A Grammar of the Hindoostanee Language: Or, Part Third of Volume First, of a System of Hindoostanee Philology ...Printed at the Chronicle Press, 1796 - 336 էջ |
From inside the book
Արդյունքներ 35–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 4
... نه Hur bat hy luteefu o hur yek fookhun hy rumz- حیرت نی اسکو نیند نگر ني دي پهر کہو آنکهان جس آرسي في قهري نمونه په کهولیان Hyrut ne oofko neend nu kurne dee phir kub , hoo- Unk , hee , aй jis arfee ne tere mooň h pu k , holee an TM ...
... نه Hur bat hy luteefu o hur yek fookhun hy rumz- حیرت نی اسکو نیند نگر ني دي پهر کہو آنکهان جس آرسي في قهري نمونه په کهولیان Hyrut ne oofko neend nu kurne dee phir kub , hoo- Unk , hee , aй jis arfee ne tere mooň h pu k , holee an TM ...
Էջ 39
... نه بولی پهر گل سي 2 Jeon ghoonchu too chumun meň bund i quba jo k hole - Phir gol fe ae peare bolbool kubhoo nu bole آریگا وہ چمن میں ترکی ہی می کشی کو شبنم سی که دي بابل پیالی گاونکی دهولی 8 Shubnum se kuh de boolbool pee , ale goŏloň ...
... نه بولی پهر گل سي 2 Jeon ghoonchu too chumun meň bund i quba jo k hole - Phir gol fe ae peare bolbool kubhoo nu bole آریگا وہ چمن میں ترکی ہی می کشی کو شبنم سی که دي بابل پیالی گاونکی دهولی 8 Shubnum se kuh de boolbool pee , ale goŏloň ...
Էջ 40
... نه کرید وه گل نظر آ وي که جسي خار نهدي دي Souda chumuni duhr fe yih chufhm nu ruk hee , o Woh geol nuzur awe ke jise khar nu howe . Cherish not the hope , O ! Souda , in this terrestrial abode , that a rofe will ever bloffom here ...
... نه کرید وه گل نظر آ وي که جسي خار نهدي دي Souda chumuni duhr fe yih chufhm nu ruk hee , o Woh geol nuzur awe ke jise khar nu howe . Cherish not the hope , O ! Souda , in this terrestrial abode , that a rofe will ever bloffom here ...
Էջ 62
... نه تاثیر گیا A ftrange accident befell the prince , who flood entreating all the maids of honour .. Salha hum ne funum nalue fhubgeer kee a Ah yek roz tere dil meň nu tafeer keea . SOUDA . For years , O my beloved ! have I wafted the ...
... نه تاثیر گیا A ftrange accident befell the prince , who flood entreating all the maids of honour .. Salha hum ne funum nalue fhubgeer kee a Ah yek roz tere dil meň nu tafeer keea . SOUDA . For years , O my beloved ! have I wafted the ...
Էջ 69
... نه فرض کفر سی رکورتی بین نه اسلام سی کام مدعاساقي سي اپني ہمیں اور جام سي کام We efteem not Paganism , nor do we venerate the Faith ; but we adore our beloved , while a .2 flowing bowl is the altar for us , ( and our libations ) . 3 4 ...
... نه فرض کفر سی رکورتی بین نه اسلام سی کام مدعاساقي سي اپني ہمیں اور جام سي کام We efteem not Paganism , nor do we venerate the Faith ; but we adore our beloved , while a .2 flowing bowl is the altar for us , ( and our libations ) . 3 4 ...
Այլ խմբագրություններ - View all
A Grammar Of The Hindoostanee Language, Or Part Third Of Volume First, Of A ... John Borthwick Gilchrist Ամբողջությամբ դիտվող - 1796 |
A Grammar, of the Hindoostanee Language,: Or Part Third of Volume ..., Հատոր 2 John Borthwick Gilchrist Ամբողջությամբ դիտվող - 1796 |
Common terms and phrases
adjectives alfo alſo Arabic bhee cafe confult ditto Engliſh expreffed faid fame feems feminine fhall fhould fign fimilar fince fingular firſt folar fome fubject fuch ghuree Hindooftanee Hindoos Hinduwee hooa hoon inferted inflected inftances Koce kuha kuhte kurna laft language laſt luge mara meaſure moſt muſt myň noun nuheen obferved occafionally participle Perfian perfon plural poftpofitions prefent PRETER preterite purpoſe ſcholar ſeems ſhall Souda ſuch tenfes thefe theſe thofe thoſe thou toom ufed upne uſed verbs vocables vowel whence whofe words اب اپنی اس او اور اي ایک با به بي پر تم تها تو جو دل دو رو سي سی کا کر که کہ کہا کو کي کی کیا گیا لا مين مین میں نا نه هي ہم ہو ہوا ہي ہی ہیں وہ یا یہ