Shakespeare in China: A Comparative Study of Two Traditions and CulturesUniversity of Delaware Press, 1996 - 279 էջ Shakespeare in China is an attempt to explore systematically and deeply the nature and significance of the interaction between Shakespeare and traditional Chinese drama and between the dramatist and Chinese culture. Ever since Shakespeare was introduced into China at the beginning of this century, his works have exerted a pervasive influence upon Chinese theater and culture. During this process of transplantation into Chinese culture, the dramatist's works have also undergone some transformation, with the plays interpreted and reshaped by the Chinese from the perspective of their own culture and tradition. |
From inside the book
Արդյունքներ 47–ի 1-ից 3-ը:
Էջ 91
... style because Shakespeare's works mix many artistic styles , making it inappropriate and confining to classify him by a single style . Also , the differing literary terms of the West and the East make it hard to find common ground for ...
... style because Shakespeare's works mix many artistic styles , making it inappropriate and confining to classify him by a single style . Also , the differing literary terms of the West and the East make it hard to find common ground for ...
Էջ 151
... style . Since the 1950s male players have also been used occasionally for performances . The exquisite and graceful style of Shaoxing opera is especially suited for the performance of romantic love stories . This was one of the main ...
... style . Since the 1950s male players have also been used occasionally for performances . The exquisite and graceful style of Shaoxing opera is especially suited for the performance of romantic love stories . This was one of the main ...
Էջ 200
... style . It is evident that many poets tend to adopt the explicit , straightforward , and bold poetic representation associated with Shakespeare . The traditional restrained and refined poetic style seems to be out of favor , thus the ...
... style . It is evident that many poets tend to adopt the explicit , straightforward , and bold poetic representation associated with Shakespeare . The traditional restrained and refined poetic style seems to be out of favor , thus the ...
Բովանդակություն
Editorial Note | 9 |
The Culturally Produced | 21 |
General Artistic Characteristics and the Related Cultural | 62 |
Հեղինակային իրավունք | |
8 այլ բաժինները չեն ցուցադրվում
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
acting actors adapted affected ancient appear artistic associated audience beauty become Beijing caused Central chapter characters China Chinese comedies Chinese culture classical Chinese comedies comic completely concept Confucian contemporary contrast conventional create critics director discussed dramatists emotion English example famous feelings Festival Hamlet happy hero human ideas images important influence instance Institute interest King literary literature major Marxism means modern Chinese moral movements nature nese Night opera Othello particularly pattern performance period playwright plot poetic poetry pointed political presented Press principles production qualities represent says scene scholars served Shake Shakespeare Shakespeare's plays Shanghai Shaoxing similar social society stage Story strong Studies style techniques theater theatrical theme tion traditional Chinese drama traditional Chinese tragedy tragic translation Troupe types understand University Western women writers young Yuan Zhang