My way-Aside to ULRIC.]-Where shall I say? Ulr. [aside to Rodolph To Hamburgh. Aside to himself.] That Word will, I think, put a firm padlock on His further inquisition. Rod. Count, to Hamburgh. Sieg. [agitated]. Hamburgh! No, I have nought to do there, nor
Am aught connected with that city. Then God speed you! Rod. Fare ye well, Count Siegendorf! [Exit RODOLPH. Sieg. Ulric, this man who has just departed, is One of those strange companions whom I fain Would reason with you on. Ulr. My lord, he is Noble by birth, of one of the first houses In Saxony.
I understand you: you refer to-but My destiny has so involved about me Her spider web, that I can only flutter Like the poor fly, but break it not. Take heed, Ulric; you have seen to what the passions led me : Twenty long years of misery and famine Quench'd them not-twenty thousand more per- chance,
Hereafter (or even here in moments which Might date for years, did Anguish make the dial), May not obliterate or expiate
The madness and dishonour of an instant. Ulric, be warn'd by a father!-I was not By mine, and you behold me! Ulr.
I behold The prosperous and beloved Siegendorf, Lord of a prince's appanage, and honour'd By those he rules and those he ranks with. Sieg.
Why wilt thou call me prosperous, while I fear For thee? Beloved, when thou lovest me not! All hearts but one may beat in kindness for ine— But if my son's is cold!- Who dare say that? Sieg. None else but I, who see it-feel it- keener
Than would your adversary, who dared say so, You sabre in his heart! But mine survives The wound.
You err. My nature is not given To outward fondling how should it be so, After twelve years' divorcement from my parents? Sieg. And did not I too pass those twelve torn years
In a like absence? But 'tis vain to urge you— Nature was never call'd back by remonstrance. Let's change the theme. I wish you to consider That these young violent nobles of high name, But dark deeds (ay, the darkest, if all Rumour Reports be true), with whom thou consortest, Will lead thee-
Ulr. [impatiently]. I'll be led by no man. Sieg.
Be leader of such, I would hope: at once To wean thee from the perils of thy youth And haughty spirit, I have thought it well That thou shouldst wed the lady Ida-more As thou appear'st to love her.
I will obey your orders, were they to Unite with Hecate-can a son say more?
Sieg. He says too much in saying this. It is not The nature of thine age, nor of thy blood, Nor of thy temperament, to talk so coolly, Or act so carelessly, in that which is
The bloom or blight of all men's happiness. (For Glory's pillow is but restless, if
Love lay not down his cheek there): some strong bias,
Some master fiend is in thy service, to Misrule the mortal who believes him slave, And makes his every thought subservient; else Thou'dst say at once-"I love young Ida, and Will wed her; or, "I love her not, and all The powers of earth shall never make me."-So Would I have answer'd.
Uir. Sir, you wed for love. Sieg. I did, and it has been my only refuge In many miseries.
Had never been but for this love-match.
In a word, do you love, or love not, Ida? Ulr. What matters it, if I am ready to Obey you in espousing her?
As far As you feel, nothing, but all life for her. She's young-all-beautiful—adores you-is Endow'd with qualities to give happiness, Such as rounds common life into a dream Of something which your poets cannot paint, And (if it were not wisdom to love virtue) For which Philosophy might barter Wisdom; And giving so much happiness, deserves A little in return. I would not have her Break her heart for a man who has none to break; Or wither on her stalk like some pale rose Deserted by the bird she thought a nightingale, According to the Orient tale. She is
Ur. The daughter of dead Stralenheim, your foe: I'll wed her, ne'ertheless; though, to say truth, Just now I am not violently transported In favour of such unions.
Sieg. But she loves you. Ulr. And I love her, and therefore would think twice.
Sieg. Alas! Love never did so. Ulr.
Ulr. Count, 'tis a marriage of your making, So be it of your wooing; but to please you, I will now pay my duty to my mother, With whom, you know, the lady Ida is.- What would you have? You have forbid my stirring
For manly sports beyond the castle-walls, And I obey; you bid me turn a chamberer, To pick up gloves, and fans, and knitting-needles, And list to songs and tunes, and watch for smiles, And smile at pretty prattle, and look into The eyes of feminine, as though they were The stars receding early to our wish Upon the dawn of a world-winning battle-
What can a son or man do more?
Too much of duty, and too little love! He pays me in the coin he owes me not: For such hath been my wayward fate, I could
Fulfil a parent's duties by his side
Till now; but love he owes me, for my thoughts Ne'er left him, nor my eyes long'd without tears To see my child again, and now I have found him!
But how? obedient, but with coldness; duteous In my sight, but with carelessness; mysterious, Abstracted-distant—much given to long absence, And where-none know-in league with the most riotous
Of our young nobles; though, to do him justice, He never stoops down to their vulgar pleasures; Yet there's some tie between them which I cannot Unravel. They look up to him-consult him— Throng round him as a leader but with me He hath no confidence! Ah! can I hope it After-what! doth my father's curse descend Even to my child? Or is the Hungarian near To shed more blood ? or-Oh! if it should be Spirit of Stralenheim, dost thou walk these walls To wither him and his-who, though they slew not, Unlatch'd the door of death for thee ? "Twas not Our fault, nor is our sin thou wert our foe, And yet I spared thee when my own destruction Slept with thee, to awake with thine awakening! And only took-Accursed gold! thou liest Like poison in my hands; I dare not use thee, Nor part from thee; thou camest in such a guise, Methinks thou wouldst contaminate all hands Like mine. Yet I have done, to atone for thee, Thou villanous gold! and thy dead master's doom, Though he died not by me or mine, as much As if he were my brother! I have ta'en His orphan Ida-cherish'd her as one Who will be mine.
Enter the PRIOR ALBERT.
Peace be with these walls, and all
Who, though of our most faultless holy church, Yet died without its last and dearest offices, Which smooth the soul through purgatorial pains, I have to offer humbly this donation In masses from his spirit.
[SIEGENDORF offers the gold which he had taken from STRALENHEIM. Count, if I Receive it, 'tis because I know too well Refusal would offend you. Be assured The largess shall be only dealt in alms, And every mass no less sung for the dead. Our house needs no donations, thanks to yours, Which has of old endow'd it; but from you And yours in all meet things 'tis fit we obey. For whom shall mass be said? Sieg. [faltering]. Prior. His name? Sieg.
'Tis from a soul, and not a name, I would avert perdition. Prior.
I meant not To pry into your secret. We will pray For one unknown, the same as for the proudest. Sieg. Secret! I have none: but, father, he who's
Might have one; or, in short, he did bequeath- No, not bequeath-but I bestow this sum For pious purposes.
In the behalf of our departed friends.
I did not !-nay, once spared it, when I might And could-ay, perhaps, should (if our self-safety Be e'er excusable in such defences, Against the attacks of over-potent foes). But pray for him, for me, and all my house : For, as I said, though I be innocent,
I know not why, a like remorse is on me, As if he had fallen by me or mine. Pray for me,
Sieg. But he who's gone was not my friend. but Father! I have pray'd myself in vain.
A large and magnificent Gothic Hall in the Castle of Siegendorf, decorated with Trophies, Bunners, and Arms of that Family.
Enter ARNHEIM and MEISTER, Attendants of COUNT SIEGENDORF.
If he should hear you. Ida.
Arn. Be quick! the count will soon return: the I dare not say so much to him-I fear him. Jos. Why so? he loves you well. Ida. But I can never Shape my thoughts of him into words to him: Besides, he sometimes frightens me.
Already are at the portal. Have you sent The messengers in search of him he seeks for? Meis. I have, in all directions, over Prague, As far as the man's dress and figure could By your description track him. The devil take These revels and processions! All the pleasure (If such there be) must fall to the spectators. I'm sure none doth to us who make the show. Arn. Go to my lady countess comes. Meis.
Ride a day's hunting on an outworn jade, Than follow in the train of a great man, In these dull pageantries. Arn. Within.
Of aught so beautiful. The flowers, the boughs, The banners, and the nobles, and the knights, The gems, the robes, the plumes, the happy faces, The coursers, and the incense, and the sun Streaming through the stain'd windows, even the tombs,
Which look'd so calm, and the celestial hymns, Which seem'd as if they rather came from heaven, Than mounted there. The bursting organ's peal Rolling on high like an harmonious thunder; The white robes, and the lifted eye; the world At peace! and all at peace with one another! Oh, my sweet mother! [Embracing JOSEPHINE. My beloved child! For such, I trust, thou shalt be shortly.
Oh! I am so already. Feel how my heart beats! Jos. It does, my love; and never may it throb With aught more bitter. Ida. Never shall it do so! How should it? What should make us grieve? hate
To hear of sorrow: how can we be sad, Who love each other so entirely? You, The count, and Ulric, and your daughter Ida. Jos. Poor child!
goodly. There's, for instance, The young Count Waldorf, who scarce once withdrew
His eyes from yours to-day. Ida.
I did not see him, But Ulric. Did you not see at the moment When all knelt, and I wept? and yet methought, Through my fast tears, though they were thick and
I saw him smiling on me. Jos.
I could not See aught save heaven, to which my eyes were rais'd, Together with the people's.
I thought too Of heaven, although I look'd on Ulric. Jos.
Let us retire! they will be here anon Expectant of the banquet. We will lay Aside these nodding plumes and dragging trains.
Ida. And, above all, these stiff and heavy jewels, Which make my head and heart ache, as both throb Beneath their glitter o'er my brow and zone. Dear mother, I am with you.
Enter COUNT SIEGENDORF, in full dress, from the solemnity, and LUDWIG.
Sieg. Is he not found? Lud. Strict search is making everywhere; and if The man be in Prague, be sure he will be found. Sieg. Where's Ulric. Lud. He rode round the other way With some young nobles; but he left them soon; And, if I err not, not a minute since
I heard his excellency, with his train, Gallop o'er the west drawbridge.
Enter ULRIC, splendidly dressed.
And that in sorrow, not in the world's sense Of the universal vice, if one vice be More general than another.
How have I long'd for thee!
My destinies were woven in that name: It will not be engraved upon my tomb, But it may lead me there.
Ulr. To the point-the Hungarian? Sieg. Listen!-the church was throng'd: the hymn was raised;
"Te Deum" peal'd from nations rather than From choirs, in one great cry of "God be praised" For one day's peace, after thrice ten dread years, Each bloodier than the former: I arose, With all the nobles, and as I look'd down Along the lines of lifted faces,-from
Our banner'd and escutcheon'd gallery, I Saw, like a flash of lightning (for I saw
A moment and no more), what struck me sightless To all else the Hungarian's face! I grew Sick and when I recover'd from the mist Which curl'd about my senses, and again Look'd down, I saw him not. The thanksgiving Was over, and we march'd back in procession. Ulr. Continue.
Sieg. When we reach'd the Muldau's bridge, The joyous crowd above, the numberless Barks mann'd with revellers in their best garbs, Which shot along the glancing tide below, The decorated street, the long array,
The clashing music, and the thundering Of far artillery, which seem'd to bid
A long and loud farewell to its great doings, The standards o'er me, and the tramplings round, The roar of rushing thousands,-all-all could not Chase this man from my mind, although my senses No longer held him palpable. Ulr.
I look'd, as a dying soldier
Looks at a draught of water, for this man; But still I saw him not; but in his stead-
Ulr. What in his stead? Sieg.
My eye for ever fell Upon your dancing crest; the loftiest, As on the loftiest and the loveliest head, It rose the highest of the stream of plumes, Which overflow'd the glittering streets of Prague. Ulr. What's this to the Hungarian ? Sieg. Had almost then forgot him in my son; When just as the artillery ceased, and paused The music, and the crowd embraced in lieu Of shouting, I heard in a deep, low voice, Distinct and keener far upon my ear
Than the late cannon's volume, this word"Werner !"
[The Attendant introduces GABOR, and afterwards exit.
Ah! 'Tis then Werner! Sieg. [haughtily]. The same you knew, sir, by that name; and you!
Gab. [looking round]. I recognise you both: father and son,
It seems. Count, I have heard that you, or yours, Have lately been in search of me: I am here.
Sieg. I have sought you, and have found you: you are charged
(Your own heart may inform you why) with such A crime as
[He pauses. Give it utterance, and then
I'll meet the consequences.
HIM! I turn'd-and saw-and fell. The presence of the murderer.
« ՆախորդըՇարունակել » |