venerable, and of feeling for what is glorious, it has been to me a source of pleasure in the production, and I part with it with a kind of regret, which I hardly suspected that events could have left me for imaginary objects.

With regard to the conduct of the last canto, there will be found less of the pilgrim than in any of the preceding, and that little slightly, if at all, separated from the author speaking in his own person. The fact is, that I had become weary of drawing a line which every one seemed determined not to perceive like the Chinese in Goldsmith's Citizen of the World, whom nobody would believe to be a Chinese, it was in vain that I asserted, and imagined that I had drawn, a distinction between the author and the pilgrim; and the very anxiety to preserve this difference, and disappointment at finding it unavailing, so far crushed my efforts in the composition, that I determined to abandon it altogether and have done so. The opinions which have been, or may be, formed on that subject, are now a matter of indifference: the work is to depend on itself and not on the writer; and the author, who has no resources in his own mind beyond the reputation, transient or permanent, which is to arise from his literary efforts, deserves the fate of authors.

In the course of the following canto it was my intention, either in the text or in the notes, to have touched upon the present state of Italian literature, and perhaps of manners. But the text, within the limits I proposed, I soon found hardly sufficient for the labyrinth of external objects, and the consequent reflections; and for the whole of the notes, excepting a few of the shortest, I am indebted to yourself, and these were necessarily limited to the elucidation of the text.

(1) His marriage.

It is also a delicate, and no very grateful task, to dissert upon the literature and manners of a nation so dissimilar; and requires an attention and impartiality which would induce us-though perhaps no inattentive observers, nor ignorant of the language or customs of the people amongst whom we have recently abode-to distrust, or at least defer our judgment, and more narrowly examine our information. The state of literary as well as political party appears to run, or to have run, so high, that for a stranger to steer impartially between them is next to impossible. It may be enough, then, at least for my purpose, to quote from their own beautiful language-"Mi pare che in un paese tutto poetico, che vanta la lingua la più nobile ed insieme la più dolce, tutte tutte le vie diverse si possono tentare, e che sinche la patria di Alfieri e di Monti non ha perduto l'antico valore, in tutte essa dovrebbe essere la prima." Italy has great names still: Canova, Monti, Ugo Foscolo, Pindemonte, Visconti, Morelli, Cicognara, Albrizzi, Mezzophanti, Mai, Mustoxidi, Aglietti, and Vacca, will secure to the present generation an honourable place in most of the departments of art, science, and belles lettres : and in some the very highest. Europe-the World has but one Canova.

It has been somewhere said by Alfieri, that “La pianta uomo nasce più robusta in Italia che in qualunque altra terra-e che gli stessi atroci delitti che vi si commettono ne sono una prova." Without subscribing to the latter part of his proposition-a dangerous doctrine, the truth of which may be disputed on better grounds, namely, that the Italians are in no respect more ferocious than their neighbours-that man must be wilfully blind, or ignorantly heedless, who is not struck with the extraordinary capacity of this people, or, if such a word be admissible, their capabilities, the facility of their acquisitions, the rapidity of their conceptions, the fire of their genius, their sense of beauty, and, amidst all the disadvantages of repeated revolutions, the desolation of battles, and the despair of ages, their still unquenched "longing after immortality

[ocr errors]

the immortality of independence. And when we ourselves, in riding round the walls of Rome, heard the simple lament of the labourers' chorus, “Roma! Roma! Roma! Roma non è più come era prima," it was difficult not to contrast this melancholy dirge with the bacchanal roar of the songs of exultation still yelled from the London taverns, over the carnage of Mont St. Jean, and the betrayal of Genoa, of Italy, of France, and of the world, by men whose conduct you yourself have exposed in a work worthy of the better days of our history. For me,

"Non movero mai corda

Ove la turba di sue ciance assorda."

What Italy has gained by the late transfer of nations, it were useless for Englishmen to inquire, till it becomes ascertained that England has acquired something more than a permanent army and a suspended Habeas Corpus; it is enough for them to look at home. For what they have done abroad, and especially in the south, "verily they will have their reward," and at no very distant period.

Wishing you, my dear Hobhouse, a safe and agreeable return to that country whose real welfare

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ՆախորդըՇարունակել »