Hamlet'e SCENE III Hamlet girlfriend Enter Laertes and Ophelia. Laer. My necessaries are embark'd: farewell: Oph. Do you doubt that? Laer. For Hamlet, and the trifling of his favor, Hold it a fashion, and a toy in blood, A violet in the youth of primy nature, Oph. No more but so? Laer. Think it no more: 10 For nature crescent does not grow alone 11. "crescent"; growing.-C. H. H. 12. "this temple"; so Qq.; Ff., "his temple.”—I. G. 16. "will," so Qq.; Ff., “fear.”—I. G. 18. Omitted in Qq.-I. G. "he himself is subject to his birth"; this line is found only in the folio. “This scene," says Coleridge, “must be regarded as one of Shakespeare's lyric movements in the play, and the skill with which He may not, as unvalued persons do, Carve for himself, for on his choice depends 20 It fits your wisdom so far to believe it May give his saying deed; which is no further Then weigh what loss 30 Or lose your heart, or your chaste treasure open Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister, And keep you in the rear of your affection, 40 it is interwoven with the dramatic parts is peculiarly an excellence with our Poet. You experience the sensation of a pause, without the sense of a stop. You will observe, in Ophelia's short and general answer to the long speech of Laertes, the natural carelessness of innocence, which cannot think such a code of cautions and prudences necessary to its own preservation."-H. N. H. 26. "particular act and place," so Qq.; Ff., “peculiar sect and force."-I. G. Youth to itself rebels, though none else near. Oph. I shall the effect of this good lesson keep, As watchman to my heart. But, good my brother, Do not, as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven, Laer. O, fear me not. I stay too long: but here my father comes. Enter Polonius. A double blessing is a double grace; Pol. Yet here, Laertes! Aboard, aboard, for The wind sits in the shoulder of your sail, And you are stay'd for. There; my blessing with thee! And these few precepts in thy memory Look thou character. Give thy thoughts no Nor any unproportion'd thought his act. 59. Polonius' precepts have been traced back to Euphues' advice to Philautus; the similarity is certainly striking (vide Rushton's Shakespeare's Euphuism); others see in the passage a reference to Lord Burleigh's "ten precepts," enjoined upon Robert Cecil when about to set out on his travels (French's Shakespeareana Genealogica, v. Furness, Vol. II. p. 239).—I. G. 61. "Vulgar" is here used in its old sense of common.-In the second line below, divers modern editions have "hooks" instead of hoops, the reading of all the old copies. It is not easy to see what is gained by the unauthorized change.-H. N. H. advice Those friends thou hast, and their adoption Grapple them to thy soul with hoops of steel, ware Of entrance to a quarrel; but being in, Bear 't, that the opposed may beware of thee. ment. Costly thy habit as thy purse can buy, 70 But not express'd in fancy; rich, not gaudy: For loan oft loses both itself and friend, 80 65. "comrade" (accented on the second syllable), so F. 1; Qq. (also Q. 1), "cowrage."-I. G. 74. "Are of a most select and generous chief in thať"; so F. 1; Q. 1, "are of a most select and general chiefe in that”; Q. 2, “Or of a most select and generous chiefe in that"; the line is obviously incorrect; the simplest emendation of the many proposed is the omission of the words "of a" and "chief," which were probably due to marginal corrections of "in" and "best" in the previous line:"Are most select and generous in that.” (Collier "choice" for "chief"; Staunton "sheaf,” i. e. set, clique, suggested by the Euphuistic phrase "gentlemen of the best sheaf”). -I. G. Laer. Most humbly do I take my leave, my lord. Pol. The time invites you; go, your servants tend. Laer. Farewell, Ophelia, and remember well What I have said to you. Oph. 'Tis in my memory lock'd, And you yourself shall keep the key of it. Laer. Farewell. [Exit. Pol. What is 't, Ophelia, he hath said to you? Pol. Marry, well bethought: 'Tis told me, he hath very oft of late 90 Given private time to you, and you yourself Have of your audience been most free and bounteous: If it be so-as so 'tis put on me, And that in way of caution-I must tell you, You do not understand yourself so clearly As it behoves my daughter and your honor. What is between you? give me up the truth. Oph. He hath, my lord, of late made many tenders Of his affection to me. Pol. Affection! pooh! you speak like a green girl, Unsifted in such perilous circumstance. 100 Do you believe his tenders, as you call them? Oph. I do not know, my lord, what I should think. Pol. Marry, I'll teach you: think yourself a baby, That you have ta'en these tenders for true pay, Which are not sterling. Tender yourself more dearly; Or not to crack the wind) of the poor phrase, instructer |