XXVII. Modal Verb and Infin. Phrase. (1) 224. M. VII, 347-8. the greater to have rule by day, The less by night, altern: B.308, 24-309, 2. das grössere sollte bey Tage die Herrschaft führen, und das kleinere bei Nacht mit ihm umwechseln. 225. M. II, 646-7. B. 79, 20-1. 226. M. II, 821-2. B. 88, 19-20. XXVIII. Infinitive and Neg. "Nicht". (1) of adamantine rock, | Impenetrable: aus Demantklippen, nicht zu durchbrechen. XXIX. Adverb and Conjunction. (2) know, I come no enemy: wisse, dass ich nicht als Feind gekommen bin. XXX. Conjunction and Noun. (2) 227. M. VIII, 159-61. But whether thus these things, or whether not Whether the Sun, predominant in heaven, | Rise on the Earth, or Earth rise on the Sun: B. 333, 13-15. Aber so oder anders, die Sonne als (ein) Fürst des Himmels, gehe über der Erde auf, oder 228. M. X, 428-9. die Erde gehe über der Sonne auf. XXXI. Conjunction and Indef. Article. (1) solicitous what chance | Might intercept their Emperor sent: B. 447, 12-14. besorgt waren, dass ihren Abgesandten Beherrscher ein Unfall mögte aufgehoben haben. 229. M. V, 31. B. 195, 24. 230. M. II, 288-9. B. 61, 11-15. XXXII. Conjunction and Pronoun. (1) XXXIII. Conjunction and Adjective. (5) Seafaring men . . . whose bark . . . anchors: Seefahrer .. wenn ihre Barke ... den Anker ausgeworfen hat. ... 231. M. VI, 147-8. XXXIV. Conjunction and Adverb. (1) now learn too late | How few sometimes may know when thousands err: B. 250, 19-20. lerne izo zu späte, dass zuweilen sehr wenige weise sind wenn tausend irren. 232. M. VII, 321-2. B. 307, 17-18. 233. M. II. 255. B. 59, 19-20. 234. M. VIII, 218. B. 336, 17. XXXV. Conjunction and Prep. Phrase. (1) up stood the corny reed | Embattled in her field: der Kornstengel, wie zum Streit, im Felde stuhnd. XXXVI. Adjective Phrase. (8) Free and to none accountable: XXXVII. Adjective Phrase and Adverb. (1) Nor are thy lips ungraceful: Deine Lippen sind nicht weniger voller Anmuth. XXXVIII. Verbal Phrase. (7) 235. M. V, 212-14. where any row Of fruit-trees, over-woody, reached too far Their pampered boughs: B. 205, 22-4. 236. M. X, 874-5. B. 471, 4-5. 237. M. V, 855. B. 239, 14-15. 238. M. II, 238-9. B. 58, 23-4. wo etwa eine Zeile Fruchtbäume ihre geilen Zweige allzuweit schosseten, zuviel Holz bekamen. XXXIX. Infinitive Phrase. (2) had not thy pride | And wandering vanity: hatte nicht dein Hochmuth und die Begierde herum zu wandern. XL. Participial Phrase. (19) Strange point and new: Ein neuer, und zuvor nie erhörter Satz. XLI. Adverbial Phrase. (6) on promise made | Of new subjection: wenn wir ihm von neuem Treue und Gehorsam verhiessen. XLII. Prepositional Phrase. (267) 239. M. VI, 888-9. He celebrated rode, Triumphant through mid B. 289, 7-8. 240. M. V, 67. B. 197, 24. 241. M. IV, 587. B. 169, 9-10. 242. M. II, 625-6. B. 78, 19. 243. M. VI, 841. B. 286, 20-2. Heaven: Er ritt hochgepriessen im Triumphe mitten durch den Himmel. XLIII. Two Prepositional Phrases. (1) but he thus overjoyed: Er aber sagte, von Freude ausser sich. XLIV. Paraphrase. (11) In whatsoever shape: in eigner oder fremder Gestalt. XLV. Gerundive Construction. (1) things, Abominable, inutterable: Dinge, abscheuliche, nicht zu nennende. XLVI. Clause. (161) Of thrones and mighty Seraphim prostrate: von Thronen und mächtigen Seraphim, die zu Boden lagen. B. Attributive Adjective. I. Appositive Adjective. (13) 244. M. IV, 551-2. About him exercised heroic games | The unarmed youth of Heaven: B. 167, 10-12. Um ihn herum übete die Jugend des Himmels heroische Spiele, ungewafnet. 245. M. X, 64-5. B. 428, 21-2. 246. M. V, 67. B. 198, 1. II. Predicative Adjective. (9) on the Son Blazed forth unclouded deity: unbewölkt liess er seine Gottheit auf den Sohn hinstralen. C. Appositive Adjective. I. Attributive Adjective. (552) O fruit divine: O göttliche Frucht. 247. M. VI, 27-8. B. 244, 19-20. 248. M. IV, 61-3. von da ward . . . eine gnädige Stimme gehört. E. Adjective in Positive Degree. I. Adjective in Comparative Degree. (6) Some other Power . . . might . . . me, though mean, Drawn to his part: B. 142, 13-15. Vielleicht hätte ein . . . anderer Geist . . mich 249. M. I, 779-80. B. 44. 7-8. ... geringern auf seine Seite gebracht. II. Adjective in Superlative Degree. (12) in narrow room | Throng numberless: schmiegen sich unzählig im engesten Raum zu sammen. F. Adjective in Comparative Degree. 250. M. VI, 97-8. B. 248, 4-6. 251. M. VI, 29-30. B. 244, 22-3. 252. M. II, 51-2. B. 49, 3-5. I. Adjective in Positive Degree. (4) rushing sound Of onset ended soon milder thought: das rauschende Getümmel des Ueberfalls machte den milden Gedanken bald ein Ende. II. Adjective in Superlative Degree. (3) Well hast thou fought | The better fight: du hast den besten Streit gestritten. III. Clause. (2) Of wiles More unexpert, I boast not: G. Adjective in Superlative Degree. I. Adjective in Positive Degree. (3) 253. M. VI, 313-15. Two planets, rusting from aspect malign | Of fiercest opposition, in mid sky | Should combat: B. 259, 12-14. zween Planeten, von bösem Aspekte, mit grimmiger loszögen. 254. M. II, 429. B. 68, 15. 255. M. VI, 301. B. 258, 19-20. 256. M. I, 84. B. 7, 17-18. II. Adjective in Comparative Degree. (3) Conscious of highest worth: der keine höhere Würde kennt. III. Adjective in Pos. Degree and Adverb. (4) for likest gods they seemed: Denn sie schienen Göttern ganz ähnlich. H. Adjective Negative in Meaning. 257. M. VI, 247-8. B. 255, 24-256, 1. 258. M. VI, 270-1. B. 257, 5. 259. M. II, 387-8. B. 66, 15. 260. M. IX, 1062-3. B. 417, 20-1. 261. M. II, 295-6. B. 61, 22-3. 262. M. VI, 571. B. 272, 19-20. how changed From him: I. Negative Adjective. I. Adjective and Adverb. (1) and met in arms | No equal: und seines gleichen in Waffen nicht angetroffen. J. Two Adjectives. I. Reversal. (27) once upright | And faithful: die zuvor getreu und aufrecht standen. II. One Adjective. (2) joy | Sparkled in all their eyes: die Freude funkelte in jedem Auge. III. Participle. (1) they destitute and bare | Of all their virtue: Aller Tugend entblösst. IV. Adverb. (1) and no less desire | To found this nether empire: daneben Verlangen, ein Reich in der Hölle aufzurichten. V. Noun and Adjective. (1) Which to our eyes discovered, new and strange: |