Selected Poems of Buddhadeva BoseOxford University Press, 2003 - 206 էջ This work represents, in translation, a substantive selection of poems by Buddhadeva Bose, now recognised among the most versatile of writers from Bengal during the post-Tagore generation. It includes a detailed introduction on the poet and his works, and detailed notes on each of his poems. |
From inside the book
Արդյունքներ 60–ի 1-ից 3-ը:
Էջ xliii
... women's college was bright and well - heated ; one could see many human faces there , and hear the musical voices of many young women — much laughter , many words , singing in unison , as regulatory , before the meal and in intervals ...
... women's college was bright and well - heated ; one could see many human faces there , and hear the musical voices of many young women — much laughter , many words , singing in unison , as regulatory , before the meal and in intervals ...
Էջ 106
... Women All of a sudden the earth has filled with young people . When I look at the streets I see only young men and young women . I never thought they I never thought they were so innumerable . Abundant as grass , winsome as moss ...
... Women All of a sudden the earth has filled with young people . When I look at the streets I see only young men and young women . I never thought they I never thought they were so innumerable . Abundant as grass , winsome as moss ...
Էջ 107
... women . But why don't I ever see any young man I know ? Their Those , whose lips were scornful , and hearts were Ashwin skies ? eyes , their laughter - nothing have I forgotten yet . Where are they ? Could it even be that smouldering in ...
... women . But why don't I ever see any young man I know ? Their Those , whose lips were scornful , and hearts were Ashwin skies ? eyes , their laughter - nothing have I forgotten yet . Where are they ? Could it even be that smouldering in ...
Բովանդակություն
Acknowledgements | xi |
Translators Testament | lxv |
From Bandir Bandana 1930 | 1 |
Հեղինակային իրավունք | |
11 այլ բաժինները չեն ցուցադրվում
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
Alor Adhik Amiya Chakravarty Asharh Ayyub Baudelaire beautiful become Bengali poetry birth Bishnu Dey blue body Boidagdhya Bose's breast Buddhadeb Basur Jiban Buddhadeva Bose Calcutta called Chakravarty colours context creative Damayanti darkness dead death Dhaka dreams earth English essay eyes flowers hand heart hilsa Hindi human India Jibanananda Das Kavita Kavitabhavan Language Commission light literary literature living look magazine Mahabharata means memories mind modern moon mother tongue never night once original poem poet poetic poetry translation Protiva Bose published Rabindranath rain Rashbehari Avenue readers remember Samar Sen Samir Sengupta Sanskrit Santiniketan Satikanto season seems sense shadow Shakti Chattopadhyay Sibnarayan Ray sleep someone songs stars story suddenly Sudhindranath Datta Tagore Tagore's tears there's things thought touch tree University Upanishad Vikalp volume waves wind winter woman words writing young youth