An Abridgment of the American Law of Real Property, Հատոր 2C. C. Little and J. Brown, 1839 |
Բովանդակություն
357 | |
358 | |
360 | |
363 | |
365 | |
366 | |
367 | |
369 | |
80 | |
95 | |
104 | |
108 | |
114 | |
118 | |
123 | |
129 | |
138 | |
145 | |
147 | |
151 | |
163 | |
166 | |
167 | |
168 | |
173 | |
174 | |
176 | |
188 | |
205 | |
214 | |
218 | |
221 | |
230 | |
236 | |
251 | |
279 | |
285 | |
292 | |
294 | |
299 | |
303 | |
305 | |
310 | |
311 | |
314 | |
315 | |
317 | |
318 | |
319 | |
321 | |
323 | |
326 | |
328 | |
329 | |
330 | |
333 | |
336 | |
337 | |
340 | |
342 | |
346 | |
347 | |
348 | |
349 | |
350 | |
351 | |
353 | |
356 | |
372 | |
373 | |
374 | |
375 | |
376 | |
377 | |
379 | |
380 | |
381 | |
383 | |
386 | |
389 | |
391 | |
393 | |
394 | |
397 | |
398 | |
406 | |
407 | |
408 | |
409 | |
410 | |
411 | |
414 | |
418 | |
419 | |
420 | |
421 | |
422 | |
423 | |
424 | |
425 | |
433 | |
444 | |
451 | |
462 | |
464 | |
467 | |
468 | |
470 | |
472 | |
477 | |
488 | |
490 | |
491 | |
492 | |
496 | |
499 | |
502 | |
509 | |
514 | |
520 | |
533 | |
539 | |
542 | |
547 | |
554 | |
566 | |
617 | |
Այլ խմբագրություններ - View all
An Abridgment of the American Law of Real Property, Հատոր 1 Francis Hilliard Ամբողջությամբ դիտվող - 1838 |
An Abridgment of the American Law of Real Property, Հատոր 2 Francis Hilliard Ամբողջությամբ դիտվող - 1839 |
An Abridgment of the American Law of Real Property, Հատոր 1 Francis Hilliard Ամբողջությամբ դիտվող - 1838 |
Common terms and phrases
acknowledged acres action adjoining adverse possession afterwards apply assigns bargain and sale bound bridge brothers charter claim clause common law Conn Connecticut consideration construed convey conveyance Court covenant to stand Cruise death deed descendants devise easement entry Equity erected estate tail estoppel execution fee simple feme covert feoffment ferry fishery former grant grantor Greenl heirs male held highway husband inheritance intention intestate issue Jackson John Kent land latter lease Legislature lessee limitation Mass Massachusetts mill mortgage N. Y. Rev navigable North Carolina obstruction Ohio owner parol party pass patent person Pick plaintiffs possession prescription principle proprietors purchase recorded remainder rent reservation river rule rule in Shelley's seal seisin stand seised Statute Statute of Frauds stream subsequent survey Taun tenant testator's tion town trustees unless void warrant Wend wife witnesses words
Սիրված հատվածներ
Էջ 55 - But a license is an authority to do a particular act, or series of acts, upon another's land, without possessing any estate therein.
Էջ 436 - On this day of 19 .... before me personally appeared , to me known to be the person described in and who executed the foregoing instrument, and acknowledged that he executed the same as his free act and deed.
Էջ 314 - Coke defines it to be a conveyance of an estate or right in esse, whereby a voidable estate is made sure and unavoidable, or whereby a particular estate is increased ; and the words of making it are these : "Have given, granted, ratified, approved and confirmed.
Էջ 126 - The navigable waters leading into the Mississippi and St. Lawrence, and the carrying places between the same, shall be common highways, and forever free, as well to the inhabitants of the said territory, as to the citizens of the United States, and those of any other states that may be admitted into the confederacy, without any tax, impost, or duty therefor.
Էջ 542 - A power is an authority to do some act in relation to lands, or the creation of estates therein, or of charges thereon, which the owner granting or reserving such power, might himself lawfully perform.
Էջ 47 - ... and the survivors and survivor of them, and the executors and administrators of such survivor, share and share alike, as tenants in common, and not as joint tenants...
Էջ 9 - And as touching my worldly estate, wherewith it has pleased God to bless me in this life, I give, devise and dispose of the same in the following manner and form : Item 1st.
Էջ 529 - M., all the remainder and residue of all the effects, both real and personal, which I shall die possessed of.
Էջ 497 - The rule is that if the testator lets the will stand until he dies, it is his will; if he does not suffer it to do so, it is not his will.
Էջ 310 - An exchange is a mutual grant of equal interests, the one in consideration of the other. The word "exchange...