XXIII. Song. COME away, come away, death, I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, My part of death, no one so true On Did share it. Not a flower, not a flower sweet, my black coffin let there be strown; Not a friend, not a friend greet My poor corpse, where my bones shall be thrown: Lay me, O, where Sad true lover never find my grave, Shakspeare. LIE on XXIV. Detraction. while my revenge shall be To speak the very truth of thee. Earl Nugent. XXIII. ΜΟΛΕ δὴ μόλε μοι, Θάνατ', εὐχομένῳ, μηδ' ἐπὶ πλεκτὴν χάριν ἀνθήρη πλαγχθεὶς δυσέρως τύμβον παρ' ἐμὸν γόον ἥσει. XXIV. Detrectator. IMPUNE tot nobis ut ingeras Plectere, pœnam dans gravissimam : De te quod est verum audies. J. R. G. XXV. To Celía. DRINK to me only with thine eyes, The thirst that from the soul doth rise But, might I of Jove's nectar sip, I sent thee late a rosy wreath, And sent'st it back to me; Since when it grows, and smells, I swear, Not of itself, but thee. Ben Jonson. XXV. Propinatio ad Celiam. LUMINIBUS prior ipsa tuis, mea vita, propines, Verum ego, et ipsius biberem si nectar Olympi, Purpuream nuper misi tibi, cara, corollam Protinus in nostras jussa redire manus, Et tuus ex illo tempore mansit honos. W. L. XXVI. As bees In spring-time, when the Sun with Taurus rides, Or fountain, some belated peasant sees, Or dreams he sees, while overhead the Moon Sits arbitress, and nearer to the earth Wheels her pale course; they, on their mirth and dance Intent, with jocund music charm his ear; At once with joy and fear his heart rebounds. Milton. |