Page images
PDF
EPUB

Audisse sylvas nomen amabiles,
Illius et gratas Latinis

Naisin ingeminâsse rupes;
Nam me Latinæ Naides uvidâ

Vidêre ripâ, quâ niveas levi
Tam sæpe lavit rore plumas

Dulcè canens Venusinus ales;
Mirum! canenti conticuit nemus,
Sacrique fontes, et retinent adhuc
(Sic Musa jussit) saxa molles
Docta modos, veteresque lauri.
Mirare nec tu me Citharæ rudem
Claudis laborantem numeris: loca
Amoena, jucundumque vir in-

compositum docuere carmen ;
Hærent sub omni nam folio nigri
Phœbea lucî (credite) somnia,
Argutiusque et lympha et auræ
Nescio quid solito loquuntur.

[blocks in formation]

FRAGMENT OF A LATIN POEM

ON

THE GAURUSa.

NEC procul infelix se tollit in æthera Gaurus,
Prospiciens vitreum lugenti vertice pontum :
Tristior ille diu, et veteri desuetus olivâ
Gaurus, pampineæque eheu jam nescius umbræ ;
Horrendi tam sæva premit vicinia montis,
Attonitumque urget latus, exuritque ferentem.

5

Nam fama est olim, mediâ dum rura silebant Nocte, Deo victa, et molli perfusa quiete, Infremuisse æquor ponti, auditamque per omnes Latè tellurem surdùm immugire cavernas:

10

Quo sonitu nemora alta tremunt; tremit excita tuto
Parthenopea sinu, flammantisque ora Vesevi.
At subitò se aperire solum, vastosque recessus
Pandere sub pedibus, nigrâque voragine fauces;

a These verses were written by Gray, and sent to his friend West, with a reference to Sandys's Travels, book iv. pp. 275, 277, 278. See Sect. II. Letter xxvii. A translation of them was printed in the Gents. Mag. July, 1775.

Tum piceas cinerum glomerare sub æthere nubes 15
Vorticibus rapidis, ardentique imbre procellam.
Præcipites fugere feræ, perque avia longè
Sylvarum fugit pastor, juga per deserta,

20

Ah, miser! increpitans sæpè altâ voce per umbraın
Nequicquam natos, creditque audire sequentes.
Atque ille excelso rupis de vertice solus
Respectans notasque domos, et dulcia regna,
Nil usquàm videt infelix præter mare tristi
Lumine percussum, et pallentes sulphure campos,
Fumumque, flammasque, rotataque turbine saxa. 25
Quin ubi detonuit fragor, et lux reddita cœlo ;
Mæstos confluere agricolas, passuque videres
Tandem iterum timido deserta requirere tecta :
Sperantes, si forte oculis, si forte darentur
Uxorum cineres, miserorumve ossa parentum
(Tenuia, sed tanti saltem solatia luctûs)
Unà colligere et justâ componere in urnâ.
Uxorum nusquam cineres, nusquam ossa parentum
(Spem miseram!) assuetosve Lares, aut rura videbunt.
Quippe ubi planities campi diffusa jacebat ;

Mons novus ille supercilium, frontemque favillâ
Incanum ostentans, ambustis cautibus, æquor
Subjectum, stragemque suam, mæsta arva, minaci
Despicit imperio, soloque in littore regnat.

30

35

Hinc infame loci nomen, multosque per annos 40 Immemor antiquæ laudis, nescire labores Vomeris, et nullo tellus revirescere cultu. Non avium colles, non carmine matutino Pastorum resonare; adeò undique dirus habebat

45

Informes latè horror agros saltusque vacantes.
Sæpius et longè detorquens navita proram
Monstrabat digito littus, sævæque revolvens
Funera narrabat noctis, veteremque ruinam.
Montis adhuc facies manet hirta atque aspera
saxis:

Sed furor extinctus jamdudum, et flamma quievit, 50
Quæ nascenti aderat; seu fortè bituminis atri
Defluxere olìm rivi, atque effœta lacuna
Pabula sufficere ardori, viresque recusat ;
Sive in visceribus meditans incendia jam nunc
(Horrendùm) arcanis glomerat genti esse futuræ 55
Exitio, sparsos tacitusque recolligit ignes.
Raro per clivos haud secius ordine vidi
Canescentem oleam: longum post tempus amicti
Vite virent tumuli; patriamque revisere gaudens
Bacchus in assuetis tenerum caput exerit arvis 60
Vix tandem, infidoque audet se credere cœlo.

FAREWELL TO FLORENCE".

* Он Fæsulæ amœna

Frigoribus juga, nec nimiùm spirantibus auris !
Alma quibus Tusci Pallas decus Apennini
Esse dedit, glaucâque suâ canescere sylvâ!.
Non ego vos posthàc Arni de valle videbo
Porticibus circum, et candenti cincta coronâ
Villarum longè nitido consurgere dorso,

Antiquamve Ædem, et veteres præferre Cupressus
Mirabor, tectisque super pendentia tecta.

5

a See Sect. II. Letter xxx.

« ՆախորդըՇարունակել »