intended for representation. The story is extremely simple. The Moors, who besiege Valencia, take the two sons of the governor, Gonzalez, captive, as they come to visit their father, and now the ransom demanded for them is the surrender of the city they are to die if the place is not yielded up. Elmina, the mother of the boys, and Ximena, their sister, are the remaining members of a family to which so dreadful an option is submitted. The poem is one of the highest merit. The subject is of great diguity, being connected with the defence of Spain against the Moors; and at the same time it is of the greatest tenderness, offering a succession of the most moving scenes that can be imagined to occur in the bosom of a family. The father is firm, the daughter is heroic, the mother falters. She finds her way to the Moorish camp, sees her children, forms her plan for betraying the town, and then is not able to conceal her grief and her design from her husband. He immediately sends a defiance to the Moors, his children are brought out and beheaded, a sortie is made from the besieged city: finally, the king of Spain arrives to the rescue; the wrongs of Gonzalez are avenged; he himself dies in victory; and the poem closes with a picture of his wife, moved by the strongest grief, of which she is yet able to restrain the expression. The great excellence of the poem lies in the description of the struggle between the consciousness We believe none but a of duty and maternal fondness. mother could have written it."-PROFESSOR NORTON, in North American Review for April 1827. "The graceful powers of Mrs Hemans in the same walk which had been trodden so grandly by Miss Baillie, were manifested in her Vespers of Palermo, and her Siege of Valencia.' The latter is a noble work, and as a poem ranks with her highest productions, though it is filled too uniformly perhaps with the spirit of her own mind, to be very distinctively dramatic. It has indeed variety, but less of the variety of human nature, than of a godlike and exalted nature, which belongs to few among mankind, and to them, perhaps, only in strange and terrible crises. The steadfastness of the paternal chieftain, the sterner enthusiasm of the priest, the mother's maddening affection, and the gentle heroism of the melancholy Ximena are drawn with individuality, but it is the individuality of a common greatness, the apparent appropriation to many of an essence really the same in all. In her own heart the poetess found this pure essence; and when she created her Christian patriots at Valencia, she but translated herself into a new dialect of manners and motives. Of this one elevated material she has, however, made fine dramatic use. The language, while faultless in its measured music, has passion to swell its cadences; the loftiness is never languid; and the flow of the verse is skilfully broken into the animated abruptness suitable to earnest dialogue. There are many, too, of those sudden glimpses of profound truth in which the energy of passion seems to force its rude way, in a moment, into regions of the heart that philosophy would take hours to survey with its technical language. Thus, when the iron-hearted monk is telling the story of his son's disgrace,— ELMINA. He died? HERNANDEZ. Not so! -Death! death! Why, earth should be a paradise Abjured his faith, his God! Now, talk of death! "The whole of the scene to which the passage belongs, is moulded in the highest spirit of tragic verse. The bewilderment of the mother betrayed into guilt by overpowering affection, and the death of the beautiful enthusiast Ximena, are sketched in a style of excellence little inferior; and the peculiar powers of Mrs Hemans's poetry, less dramatic than declamatory, have full scope in the spirit-stirring address of the latter to the fainting host of Valencia, as she lifts in her own ancient city the banner of the Cid, and recounts the sublime legend of his martial burial. Spain and its romances formed the darling theme of Mrs Hemans's muse; and before leaving the subject, she gives us her magnificent series of ballads, the Songs of the Cid," which meet us at the close of the drama, as if to form an appropriate chorus to the whole."-WILLIAM ARCHER BUTLER, Introductory Notice to National Lyrics and Songs for Music. Dublin: 1838.] Call down such peace to soothe thy breast, As thou wouldst bear to all that mourn. TO THE SAME;' ON THE DEATH OF HER MOTHER. SAY not 'tis fruitless, nature's holy tear, More blest than dew on Hermon's brow that falls, But grief will claim her hour,—and He whose eye Searches each wound, and bids His Spirit bring And who but He shall soothe, when one dread stroke Ties, that were fibres of the soul, hath broke? Oh! well may those, yet lingering here, deplore The vanish'd light, that cheers their path no more! Th' Almighty hand, which many a blessing dealt, Sends its keen arrows not to be unfelt! By fire and storm, heaven tries the Christian's worth, And joy departs, to wean us from the earth, Where still too long, with beings born to die, Time hath dominion o'er Eternity. Yet not the less, o'er all the heart hath lost, Her star in glory rises from the tomb, And the pale brow is seal'd to heaven at last!1 1 "Till we have sealed the servants of God in their foreheads."-Revelation. And thou, loved spirit! for the skies mature, Bright with the sunshine of thy gentle breast, O cherish'd and revered! fond memory well FROM THE SPANISH OF GARCILASO DE LA VEGA. DIVINE Eliza !-since the sapphire sky Of me forgetful? Wherefore not entreat In the third circle of that happy land, FROM THE ITALIAN OF SANNAZARO. OH! pure and blessed soul, That, from thy clay's control Escaped, hast sought and found thy native sphero And from thy crystal throne Look'st down, with smiles alone, On this vain scene of mortal hope and fear; Thy happy feet have trod The starry spangled road, Celestial flocks by field and fountain guiding; And from their erring track Thou charm'st thy shepherds back, With the soft music of thy gentle chiding. Oh! who shall Death withstandDeath, whose impartial hand Levels the lowest plant and loftiest pine! When shall our ears again Drink iu so sweet a strain, Our eyes behold so fair a form as thine! APPEARANCE OF THE SPIRIT OF THE CAPE TO VASCO DE GAMA. (TRANSLATED FROM THE FIFTH BOOK OF THE LUSIAD OF CAMOENS.) PROPITIOUS winds our daring bark impell'd Thrill'd with amaze, I cried, "Supernal Power! Of rude proportions and gigantic size, "O daring band!" he cried, "far, far more bold Where, till this moment, from the birth of time, "Know that o'er every bark, whose fearless helm Invades, like yours, this wide mysterious realm, Unmeasured ills my arm in wrath shall pour, And guard with storms my own terrific shore ! And on the fleet, which first presumes to brave The dangers throned on this tempestuous wave, Shall vengeance burst, ere yet a warning fear, Have time to prophesy destruction near ! "Yes, desperate band! if right my hopes divine, Revenge, fierce, full, unequall'd, shall be mine! Urge your bold prow, pursue your venturous way— Pain, Havoc, Ruin, wait their destined prey! And your proud vessels, year by year, shall find (If no false dreams delude my prescient mind) My wrath so dread in many a fatal storm, Death shall be deem'd misfortune's mildest form. "Lo! where my victim comes!-of noble birth, Of cultured genius, and exalted worth, With her, his best beloved, in all her charms, Pride of his heart, and treasure of his arms! From foaming waves, from raging winds they fly, Spared for revenge, reserved for agony ! Oh! dark the fate that calls them from their home, On this rude shore, my savage reign, to roam, And sternly saves them from a billowy tomb, For woes more exquisite, more dreadful doom! -Yes! he shall see the offspring, loved in vain, Pierced with keen famine, die in lingering pain; Shall see fierce Caffres every garment tear, From her, the soft, the idolised, the fair; Shall see those limbs, of nature's finest mould, Bare to the sultry sun, or midnight cold, 1 Don Emmanuel de Sonsa, and his wife, Leonora de Sà. |